RETACC Message

UNH (Max 1) Required
GEI To identify processing information. (Max 6) Required
  • 9649 – Code qualifying the processing information.
    Type: an, Max Length: 3 (Required)
    Valid Codes:
    • 1 – To convey information related to the reporting of assets held by an entity.
    • 2 – Identifies information about accounting data.
    • 3 – Identifies information about the scheduling type.
    • 4 – Identifies information about the party type.
    • 5 – Identifies information about the consignment type.
    • 6 – Defines information required to process the contents of a statistical array.
  • 7187 – Code specifying a type of process.
    Type: an, Max Length: 17
    Valid Codes:
    • 1 – A process to prepare wood.
    • 2 – Treatment with a caustic agent.
    • 3 – A process of digesting.
    • 4 – Washing with brownstock.
    • 5 – Removing colour by treatment with an oxidizing agent (a bleach).
    • 6 – The process of drying pulp.
    • 7 – Freezing process.
    • 8 – The information to be processed is in structured form.
    • 9 – The information to be processed is identical and given in structured and unstructured form.
    • 10 – The information to be processed is different and is given in structured and unstructured form.
    • 11 – The information to be processed is in unstructured form.
    • 12 – Slaughter process.
    • 13 – Packing process.
    • 14 – Treated by heat sterilisation.
    • 15 – Treated by chemical sterilisation.
    • 16 – Treated by fumigation.
    • 17 – Treated by irradiation.
    • 18 – Fueling process.
    • 19 – Code specifying the process of accepting the terms and conditions under which business will be conducted.
    • 20 – The provision of a pathology service.
    • 21 – The provision of a radiology service.
    • 22 – The payment of a contribution.
    • 23 – The process of providing a clinical donation.
    • 24 – The provision of general medical services.
    • 25 – The provision of specialist medical services, other than pathology or radiology.
    • 26 – The process performed by a pharmacist to prepare and dispense medicine according to a prescription.
    • 27 – The process of developing plans.
    • 28 – The process of trading.
    • 29 – The process of operating.
    • 30 – The process of metering.
    • 31 – The process of settling.
    • 32 – To reduce a product's temperature to above 273K.
    • 33 – To gather or extract from a number of persons or sources.
    • 34 – To penetrate with or as if with an edged instrument.
    • 35 – To gather, catch, hunt, or kill.
    • 36 – To examine officially.
    • 37 – To make from raw materials by hand or by machinery.
    • 38 – To can, pickle, or similarly prepare for future use.
    • 39 – To subject to or handle through an established usually routine set of procedures.
    • 40 – To make produce by growing.
    • 41 – To extract by melting in order to extract proteins, fats, and other usable parts.
    • 42 – To take a sample of or from the product.
    • 43 – To place or leave in a location (as a warehouse, library, or computer memory) for preservation.
    • 44 – To convey from one person, place, or situation to another.
    • 45 – To act upon e.g. with some agent.
    • 46 – Treated by grinding.
    • 47 – The process of adding secondary inhibitors.
    • 48 – The process of recovering metals e.g. retorting, smelting, chemical process.
    • 49 – The process of recovering solvents e.g. distillation, extraction.
    • 50 – The process of recovering (reclaiming) materials for reuse, e.g. acid regeneration, organics recovery.
    • 51 – The process of destruction through the application of heat.
    • 52 – The process of recovering a material for reuse as a fuel on the same site.
    • 53 – The process of blending fuels.
    • 54 – The process of chemical reduction.
    • 55 – The process of destruction through the application of cyanide.
    • 56 – The process of chemical oxidation.
    • 57 – The process of wet air oxidation.
    • 58 – The process of chemical precipitation.
    • 59 – The process of biological treatment.
    • 60 – The process of adsorption.
    • 61 – The process of air or steam stripping.
    • 62 – The process of removing water.
    • 63 – The process of absorption.
    • 64 – The process of stabilization e.g. chemical fixation.
    • 65 – The process of macro-encapsulation.
    • 66 – The process of neutralization.
    • 67 – The process of evaporation.
    • 68 – The process of phase separation.
    • 69 – Treatment without specification.
    • 70 – The process of disposing waste as landfill or in a surface impoundment that will be closed as landfill.
    • 71 – The process of filling up a deep well or underground pocket.
    • 72 – The process of discharging materials into the public sewer system.
    • 73 – The process of collecting and temporarily storing objects.
    • 74 – The process of cold treatment.
    • 75 – The process of hot air treatment.
    • 76 – The process of hot water treatment.
    • 77 – The process of treating with methyl bromide.
    • 78 – The process of treating with phosphine.
    • 79 – The process of removing pulp.
    • 80 – The process of removing by hand.
    • 81 – The process of fumigating with sulfuryl fluoride.
    • 82 – The process of treating with steam.
    • 83 – The process of treating with vapor heat.
    • 84 – The process of assembling.
    • 85 – The process of boiling.
    • 86 – The process of sealing in an airtight container.
    • 87 – The process of chipping.
    • 88 – The process of making clean.
    • 89 – The process of coating.
    • 90 – The process of dehydrating.
    • 91 – The process of devitalizing.
    • 92 – The process of disinfecting.
    • 93 – The process of drying.
    • 94 – The process of dyeing.
    • 95 – The process of heat treatment.
    • 96 – The process of removing husk.
    • 97 – The process of liquifying.
    • 98 – The process of removing shells.
    • 99 – The process of washing.
    • 100 – The process of using bio remediation for treating waste e.g. Tilling the land for aerating the waste.
    • 101 – A process of heating a food, usually liquid, to a specific temperature for a definite length of time, and then cooling it immediately.
    • ZZZ – Process type mutually agreed between interchanging parties.
DTM To specify date, and/or time, or period. (Max 4) Required
FTX To provide free form or coded text information. (Max 5)
  • C107 – Coded reference to a standard text and its source.
    • 4441 – Code specifying free form text.
      Type: an, Max Length: 17 (Required)
    • 1131 – Code identifying a user or association maintained code list.
      Type: an, Max Length: 17
    • 3055 – Code specifying the agency responsible for a code list.
      Type: an, Max Length: 3
      Valid Codes:
      • 1 – Customs Co-operation Council (now World Customs Organization).
      • 2 – Generic: see also 140, 141, 142, 162.
      • 3 – The airline industry's international organisation.
      • 4 – International Chamber of Commerce.
      • 5 – International Organization of Standardization.
      • 6 – United Nations Economic Commission for Europe.
      • 7 – EDI project for chemical industry.
      • 8 – Standardised electronic commerce forum for companies with interests in computing, electronics and telecommunications.
      • 9 – GS1 (formerly EAN International), an organisation of GS1 Member Organisations, which manages the GS1 System.
      • 10 – Organization for Data Exchange through Tele-Transmission in Europe (European automotive industry project).
      • 11 – A register of ocean going vessels maintained by Lloyd's of London.
      • 12 – International Union of Railways.
      • 13 – International Civil Aviation Organization.
      • 14 – International Chamber of Shipping.
      • 15 – Reinsurance and Insurance Network.
      • 16 – Identifies the Dun & Bradstreet Corporation, United States.
      • 17 – Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications s.c.
      • 18 – SAD = Single Administrative Document.
      • 19 – Federal Reserve Routing Code.
      • 20 – The container industry's international organisation responsible for the issuance of container-related codes.
      • 21 – Codes assigned by a transport company.
      • 22 – Codes assigned by the ISA for use by its members.
      • 23 – French association developing EDI in transport logistics.
      • 24 – Maintains code lists which are accepted by Australian government railways.
