PARTIN Message

UNH (Max 1) Required
BGM To indicate the type and function of a message and to transmit the identifying number. (Max 1) Required
  • C002 – Identification of a type of document/message by code or name. Code preferred.
    • 1001 – Code specifying the document name.
      Type: an, Max Length: 3
      Valid Codes:
      • 1 – Certificate providing the values of an analysis.
      • 2 – Certificate certifying the conformity to predefined definitions.
      • 3 – Certificate certifying the quality of goods, services etc.
      • 4 – Report providing the results of a test session.
      • 5 – Report specifying the performance values of products.
      • 6 – Report providing specification values of products.
      • 7 – Reports on events during production process.
      • 8 – Document/message describes the test report of the first sample.
      • 9 – A document/message to enable the transmission of information regarding pricing and catalogue details for goods and services offered by a seller to a buyer.
      • 10 – Document/message providing basic data concerning a party.
      • 11 – A pre-approved document relating to federal label approval requirements.
      • 12 – Certificate certifying a specific quality of agricultural products.
      • 13 – Document/message which evidences the transport of goods by post (e.g. mail, parcel, etc.).
      • 14 – Certificate certifying the weight of goods.
      • 15 – Document/message specifying the weight of goods.
      • 16 – Document by means of which the documentary credit applicant specifies the conditions for the certificate and by whom the certificate is to be issued.
      • 17 – Document identifying goods in which the issuing authority expressly certifies that the goods originate in a specific country or part of, or group of countries. It also states the price and/or cost of the goods with the purpose of determining the customs origin.
      • 18 – Specific form of transit declaration issued by the exporter (movement certificate).
      • 19 – Certificate certifying the quantity of goods, services etc.
      • 20 – Usage of QALITY-message.
      • 21 – Request information based on defined criteria.
      • 22 – Document/message returned as an answer to a question.
      • 23 – Information regarding the status of a related message.
      • 24 – Message/document identifying containers that have been unloaded and then reloaded onto the same means of transport.
      • 25 – Message/document itemising containers to be discharged from vessel.
      • 26 – Document/message providing contributions advice used for corporate superannuation schemes.
      • 27 – Document/message providing contributions advice used for superannuation schemes which are industry wide.
      • 28 – Member maintenance message used for corporate superannuation schemes.
      • 29 – Member maintenance message used for industry wide superannuation schemes.
      • 30 – Payroll deductions advice used in the life insurance industry.
      • 31 – A Message/document requesting to move cargo from one Customs control point to another.
      • 32 – A message/document issuing Customs approval to move cargo from one Customs control point to another.
      • 33 – Document / message issued by the authority in the exporting country evidencing the sealing of export meat lockers.
      • 34 – Message identifying the status of cargo.
      • 35 – A message specifying information relating to held inventories.
      • 36 – Official document to identify a person.
      • 37 – Document/message in which the competent national authorities provide a declarant with an acceptance or a rejection about a received declaration for European statistical purposes.
      • 38 – Official document proving immunisation against certain diseases.
      • 39 – An official document giving permission to travel in foreign countries.
      • 40 – An official document giving permission to drive a car in a given country.
      • 41 – An official document giving a native of one country permission to drive a vehicle in certain other countries.
      • 42 – A document giving free access to a service.
      • 43 – A document giving access to a service for a determined period of time.
      • 44 – A message to report the transport status and/or change in the transport status (i.e. event) between agreed parties.
      • 45 – A message to request a transport status report (e.g. through the International multimodal status report message IFSTA).
      • 46 – A banking status document and/or message.
      • 47 – Document/message in which a declarant provides information about extra-Community trade of goods required by the body responsible for the collection of trade statistics. Trade by a country in the European Union with a country outside the European Union.
      • 48 – Written instructions relating to dangerous goods and defined in the European Agreement of Dangerous Transport by Road known as ADR (Accord europeen relatif au transport international des marchandises Dangereuses par Route).
      • 49 – Official certification that damages to the goods to be transported have been discovered.
      • 50 – A validated priced tender.
      • 51 – A document providing a response to a previously sent price/sales catalogue.
      • 52 – A document providing the result of price negotiations.
      • 53 – Document or message to supply advice on a dangerous or hazardous material to industrial customers so as to enable them to take measures to protect their employees and the environment from any potential harmful effects from these material.
      • 54 – A statement of an account containing the booked items as in the ledger of the account servicing financial institution.
      • 55 – A statement from the account servicing financial institution containing items pending to be booked.
      • 56 – Last statement of a period containing the interest calculation and the final balance of the last entry date.
      • 57 – Report on the movement of containers or other items of transport equipment to record physical movement activity and establish the beginning of a rental period.
      • 58 – Report on the movement of containers or other items of transport equipment to record physical movement activity and establish the end of a rental period.
      • 59 – No shortage, surplus or damaged outturn resulting from container vessel unpacking.
      • 60 – Movement type indicator: goods are moved under customs control for warehousing due to being time-up.
      • 61 – Movement type indicator: goods are to move by sea under customs control to a customs office where formalities will be completed.
      • 62 – Cargo consists of personal effects.