      • 25 – EDI group for the textile and clothing industry.
      • 26 – Foundation Uniform Transport Code is the EDI organisation for shippers, carriers and other logistic service providers in the Netherlands.
      • 27 – U.S. food and drug administration.
      • 28 – Code identifying the pan European user group for the book industry as an organisation responsible for code values in the book industry.
      • 29 – Association of fleet vehicle hiring and leasing companies in the UK.
      • 30 – ABTA, Association of British Travel Agencies.
      • 31 – Finish State Railway.
      • 32 – Polish State Railway.
      • 33 – Bulgaria State Railway.
      • 34 – Rumanian State Railway.
      • 35 – Tchechian State Railway.
      • 36 – Hungarian State Railway.
      • 37 – British Railways.
      • 38 – Spanish National Railway.
      • 39 – Swedish State Railway.
      • 40 – Norwegian State Railway.
      • 41 – German Railway.
      • 42 – Austrian Federal Railways.
      • 43 – Luxembourg National Railway Company.
      • 44 – Italian State Railways.
      • 45 – Netherlands Railways.
      • 46 – Swiss Federal Railways.
      • 47 – Danish State Railways.
      • 48 – French National Railway Company.
      • 49 – Belgian National Railway Company.
      • 50 – Portuguese Railways.
      • 51 – Slovakian State Railways.
      • 52 – Irish Transport Company.
      • 53 – International Federation of Freight Forwarders Associations.
      • 54 – International Maritime Organisation.
      • 55 – United States Department of Transportation.
      • 56 – Trade-van is an EDI/VAN service centre for customs, transport, and insurance in national and international trade.
      • 57 – Customs authorities of Chinese Taipei responsible for collecting import duties and preventing smuggling.
      • 58 – European steel organisation - EDI project for the European steel industry.
      • 59 – National body responsible for the German codification in the construction area.
      • 60 – The code list is from a national agency.
      • 61 – A code to identify the Association Europeenne des Constructeurs de Materiel Aeropsatial (European Association of Aerospace Products Manufacturers) as an authorizing agency for code lists.
      • 62 – United States DIstilled Spirits Council of the United States (DISCUS).
      • 63 – A code to identify the North Atlantic Treaty Organization (NATO) as an authorizing agency for code lists.
      • 64 – French association responsible for standardization, coordination and promotion of EDI and Data Exchange applications.
      • 65 – Organisation responsible for the GS1 System in France.
      • 66 – Malaysia Royal Customs and Excise.
      • 67 – Malaysia Central Bank is a regulatory body set up by the government to charge with promoting economic monetary and credit condition favourable to commercial and industrial activity.
      • 68 – Organisation responsible for the GS1 System in Italy.
      • 69 – United States National Alcohol Beverage Control Association (NABCA).
      • 70 – Malaysia, Dagang.Net is a national clearing house which provide EDI/VAN service for customs, transport, retail and financial and other industries in the national and international trade.
      • 71 – A code representing the United States Federal Communication Commission (FCC).
      • 72 – A code representing the United States Maritime Administration (MARAD) under the Department of Transportation (DOT).
      • 73 – A code representing the United States Defense Security Assistance Agency (DSAA) under the Department of Defense (DOD).
      • 74 – A code representing the United States Nuclear Regulatory Commission (NRC).
      • 75 – A code representing the United States Office of Defense Trade Controls (ODTC) under the Department of State.
      • 76 – A code representing the United States Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms, Department of Treasury (ATF).
      • 77 – A code representing the United States Bureau of Export Administration (BXA) under the Department of Commerce (DOC) .
      • 78 – A code depicting the United States Fish and Wildlife Service (FWS).
      • 79 – A code representing the United States Office of Foreign Assets Controls (OFAC).
      • 80 – Joint venture between BRMA (Brokers & Reinsurance Markets Association) / RAA (Reinsurance Association of America) - LIMNET (London Insurance Market Network) - RINET (Reinsurance and Insurance Network).
      • 81 – Russian company representing the users of the Global Financial Telecommunication Network (GFTN).
      • 82 – The co-ordinating register for companies and business units of companies at the Bronnoysund register centre.
      • 83 – The National Retail Federation is the trade association for the general merchandise retailing industry. In addition to providing support and education services, they also maintain and publish standard colour and size codes for the retail industry.
      • 84 – German legislature.
      • 85 – Trade association representing telecommunications service providers, equipment manufacturers, suppliers to the industry and customers.
      • 86 – Codes assigned by the party originating the message.
      • 87 – Codes assigned by the carrier.
      • 88 – Assigned by owner of operation (e.g. used in construction).
      • 89 – Codes assigned by a distributor.
      • 90 – Codes assigned by a manufacturer.
      • 91 – Codes assigned by a seller or seller's agent.
      • 92 – Codes assigned by a buyer or buyer's agent.
      • 93 – Austrian customs organization.
      • 94 – The Austrian organization responsible for assigning telephone (voice/data) + telex numbers, postcodes, and postal account numbers.
      • 95 – Australian Customs Service.
      • 96 – Canada Customs and Revenue Agency.
      • 97 – Indirect taxation (e.g. turn-over/sales taxes).
      • 98 – Customs (incl. ISO alpha 2 country code).
      • 99 – Import and export licences.
      • 100 – Telephone (voice/data) + telex numbers, postcodes, postal account numbers.
      • 101 – Centrale suisse pour l'importation de carburants et combustibles liquides (Oil products).
      • 102 – Coal.
      • 103 – Foodstuff.
      • 104 – Swiss article numbering association.
      • 105 – Danish Customs administration.
      • 106 – French Customs.
      • 107 – Institut National de la Statistique et des Etudes Economiques.
      • 108 – Banque de France.
      • 109 – United Kingdom H.M. Customs and Excise.
      • 110 – Ireland Revenue Commissioners Customs Automated Entry Processing project.
      • 111 – United States Customs Service.
      • 112 – The Bureau of the Census of the U.S. Dept. of Commerce.
      • 113 – Organisation responsible for the GS1 System in the USA.
      • 114 – United States American Bankers Association.
      • 116 – American National Standards Institute ASC X12.
      • 117 – Austrian Geldausgabeautomaten-Service Gesellschaft m.b.H.
      • 118 – Swedish bankers association.
      • 119 – Italian Associazione Bancaria Italiana.
      • 120 – Italian Socieata' Interbancaria per l'Automazione.
      • 121 – Swiss Telekurs AG.
      • 122 – Swiss Securities Clearing Corporation.
      • 123 – Norwegian Interbank Research Organization.
      • 124 – Norwegian Bankers' Association.
      • 125 – Finnish Bankers' Association.
      • 126 – The United States organization responsible for issuing account analysis codes.
      • 127 – A German code for subsidiary unit number.
      • 128 – Belgian Bankers' Association.
      • 129 – VAT numbers.
      • 130 – Code identifying the organisation responsible for the issuance of bank related codes in Denmark.
      • 131 – German Bankers' Association.
      • 132 – An organization that operates the United Kingdom's electronic fund transfer service on behalf of the major Banks and Building Societies.
      • 133 – British Association for Payment Clearing Services.
      • 134 – The association which manages the United Kingdom payment clearing system, and among other thing manages the UK bank sort code numbering system.
      • 135 – British financial transaction clearing house.
      • 136 – Organisation responsible for the GS1 System in the United Kingdom.
      • 137 – Austrian bankers association.
      • 138 – National body responsible for the French codification in banking activity.
      • 139 – The Universal Postal Union (UPU) is an international organization that coordinates postal policies between member nations, and hence the world-wide postal system.
      • 140 – Responsible for computerization within Customs area.
      • 141 – International Commission of the European Communities.
      • 142 – Statistical Office of the European Communities: e.g. Geonomenclature.
      • 143 – New Zealand Customs.
      • 144 – Netherlands Customs.
      • 145 – Swedish Customs.
      • 146 – German Customs.
      • 147 – Belgian Customs.
      • 148 – Spanish Customs.
      • 149 – Israeli Customs.
      • 150 – Hong Kong Customs.
      • 151 – Japan Customs.
      • 152 – Saudi Arabia Customs.
      • 153 – Italian Customs.
      • 154 – Greek Customs.
      • 155 – Portuguese Customs.
      • 156 – Luxembourg Customs.
      • 157 – Norwegian Customs.
      • 158 – Finnish Customs.
      • 159 – Iceland Customs.
      • 160 – Identification of relevant responsible agency for e.g. banking/financial matters still pending. For e.g. Customs, currency, post/telephone: see relevant CH entry.
      • 161 – United Nations - Conference on Trade And Development.
      • 162 – Responsible for TEDIS - incl. CEBIS -, INSIS and CADDIA projects.
      • 163 – United States Federal Maritime Commission.
      • 164 – United States Drug Enforcement Agency.
      • 165 – United States Distribution Codes, Inc. organization.
      • 166 – The organisation in the USA which is responsible for code maintenance in the trucking industry.
      • 167 – United States Automotive Industry Action Group.
      • 168 – A code issued by the United States National Institute for Science and Technology (NIST) to identify a Federal Information Publishing Standard.
      • 169 – Standards Council of Canada.
      • 170 – Canadian Payment Association.
      • 171 – Interpay Girale Services.
      • 172 – Interpay Debit Card Services.
      • 173 – Norwegian electronic data interchange standards organization.
      • 174 – German standardization institute.
      • 175 – Factors Chain International.
      • 176 – Brazilian central bank.
      • 177 – Life Insurance Federation of Australia.
      • 178 – Standards Association of Australia.
      • 179 – U.S. -based trade association representing the major North American scheduled airlines.
      • 180 – German institute of the workmen's compensation board.
      • 181 – EDI organization for companies in the construction industry.
      • 182 – Organisation maintaining the SCAC lists and transportation operating in North America.
      • 183 – US-based trade association representing oil and natural gas producers, shippers, refineries, marketers, and major suppliers to the industry.
      • 184 – The national organisation for the maritime industry in Australia.
      • 185 – German industry association.
      • 186 – The US General Services Administration.
      • 187 – The Defense Logistics Management Standards Office.
      • 188 – The US National Institute of Standards and Technology.
      • 189 – The US Department of Defense.
      • 190 – The Department of Veterans Affairs.
      • 191 – United Nations organization responsible for maintaining the United Nations Common Coding System (UNCCS) which is used extensively by UN agencies in procurement and statistical analysis.
      • 192 – Code assigned by a shipper's association.
      • 193 – European Telecommunications Informatics Services is a non-profit cooperative organisation owned by European public network operators, working in the field of information technology.
      • 194 – Australian Quarantine and Inspection Service.
      • 195 – The Colombian customs organization.
      • 196 – Organization supplying codes of oil field equipment and tubular goods used by joint operators in the petroleum industry.
      • 197 – The organization maintaining code lists under the administration of the data interchange standards association.
      • 198 – The organization which assigns identification numbers to financial institutions conducting business in Colombia.
      • 199 – The French public accounting office.
      • 200 – Organisation responsible for the GS1 System in The Netherlands.
      • 201 – United States based Wine and Spirits Shippers association.
      • 202 – Portuguese Central Bank.
      • 203 – The national organisation representing France in ODETTE (Organisation for Data Exchanges through Tele- Transmission in Europe).
      • 204 – The national organisation representing Germany in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 205 – The national organisation representing Italy in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 206 – The national organisation representing Netherlands in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 207 – The national organisation representing Spain in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 208 – The national organisation representing Scandinavian countries in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele-Transmission in Europe).
      • 209 – The national organisation representing UK in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 210 – European association dealing with accounting and auditing.
      • 211 – French association dealing with accounting and auditing.
      • 212 – German telecommunication services agency.
      • 213 – NACCS (Nippon Automated Cargo Clearance System Operation Organization) Center is the operations organization of the automated cargo clearance system in Japan.
      • 214 – American iron and steel institute.
      • 215 – Australian association responsible for the management of payment clearing.
      • 216 – To identify the United States department of labour.
      • 217 – To identify the United States, National Association of Insurance Commissioners.
      • 218 – An association that administers code lists on behalf of the UK insurance community.
      • 219 – Value added network administering insurance code lists on behalf of the French insurance community.
      • 220 – Finnish tax board.
      • 221 – The French public institution funding health-care for salaried workers.
      • 222 – The national authority responsible for the supervision of health activities in Denmark.
      • 223 – The ministry responsible for all interior affairs concerning the Danish people.
      • 224 – Organization that assigns identification numbers for the aluminum industry.
      • 225 – Organization that assigns identification numbers for the chemical Industry.
      • 226 – Organization that assigns identification numbers for the iron and carbide manufacturing industry.
      • 227 – Organization that assigns identification numbers for the wholesale drug industry.
      • 228 – Organization that assigns identification numbers for the electronic industry.
      • 229 – Organization that assigns identification numbers for the American paper industry.
      • 230 – Organization that assigns identification numbers for the retail industry.
      • 231 – Organization that assigns identification numbers for the copper and brass fabricators industry.
      • 232 – Code identifying the government department responsible for assessing and collecting revenue consisting of taxes and inland duties in Great Britain.
      • 233 – Codes are assigned by the United States Office of Management and Budget.
      • 234 – Siemens AG, Germany.
      • 235 – Australian industry body coordinating codes for use in local and international commerce and trade.
      • 236 – Code specifying the official postal service of the United States.
      • 237 – Code assigned by the United States health industry.
      • 238 – United States Transportation Data Coordinating Committee.
      • 239 – United States, electronic data interchange standards- making organization, Health Level 7.
      • 240 – United States financial clearing house.
      • 241 – Portuguese automated clearing house.
      • 244 – United States Department of Health and Human Services.
      • 245 – Organisation responsible for the GS1 System in Denmark.
      • 246 – Organisation responsible for the GS1 System in Germany.
      • 247 – Code identifying the United States HIBCC (Health Industry Business Communication Council).
      • 248 – A not-for-profit organization that provides a forum for producers, users, ultimate consumers, and those having a general interest (representatives of government and academia) to meet on common ground and write standards for materials, products, systems, and services.
      • 249 – An independent European centre for the advancement and dissemination of technical, economic and professional knowledge relating to the international oil and gas industry.
      • 250 – An United States based organization that provides products, services and technology primarily in the areas of petroleum refining, olefins, aromatics, and gas processing.
      • 251 – Australian agency responsible for administering the Health Insurance Act.
      • 252 – Australian statutory authority responsible for the national collection of health related statistics and health related data definitions.
      • 253 – Australian national authority responsible for healthcare classifications.
      • 254 – Australian government department responsible for administration of health policy.
      • 255 – Industry association responsible for the classification of dental services in Australia.
      • 256 – The official United States organization of the railroads in North America.
      • 257 – The Electronic Commerce Code Management Association, a not for profit membership organization, which manages codes used in electronic commerce.
      • 258 – Japanese Ministry of Transport.
      • 259 – Japanese Maritime Safety Agency.
      • 260 – A code to identify European forum for energy Business Information eXchange, which is an organization standardizing the use of EDI between the participants in the European energy market.
      • 261 – European Expert Group 7 for Insurance.
      • 262 – Gesamtverband der Deutschen Versicherungswirtschaft e.V. (German Insurance Association).
      • 263 – The Centre for Study of Insurance Operations (CSIO) in Canada.
      • 264 – Code lists are administered by Assurances Generales de France (AGF).
      • 265 – Swedish central bank.
      • 266 – Department of Agriculture, United States federal agency.
      • 267 – Central bank of Russia.
      • 268 – French taxation authority.
      • 269 – An international association that administers code lists on behalf of business credit information users and providers.
      • 270 – An organisation of international transport equipment leasing companies and transport equipment repair providers responsible for promoting the use of EDI standards and standard business terms.
      • 271 – European railway associated organisation involved in the transport of containers by rail.
      • 272 – The Joint Automotive Industry (JAI) agency is in charge of code lists that are common to automotive industry groups.
      • 273 – Swiss Chambers of Commerce.
      • 274 – ITIGG is the UN/EDIFACT transport message development group's organisation responsible for the issuance of globally harmonised transport-related codes.
      • 275 – The Spanish central bank.
      • 276 – Codes assigned by the Port Community.
      • 277 – Identifies the Business Information Group Network, an international trade alliance that administers code lists on behalf of business information users and providers.
      • 278 – An international trade alliance that administers code lists on behalf of business information users and providers.
      • 279 – Identifies the Graydon Corporation in the Netherlands.
      • 280 – A company in France responsible for assigning codes in the credit insurance industry.
      • 281 – Organisation responsible for the GS1 System in Belgium and Luxembourg.
      • 282 – Identifies the Creditreform International e.V. in Germany (e.V.: eingetragener Verein).
      • 283 – Identifies the Hermes Kreditversicherungs AG in Germany (AG: Aktiengesellschaft).
      • 284 – Code identifying the organization responsible for the issuance of bank related codes in Taiwan.
      • 285 – Code identifying the organization responsible for the issuance of bank related codes in Spain.
      • 286 – The Swedish Confederation of Professional Employees.
      • 287 – German research and development institute for transport matters.
      • 288 – Code identifying OSJD, Organisation for Co-operation of Railways.
      • 289 – JIPDEC/ECPC is a nonprofit foundation for promoting electronic commerce, and is the registration agency of the standard company code in Japan.
      • 290 – Japan Automobile Manufacturers Association, Inc.
      • 291 – Japan Auto Parts Industries Association.
      • 292 – The national organization representing Finland in electronic data interchange for trade and industry.
      • 293 – The Federal Association of Energy and Water (BDEW) is the trade association of the German industries for natural gas, electricity supply, long-distance heating and water supply.
      • 294 – Organisation responsible for the GS1 System in Austria.
      • 295 – Austrialian administration responsible for the regulation of therapeutic goods in Australia.
      • 296 – International Telecommunication Union.
      • 297 – Ufficio responsabile gestione partite IVA is the Italian Institute issuing VAT registration numbers.
      • 298 – Organisation responsible for the GS1 System in Spain.
      • 299 – Organisation responsible for assigning maritime related identification numbers in Belgian ports.
      • 300 – Swedish International Freight Association (SIFA).
      • 301 – The organisation responsible for issuing and maintaining commodity codes for use in the German construction industry.
      • 302 – The organisation responsible for issuing and maintaining commodity codes for use in the German textile industry.
      • 303 – A United Kingdom authority responsible for the allocation of identification codes to products in the building sector.
      • 304 – The organisation responsible for issuing and maintaining commodity codes for use in German stores for do-it- yourself, construction and garden articles.
      • 305 – The European organisation representing the electrical industry transmission system operators.
      • 306 – User Group for Shipping Lines and Container Terminals.
      • 307 – Japanese Ministry of Justice.
      • 309 – JASTPRO is a nonprofit organization for simplifying international trade procedures and is the responsible agency for the registration of the "Japan Exporters and Importers Standard Code".
      • 310 – Systeme, Anwendungen und Produkte (German software company).
      • 311 – TDB (Teikoku Databank, Ltd.) conducts corporate credit research and maintains company codes based on research activities for supporting business transactions in Japan.
      • 312 – French association developing EDI in the agricultural and food processing sectors.
      • 313 – French organization of seed and plant professionals responsible for assigning codes in the botanical seed sectors.
      • 314 – Open Applications Group, Incorporated.
      • 315 – Standards for Technology in Automotive Retail.
      • 316 – Organisation responsible for the GS1 system in Finland.
      • 317 – Organisation responsible for the GS1 system in Brazil.
      • 318 – IETF - Internet Engineering Task Force.
      • 319 – Group of Terrestrial Freight Forwarders.
      • 320 – Code specifying the Danish National IT and Telcom Agency as codelist responsible Agency.
      • 321 – The European organization whose working group Edig@s is responsible for the management of gas related codes and messages.
      • 322 – Icelandic committee of e-commerce and trade procedures.
      • 323 – A group of European ports, national competent authorities and port community systems exchanging information about dangerous goods and vessel movements.
      • 324 – Organisation responsible for the GS1 system in Ireland.
      • 325 – Organisation responsible for the GS1 system in Russia.
      • 326 – Organisation responsible for the GS1 system in Poland.
      • 327 – Organisation responsible for the GS1 system in Estonia.
      • 328 – A code assigned by the party who is the ultimate recipient of the message.
      • 329 – The code is assigned by the operator of a loading dock.
      • 330 – A code to identify the Nordic Ediel Group, which is an organization standardizing the use of EDI between the participants in the Nordic energy market.
      • 331 – A division of the US Department of Agriculture. AMS inspects and grades agricultural products and gathers import and export statistics for farm products.
      • 332 – Subsidiary of DVGW German Technical and Scientific Association for Gas and Water. As a technical standardization organization, the DVGW promotes technical standards for the production, transportation, distribution and use of gas and drinking water in the Federal Republic of Germany.
      • 333 – A division of the US Department of Agriculture. APHIS regulates the import and export of plants, animals and their products.
      • 334 – A division of the US Department of Labor. BLS is the principal fact-finding agency for the Federal Government in the broad field of labor economics and statistics.
      • 335 – A division of the US Department of Transportation. BTS administers data collection, analysis, and reporting and to ensure the most cost-effective use of transportation- monitoring resources.
      • 336 – A division of US Department of Homeland Security.
      • 337 – A division of the US Department of Health and Human Services. CDC promotes health and quality of life by preventing and controlling disease, injury, and disability.
      • 338 – An independent commission within the US federal government. CPSC works to protect consumers from products that pose a fire, electrical, chemical, or mechanical hazard or can injure children.
      • 339 – A division of the US Department of State. DDTC is charged with controlling the export and temporary import of defense articles and defense services covered by the United States.
      • 340 – An independent agency within the US federal government. EPA registers and controls imports of pesticides, Ozone Depleting Substances, and bulk chemicals; controls conformity of vehicles and engines to the Clean Air Act, and tracks hazardous wastes.
      • 341 – A division of the US Department of Transportation. FAA is responsible for the safety of hazardous materials shipments when flown into and from US air space.
      • 342 – A division of the US Department of Agriculture. FAS works to improve foreign market access for US products, build new markets, improve the competitive position of US agriculture in the global marketplace, and provide food aid and technical assistance to foreign countries.
      • 343 – A division of the US Department of Transportation. FMCSA is focused on reducing crashes, injuries, and fatalities involving large trucks and buses.
      • 344 – A division of the US Department of Agriculture. FSIS is responsible for ensuring that the nation's commercial supply of meat, poultry, and egg products is safe, wholesome, and correctly labeled and packaged.
      • 345 – FTZB licenses, regulates, and monitors the activity of foreign-trade zones (FTZ) in the United States.
      • 346 – A division of the US Department of Agriculture. GIPSA facilitates the marketing of livestock, poultry, meat, cereals, oilseeds, and related agricultural products, and promotes fair and competitive trading practices for the overall benefit of consumers and American agriculture.
      • 347 – A division of the US Department of Commerce. IA enforces the US unfair trade laws (i.e., the anti-dumping and countervailing duty laws) and develops and implements other policies and programs aimed at countering foreign unfair trade practices.
      • 348 – A division of the US Department of the Treasury. IRS collects excise taxes on imports and on conveyances involved in international traffic.
      • 349 – An independent commission. ITC investigates the effects of dumped and subsidized imports on domestic industries and conducts global safeguard investigations.
      • 350 – A division of the US Department of Transportation. NHTSA monitors the importation of motor vehicles and motor vehicle equipment to ensure compliance with applicable Federal motor vehicle safety standards.
      • 351 – A division of the US Department of Commerce. NMFS issues permits to support their effort to regulate commercial and recreational international transactions involving resources such as such as swordfish, tooth fish, and tuna while overseeing the management, conservation and protection of living marine resources within the areas of ocean surrounding the United States.
      • 352 – A division of the US Department of Energy.
      • 353 – A division of the US Department of State. OFM provides the legal foundation to facilitate secure and efficient operations of US missions abroad, and of foreign missions and international organizations in the United States.
      • 354 – A division of the US Department of State. OES works with issues surrounding foreign policy formulation and implementation in global environment, science, and technology.
      • 355 – A division of the US Department of Defense (Navy).
      • 356 – A division of the US Department of Transportation. PHMSA works to protect the American public and the environment by ensuring the safe and secure movement of hazardous materials to industry and consumers by all transportation modes, including the nation's pipelines.
      • 357 – A division of the US Department of the Treasury. TTB collects alcohol, tobacco, firearms, and ammunition excise taxes; to ensure that these products are labeled, advertised, and marketed in accordance with the law; and administers the laws and regulations.
      • 358 – A division of the US Department of Defense (Army). USACE protects the US aquatic resources, while allowing reasonable development through fair, flexible and balanced permit decisions.
      • 359 – USAID is an independent US federal government agency. USAID supports long-term and equitable economic growth and advances US foreign policy objectives.
      • 360 – A division of US Department of Homeland Security. USCG is a military branch of the United States involved in maritime law, mariner assistance, and search and rescue.
      • 361 – An office within the US Executive Branch, Office of the President. USTR negotiates directly with foreign governments to create trade agreements; resolves disputes and participates in global trade policy organizations; meets with governments, business groups, legislators and public interest groups to gather input on trade issues; and explains the president’s trade policy positions.
      • 362 – An inter-governmental fishery organization responsible for the conservation of tunas and tuna-like species in the Atlantic Ocean and its adjacent seas.
      • 363 – An organization responsible for the conservation and management of fisheries for tunas and other species taken by tuna-fishing vessels in the eastern Pacific Ocean.
      • 364 – An organization which oversees the management and conservation of southern blue fin tuna.
      • 365 – An intergovernmental organization mandated to manage tuna and tuna-like species in the Indian Ocean and adjacent seas.
      • 366 – International organization responsible for the international identification of botanical species.
      • 367 – International organization responsible for the International Code of Zoological Nomenclature (ICZN).
      • 368 – International organization responsible for the International Code of Nomenclature for Cultivated Plants (ICNCP).
      • 369 – Chemical Abstract Service (CAS) is a division of the American Chemical Society (ACS) responsible for the CAS registry.
      • 370 – The Social Security Administration (SSA) is an independent agency of the US government. SSA issues Social Security Numbers (SSN) used to identify parties/entities in a trade transaction.
      • 371 – Satellite communications organization that provides vessel call sign used by ships as an identifier.
      • 372 – Name and contact details of the agent of the ship at the intended port of arrival.
      • 373 – The aerial warfare division of the U.S. Department of Defense.
      • 374 – A self-policing agency to promote the safe transportation of explosives and other hazardous materials on roads and railways.
      • 375 – Agency which maintains the list and specifications of goods for control of transboundary movements of hazardous wastes and their disposal.
      • 376 – Color code controlling organisation.
      • 377 – The national registry of Iceland, responsible for legal registration ID for persons.
      • 378 – Tax authorities of Iceland, responsible for VAT codes and registration ID for legal entities.
      • 379 – The Internet Assigned Numbers Authority (IANA) is responsible for the global coordination of the DNS Root, IP addressing, and other Internet protocol resources.
      • 380 – The customs services department of the Government of the Republic of Korea.
      • 381 – The customs and taxation services department of the State of Israel.
      • 382 – The Ministry of the State of Israel that is responsible for interior affairs including the issue of passports / travel documents.
      • 383 – Logistique Urbaine Mutualisée Durable, French organisation in charge of Urban Logistics.
      • 384 – BiPRO is the German association of Insurance Companies, Brokers and Software Suppliers responsible for the development of standards for use by the insurance industry.
      • 385 – The Authority for agriculture in the Hashemite Kingdom of Jordan.
      • 386 – The Customs Authority of the Hashemite Kingdom of Jordan.
      • 387 – The Food & Drug Administration of the Hashemite Kingdom of Jordan.
      • 388 – The Institution for Standards and Metrology of the Hashemite Kingdom of Jordan.
      • 389 – The national authority of the Hashemite Kingdom of Jordan concerned with the regulation of telecommunications.
      • 390 – The Nuclear Regulatory Commission of the Hashemite Kingdom of Jordan.
      • 391 – The government department of the Hashemite Kingdom of Jordan responsible for the protection of the environment.
      • 392 – Party collecting hazardous waste.
      • 393 – Party generating hazardous waste.
      • 394 – Party authorized to market a product.
      • 395 – The TELEBIB Centre is the Belgian association of Insurance Companies, Brokers and Software Suppliers responsible for the development of standards for use by the insurance industry.
      • 396 – The Belgian National Bank, which delivers identifiers for, amongst others, Insurers and Re-insurers.
      • 397 – The Belgian Financial Services Market Authority, which delivers identifiers for, amongst others, Intermediaries in insurance business.
      • 398 – French association responsible for standardization, coordination and promotion of EDI and Data Exchange applications in Health and Hospital sector.
      • 399 – Exis Technologies Ltd. is the system developer of the electronic International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG Code) for the International Maritime Organization.
      • 400 – Food and Agriculture Organisation of the United Nations.
      • 401 – Swiss Freight Forwarding and Logistics Association.
      • 402 – National Tax Agency Japan.
      • ZZZ – A code assigned within a code list to be used on an interim basis and as defined among trading partners until a precise code can be assigned to the code list.
  • C108 – Free text; one to five lines.
    • 4440 – Free form text.
      Type: an, Max Length: 512 (Required)
    • 4440 – Free form text.
      Type: an, Max Length: 512
    • 4440 – Free form text.
      Type: an, Max Length: 512
    • 4440 – Free form text.
      Type: an, Max Length: 512
    • 4440 – Free form text.
      Type: an, Max Length: 512
  • 4451 – Code qualifying the subject of the text.
    Type: an, Max Length: 3 (Required)
    Valid Codes:
    • AAA – [7002] Plain language description of the nature of a goods item sufficient to identify it for customs, statistical or transport purposes.
    • AAB – [4276] Free form description of the conditions of payment between the parties to a transaction.
    • AAC – [7488] Additional information concerning dangerous substances and/or article in a consignment.
    • AAD – [7254] Proper shipping name, supplemented as necessary with the correct technical name, by which a dangerous substance or article may be correctly identified, or which is sufficiently informative to permit identification by reference to generally available literature.
    • AAE – The content of an acknowledgement.
    • AAF – Specific details applying to rates.
    • AAG – Indicates that the segment contains instructions to be passed on to the identified party.
    • AAI – The text contains general information.
    • AAJ – Additional conditions specific to this order or project.
    • AAK – Information on the price conditions that are expected or given.
    • AAL – Expression of a number in characters as length of ten meters.
    • AAM – Technical or commercial reasons why a piece of equipment may not be re-used after the current transport terminates.
    • AAN – Restrictions in handling depending on the technical characteristics of the piece of equipment or on the nature of the goods.
    • AAO – Error described by a free text.
    • AAP – Free text of the response to a communication.
    • AAQ – A description of the contents of a package.
    • AAR – (4053) Free text of the non Incoterms terms of delivery. For Incoterms, use: 4053.
    • AAS – The remarks printed or to be printed on a bill of lading.
    • AAT – Free text information on an IATA Air Waybill to indicate means by which account is to be settled.
    • AAU – Information pertaining to the invoice covering the consignment.
    • AAV – Information pertaining to the invoice covering clearance of the cargo.
    • AAW – Information pertaining to the letter of credit.
    • AAX – Information pertaining to a license.
    • AAY – The text contains certification statements.
    • AAZ – The text contains additional export information.
    • ABA – Description of parameters relating to a tariff.
    • ABB – Historical details of a patients medical events.
    • ABC – (4490) (4372) Additional information regarding terms and conditions which apply to the transaction.
    • ABD – [4422] Textual representation of the type of contract.
    • ABE – (4260) Additional terms and/or conditions to the documentary credit.
    • ABF – Instruction or information about a standby documentary credit.
    • ABG – Instructions or information about partial shipment(s).
    • ABH – Instructions or information about transhipment(s).
    • ABI – Additional handling instructions for a documentary credit.
    • ABJ – Information regarding the domestic routing.
    • ABK – Equipment types are coded by category for financial purposes.
    • ABL – Information pertaining to government.
    • ABM – The text contains onward routing information.
    • ABN – [4410] The text contains information related to accounting.
    • ABO – Free text or coded information to indicate a specific discrepancy.
    • ABP – Documentary credit confirmation instructions.
    • ABQ – Method of issuance of documentary credit.
    • ABR – Delivery instructions for documents required under a documentary credit.
    • ABS – Additional conditions to the issuance of a documentary credit.
    • ABT – Additional amounts information/instruction.
    • ABU – Additional terms concerning deferred payment.
    • ABV – Additional terms concerning acceptance.
    • ABW – Additional terms concerning negotiation.
    • ABX – Document name and documentary requirements.
    • ABZ – Instructions/information about a revolving documentary credit.
    • ACA – Specification of the documentary requirements.
    • ACB – (4270) The text contains additional information.
    • ACC – Assignment based on an agreement between seller and factor.
    • ACD – Reason for a request or response.
    • ACE – A notice, usually from buyer to seller, that something was found wrong with goods delivered or the services rendered, or with the related invoice.
    • ACF – The text refers to information about an additional attribute not otherwise specified.
    • ACG – A declaration on the reason of the absence.
    • ACH – A statement on the way a specific variable or set of variables has been aggregated.
    • ACI – A statement on the compilation status of an array or other set of figures or calculations.
    • ACJ – An exception to the agreed definition of a term, concept, formula or other object.
    • ACK – A statement on the privacy or confidential nature of an object.
    • ACL – A statement on the quality of an object.
    • ACM – The description of a statistical object such as a value list, concept, or structure definition.
    • ACN – The definition of a statistical object such as a value list, concept, or structure definition.
    • ACO – The name of a statistical object such as a value list, concept or structure definition.
    • ACP – The title of a statistical object such as a value list, concept, or structure definition.
    • ACQ – Information relating to differences between the actual transport dimensions and the normally applicable dimensions.
    • ACR – Information relating to unexpected stops during a conveyance.
    • ACS – Text subject is principles section of the UN/EDIFACT rules for presentation of standardized message and directories documentation.
    • ACT – Text subject is terms and definition section of the UN/EDIFACT rules for presentation of standardized message and directories documentation.
    • ACU – Text subject is segment name.
    • ACV – Text subject is name of simple data element.
    • ACW – Text subject is scope section of the UN/EDIFACT rules for presentation of standardized message and directories documentation.
    • ACX – Text subject is name of message type.
    • ACY – Text subject is introduction section of the UN/EDIFACT rules for presentation of standardized message and directories documentation.
    • ACZ – Text subject is glossary section of the UN/EDIFACT rules for presentation of standardized message and directories documentation.
    • ADA – Text subject is functional definition section of the UN/EDIFACT rules for presentation of standardized message and directories documentation.
    • ADB – Text subject is examples as given in the example(s) section of the UN/EDIFACT rules for presentation of standardized message and directories documentation.
    • ADC – Text subject is cover page of the UN/EDIFACT rules for presentation of standardized message and directories documentation.
    • ADD – Denotes that the associated text is a dependency (syntax) note.
    • ADE – Text subject is name of code value.
    • ADF – Text subject is name of code list.
    • ADG – Text subject is an explanation of the intended usage of a segment or segment group.
    • ADH – Text subject is name of composite data element.
    • ADI – Text subject is field of application of the UN/EDIFACT rules for presentation of standardized message and directories documentation.
    • ADJ – Information describing the type of assets and liabilities.
    • ADK – The text contains information about a promotion.
    • ADL – Description of the condition of a meter.
    • ADM – Information related to a particular reading of a meter.
    • ADN – Information describing the type of the reason of transaction.
    • ADO – Type of survey question.
    • ADP – Information for use at the counter of the carrier's agent.
    • ADQ – Description or code for the operation to be executed on the equipment.
    • ADR – Text subject is message definition.
    • ADS – Information pertaining to a booked item.
    • ADT – Text subject is source of document.
    • ADU – Text subject is note.
    • ADV – Text subject is fixed part of segment clarification text.
    • ADW – Description of the characteristic of goods in addition to the description of the goods.
    • ADX – Special discharge instructions concerning the goods.
    • ADY – Instructions regarding the stripping of container(s).
    • ADZ – Information on the CSC (Container Safety Convention) plate that is attached to the container.
    • AEA – Additional remarks concerning the cargo.
    • AEB – Instruction regarding the temperature control of the cargo.
    • AEC – Remarks refer to data that was expected.
    • AED – Remarks refer to data that was received.
    • AEE – Text subject is section clarification text.
    • AEF – Information given to the beneficiary.
    • AEG – Information given to the applicant.
    • AEH – Instructions made to the beneficiary.
    • AEI – Instructions given to the applicant.
    • AEJ – Information about the controlled atmosphere.
    • AEK – Additional information in plain text to support a take off annotation. Taking off is the process of assessing the quantity work from extracting the measurement from construction documentation.
    • AEL – Additional information in plain language to support a price variation.
    • AEM – Documentary credit amendment instructions.
    • AEN – Additional information in plain language to support a standard method.
    • AEO – Additional information in plain language to support the project.
    • AEP – Additional information related to radioactive goods.
    • AEQ – Information given from one bank to another.
    • AER – Instructions given for reimbursement purposes.
    • AES – Identification of the reason for amending a message.
    • AET – Instructions to the paying and/or accepting and/or negotiating bank.
    • AEU – Instructions given about the interest.
    • AEV – Instructions about agent commission.
    • AEW – Instructions to the remitting bank.
    • AEX – Instructions to the bank, other than the remitting bank, involved in processing the collection.
    • AEY – Instructions about the collection amount.
    • AEZ – Text relating to internal auditing information.
    • AFA – Denotes that the associated text is a constraint.
    • AFB – Denotes that the associated text is a comment.
    • AFC – Denotes that the associated text is a semantic note.
    • AFD – Denotes that the associated text is an item of help text.
    • AFE – Denotes that the associated text is a legend.
    • AFF – A description of the structure of a batch code.
    • AFG – A general description of the application of a product.
    • AFH – Complaint of customer.
    • AFI – The probable cause of fault.
    • AFJ – Description of the defect.
    • AFK – The description of the work performed during the repair.
    • AFL – Comments relevant to a review.
    • AFM – Denotes that the associated text is a title.
    • AFN – An amount description in clear text.
    • AFO – Information describing the responsibilities.
    • AFP – Information concerning suppliers.
    • AFQ – Information concerning the region(s) where purchases are made.
    • AFR – Information concerning an association of one party with another party(ies).
    • AFS – Information concerning the borrower.
    • AFT – Information concerning an entity's line of business.
    • AFU – Description of financial institution(s) used by an entity.
    • AFV – Information about the business founder.
    • AFW – Description of the business history.
    • AFX – Information concerning the general banking arrangements.
    • AFY – Description of the business origin.
    • AFZ – Description of the entity's brands.
    • AGA – Details about the financing of the business.
    • AGB – Information concerning an entity's competition.
    • AGC – Details about the construction process.
    • AGD – Information concerning the line of business of a construction entity.
    • AGE – Details about contract(s).
    • AGF – Details about a corporate filing.
    • AGG – Description of customers.
    • AGH – Information concerning the copyright notice.
    • AGI – Details about the contingent debt.
    • AGJ – Details about the law or penal codes that resulted in conviction.
    • AGK – Description of equipment.
    • AGL – Comments about the workforce.
    • AGM – Description about exemptions.
    • AGN – Information on future plans.
    • AGO – Information concerning the interviewee conversation.
    • AGP – Description of intangible asset(s).
    • AGQ – Description of the inventory.
    • AGR – Description of the investments.
    • AGS – Description of the intercompany relations.
    • AGT – Description of the joint venture.
    • AGU – Description of a loan.
    • AGV – Description of the long term debt.
    • AGW – Description of a location.
    • AGX – Details on the current legal structure.
    • AGY – Details on a marital contract.
    • AGZ – Information concerning marketing activities.
    • AHA – Description of a merger.
    • AHB – Description of the marketable securities.
    • AHC – Description of the business debt(s).
    • AHD – Information concerning the original legal structure.
    • AHE – Information describing how a company uses employees from another company.
    • AHF – Description about the organization of a company.
    • AHG – Information concerning public records.
    • AHH – Information concerning the price range of products made or sold.
    • AHI – Information on the accomplishments fitting a party for a position.
    • AHJ – Information concerning the registered activity.
    • AHK – Description of the sentence imposed in a criminal proceeding.
    • AHL – Description of the selling means.
    • AHM – Free form description relating to the school(s) attended.
    • AHN – Describes the status details.
    • AHO – Description of the sales.
    • AHP – Information about the spouse.
    • AHQ – Details about the educational degree received from a school.
    • AHR – General description of shareholding.
    • AHS – Information on the sales territory.
    • AHT – Comments made by an accountant regarding a financial statement.
    • AHU – Description of the exemption provided to a location by a law.
    • AHV – Information about the classes or categories of shares.
    • AHW – Description of a prediction.
    • AHX – Description of the location of an event.
    • AHY – Information related to occupancy of a facility.
    • AHZ – Specific information provided about the importation and exportation of goods.
    • AIA – Additional information about a facility.
    • AIB – Description of the value of inventory.
    • AIC – Description of the education of a person.
    • AID – Description of a thing that happens or takes place.
    • AIE – Information about agents the entity uses.
    • AIF – Details of domestically agreed financial statement.
    • AIG – Description of other current asset.
    • AIH – Description of other current liability.
    • AII – Description of the former line of business.
    • AIJ – Description of how a trading name is used.
    • AIK – Description of the authorized signatory.
    • AIL – [4376] Description of guarantee.
    • AIM – Description of the operation of a holding company.
    • AIN – Information on routing of the consignment.
    • AIO – A letter citing any condition in dispute.
    • AIP – A free text question.
    • AIQ – Free text information related to a party.
    • AIR – Description of the boundaries of a geographical area.
    • AIS – The free text contains advertisement information.
    • AIT – Details regarding the financial statement in free text.
    • AIU – Description of how to access an entity.
    • AIV – Description of an entity's liquidity.
    • AIW – Description of the line of credit available to an entity.
    • AIX – Text describing the terms of warranty which apply to a product or service.
    • AIY – Plain language description of a division of an entity.
    • AIZ – Instruction on how to report.
    • AJA – The result of an examination.
    • AJB – The result of a laboratory investigation.
    • ALC – Information referring to allowance/charge.
    • ALD – The result of an X-ray examination.
    • ALE – The result of a pathology investigation.
    • ALF – Details of an intervention.
    • ALG – Summary description of admittance.
    • ALH – Details of a course of medical treatment.
    • ALI – Details of a prognosis.
    • ALJ – Instruction given to a patient.
    • ALK – Instruction given to a physician.
    • ALL – The note implies to all documents.
    • ALM – Details of medicine treatment.
    • ALN – Details of medicine dosage and method of administration.
    • ALO – Details of when and/or where the patient is available.
    • ALP – Details of the reason for a requested service.
    • ALQ – Details of the purpose of a service.
    • ARR – Conditions under which arrival takes place.
    • ARS – Comment by the requester of a service.
    • AUT – (4130) (4136) (4426) Name, code, password etc. given for authentication purposes.
    • AUU – The description of the location requested.
    • AUV – The event or condition that initiates the administration of a single dose of medicine or a period of treatment.
    • AUW – Information concerning a patient.
    • AUX – Action to be taken to avert possible harmful affects.
    • AUY – Free text description is related to a service characteristic.
    • AUZ – Comment about an event that is planned.
    • AVA – Comment about the expected delay.
    • AVB – Comment about the requirements for transport.
    • AVC – The condition under which the approval is considered.
    • AVD – Information provided in this category will be used by the trader to make certain declarations in relation to Customs Valuation.
    • AVE – Description of the VAT margin scheme applied.
    • BAG – Information related to baggage tendered by a passenger, such as odd size indication, tag.
    • BLC – [4180] Clause on a transport document regarding the cargo being consigned. Synonym: Bill of Lading clause.
    • BLD – Instruction with the purpose of preparing the patient.
    • BLE – Comment about treatment with medicine.
    • BLF – Comment about the result of an examination.
    • BLG – Comment about the requested service.
    • BLH – Details of the reason for a prescription.
    • BLI – Comment concerning a specified prescription.
    • BLJ – Comment concerning a clinical investigation.
    • BLK – Comment concerning the specification of a medicinal product.
    • BLL – Comment concerning economic contribution.
    • BLM – Comment about the status of a plan.
    • BLN – Information regarding a random sample test.
    • BLO – Text subject is a period of time.
    • BLP – Information about legislation.
    • BLQ – Text describing security measures that are requested to be executed (e.g. access controls, supervision of ship's stores).
    • BLR – [4244] Remarks concerning the complete consignment to be printed on the transport document. Synonym: Bill of Lading remark.
    • BLS – Text describing the security information as applicable at the port facility in the previous port where a ship/port interface was conducted.
    • BLT – Text describing security related information (e.g security measures currently in force on a vessel).
    • BLU – Text describing waste related information.
    • BLV – Consumer marketing information, short description.
    • BLW – Trading partner marketing information, long description.
    • BLX – Consumer marketing information, long description.
    • BLY – Information on the ingredient make up of the product.
    • BLZ – Short name of a location e.g. for display or printing purposes.
    • BMA – The text contains a description of the material used for packaging.
    • BMB – Text contains information on the material used for stuffing.
    • BMC – Text contains information on ship-to-ship activities.
    • BMD – A description of the type of material for packaging beyond the level covered by standards such as UN Recommendation 21.
    • BME – Textual representation of the markings on a consumer level package.
    • CCI – Any coded or clear instruction agreed by customer and carrier regarding the declaration of the goods.
    • CEX – Any coded or clear instruction agreed by customer and carrier regarding the export declaration of the goods.
    • CHG – Note contains change information.
    • CIP – Any coded or clear instruction agreed by customer and carrier regarding the import declaration of the goods.
    • CLP – Name of the place where Customs clearance is asked to be executed as requested by the consignee/consignor.
    • CLR – Instructions concerning the loading of the container.
    • COI – Additional information related to an order.
    • CUR – Remarks from or for a supplier of goods or services.
    • CUS – (4034) Note contains customs declaration information.
    • DAR – Remarks concerning damage on the cargo.
    • DCL – [4020] Text of a declaration made by the issuer of a document.
    • DEL – Information about delivery.
    • DIN – [4492] Instructions regarding the delivery of the cargo.
    • DOC – Instructions pertaining to the documentation.
    • DUT – The text contains a statement constituting a duty declaration.
    • EUR – Physical route effectively used for the movement of the means of transport.
    • FBC – The first block of text to be printed on the transport contract.
    • GBL – Free text information on a transport document to indicate payment information by Government Bill of Lading.
    • GEN – Note is general in nature, applies to entire transaction segment.
    • GS7 – Special permission for road transport of certain goods in the German dangerous goods regulation for road transport.
    • HAN – [4078] Free form description of a set of handling instructions. For example how specified goods, packages or transport equipment (container) should be handled.
    • HAZ – Information pertaining to a hazard.
    • ICN – [4070] Any remarks given for the information of the consignee.
    • IIN – (4112) Instructions regarding the cargo insurance.
    • IMI – Instructions as to which freight and charges components have to be mailed to whom.
    • IND – Free text describing goods on a commercial invoice line.
    • INS – Specific note contains insurance information.
    • INV – Note contains invoice instructions.
    • IRP – Data entered by railway stations when required, e.g. specified trains, additional sheets for freight calculations, special measures, etc.
    • ITR – Information concerning the pre-carriage to the port of discharge if by other means than a vessel.
    • ITS – Instructions regarding the testing that is required to be carried out on the items in the transaction.
    • LAN – Alternative name for a location.
    • LIN – Note contains line item information.
    • LOI – [4080] Instructions where specified packages or containers are to be loaded on a means of transport.
    • MCO – Free text accounting information on an IATA Air Waybill to indicate payment information by Miscellaneous charge order.
    • MKS – Additional information regarding the marks and numbers.
    • ORI – Free text contains order instructions.
    • OSI – General information created by the sender of general or specific value.
    • PAC – Information regarding the packaging and/or marking of goods.
    • PAI – The free text contains payment instructions information relevant to the message.
    • PAY – Note contains payables information.
    • PKG – Note contains packaging information.
    • PKT – The text contains packaging terms information.
    • PMD – The free text contains payment details.
    • PMT – (4438) Note contains payments information.
    • PRD – The text contains product information.
    • PRF – Additional information regarding the price formula used for calculating the item price.
    • PRI – (4218) Note contains priority information.
    • PUR – Note contains purchasing information.
    • QIN – Instructions regarding quarantine, i.e. the period during which an arriving vessel, including its equipment, cargo, crew or passengers, suspected to carry or carrying a contagious disease is detained in strict isolation to prevent the spread of such a disease.
    • QQD – Specification of the quality/performance expectations or standards to which the items must conform.
    • QUT – Note contains quotation information.
    • RAH – Information concerning risks induced by the goods and/or handling instruction.
    • REG – The free text contains information for regulatory authority.
    • RET – Free text information on an IATA Air Waybill to indicate consignment returned because of non delivery.
    • REV – The text contains receivables information.
    • RQR – [3050] Description of a route to be used for the transport of goods.
    • SAF – The text contains safety information.
    • SIC – [4284] Instructions given and declarations made by the sender to the carrier concerning Customs, insurance, and other formalities.
    • SIN – Special instructions like licence no, high value, handle with care, glass.
    • SLR – Shipping line requested to be used for traffic between European continent and U.K. for Ireland.
    • SPA – Statement that a special permission has been obtained for the transport (and/or routing) in general, and reference to such permission.
    • SPG – Statement that a special permission has been obtained for the transport (and/or routing) of the goods specified, and reference to such permission.
    • SPH – Note contains special handling information.
    • SPP – Statement that a special permission has been obtained for the packaging, and reference to such permission.
    • SPT – Statement that a special permission has been obtained for the use of the means transport, and reference to such permission.
    • SRN – Number(s) of subsidiary risks, induced by the goods, according to the valid classification.
    • SSR – Request for a special service concerning the transport of the goods.
    • SUR – Remarks from or for a supplier of goods or services.
    • TCA – [5430] Free text specification of tariff applied to a consignment.
    • TDT – [8012] Transport information for commercial purposes (generic term).
    • TRA – General information regarding the transport of the cargo.
    • TRR – Stipulation of the tariffs to be applied showing, where applicable, special agreement numbers or references.
    • TXD – The text contains a statement constituting a tax declaration.
    • WHI – Note contains warehouse information.
    • ZZZ – Note contains information mutually defined by trading partners.
  • 4453 – Code specifying the function of free text.
    Type: an, Max Length: 3
    Valid Codes:
    • 1 – The occurrence of this text does not affect message processing.
    • 2 – Text description of a coded data item for which there is no currently available code.
    • 3 – Text must be read before actioning message.
    • 4 – Pass text on to later recipient.
    • 5 – Indicates that the text is to be taken as a header.
    • 6 – Indicates that the text starts a new numbered paragraph.
    • 7 – Indicates that the text is a paragraph.
  • 3453 – Code specifying the language name.
    Type: an, Max Length: 3
  • 4447 – Code specifying the format of free text.
    Type: an, Max Length: 3
    Valid Codes:
    • 1 – The associated text is centred in the available space.
    • 2 – The associated text item is aligned flush left in the available space.
    • 3 – The associated text is aligned flush right in the available space.
    • 4 – The associated text is justified in the available space.
    • 5 – The text is to be preceded by one blank line.
    • 6 – The text is to be preceded by two blank lines.
    • 7 – The text is to be preceded by three blank lines.
    • 8 – The text is a continuation of preceding text.
    • 9 – The text is to begin on a new page.
    • 10 – The text is the final section of the preceding text.
    • 11 – The text is to begin a new line.
UNS (Max 1) Required
UNT (Max 1) Required