      • 63 – Cargo consists of timber.
      • 64 – Document/message issued either by a factor to indicate his preliminary credit assessment on a buyer, or by a seller to request a factor's preliminary credit assessment on a buyer.
      • 65 – Document/message issued either by a factor to give a credit cover on a buyer, or by a seller to request a factor's credit cover.
      • 66 – Document/message issued by a factor to indicate the money movements of a seller's or another factor's account with him.
      • 67 – Document/message issued by a party (usually the buyer) to indicate that one or more invoices or one or more credit notes are disputed for payment.
      • 68 – Document/message issued by a factor to a seller or to another factor to indicate that the rest of the amounts of one or more invoices uncollectable from buyers are charged back to clear the invoice(s) off the ledger.
      • 69 – Document/message issued by a factor to a seller or to another factor to reassign an invoice or credit note previously assigned to him.
      • 70 – Document message issued by a factor to indicate the movements of invoices, credit notes and payments of a seller's account.
      • 71 – Document/message issued by a creditor to a debtor to request payment of one or more invoices past due.
      • 72 – A message or document issuing permission to unship cargo.
      • 73 – Transmission of one or more statistical definitions.
      • 74 – Transmission of one or more items of data or data sets.
      • 75 – Request for one or more items or data sets of statistical data.
      • 76 – Document/message to provide split quantities and delivery dates referring to a previous delivery instruction.
      • 77 – Message covers information about the consignment status.
      • 78 – Advice of inventory movements.
      • 79 – Advice of stock on hand.
      • 80 – Debit information related to a transaction for goods or services to the relevant party.
      • 81 – Document message used to provide credit information related to a transaction for goods or services to the relevant party.
      • 82 – Document/message claiming payment for the supply of metered services (e.g., gas, electricity, etc.) supplied to a fixed meter whose consumption is measured over a period of time.
      • 83 – Document message for providing credit information related to financial adjustments to the relevant party, e.g., bonuses.
      • 84 – Document/message for providing debit information related to financial adjustments to the relevant party.
      • 85 – Message/document identifying a customs manifest. The document itemises a list of cargo prepared by shipping companies from bills of landing and presented to customs for formal report of cargo.
      • 86 – A document code to indicate that the message being transmitted identifies all short and surplus cargoes off-loaded from a vessel at a specified discharging port.
      • 87 – A document code to indicate that the message being transmitted is summary manifest information for general cargo.
      • 88 – A document code to indicate that the message being transmitted is a consignment unpack report only.
      • 89 – Document or message issued by the competent authority in the exporting country evidencing that meat or meat by- products comply with the requirements set by the importing country.
      • 90 – Document or message issued by the competent authority in the exporting country evidencing that meat food products comply with the requirements set by the importing country.
      • 91 – Document or message issued by the competent authority in the exporting country evidencing that poultry products comply with the requirements set by the importing country.
      • 92 – Document or message issued by the competent authority in the exporting country evidencing that horsemeat products comply with the requirements set by the importing country.
      • 93 – Document or message issued by the competent authority in the exporting country evidencing that casing products comply with the requirements set by the importing country.
      • 94 – Document or message issued by the competent authority in the exporting country evidencing that pharmaceutical products comply with the requirements set by the importing country.
      • 95 – Document or message issued by the competent authority in the exporting country evidencing that inedible products comply with the requirements set by the importing country.
      • 96 – Notification of impending arrival details for vessel.
      • 97 – Message reporting the means of transport used to carry goods or cargo.
      • 98 – Message reporting the arrival details of goods or cargo.
      • 99 – Message/document sent by the cargo handler indicating that the cargo has moved from a Customs controlled premise.
      • 100 – Certificate asserting that the goods have been submitted to the excise authorities before departure from the exporting country or before delivery in case of import traffic.
      • 101 – An official document providing registration details.
      • 102 – Used to specify that the message is a tax notification.
      • 103 – Report on the movement of containers or other items of transport equipment being exchanged, establishing relevant rental periods.
      • 104 – Advice that containers or other items of transport equipment may be expected to be delivered to a certain location.
      • 105 – Document/message issued within an enterprise to initiate the purchase of articles, materials or services required for the production or manufacture of goods to be offered for sale or otherwise supplied to customers.
      • 106 – Report of damaged items of transport equipment that have been returned.
      • 107 – Advice providing estimates of transport equipment maintenance and repair costs.
      • 108 – Instruction to release an item of empty transport equipment to a specified party or parties.
      • 109 – Report on the inward movement of cargo, containers or other items of transport equipment which have been delivered to a facility by an inland carrier.
      • 110 – Document/message issued within an enterprise to initiate the manufacture of goods to be offered for sale.
      • 111 – Report on the outward movement of cargo, containers or other items of transport equipment (either full or empty) which have been picked up by an inland carrier.
      • 112 – Instruction to unpack specified cargo from specified containers or other items of transport equipment.
      • 113 – Report on the completion of unpacking specified containers or other items of transport equipment.
      • 114 – Request for confirmation that an item of transport equipment will be available for collection.
      • 115 – Confirmation that an item of transport equipment is available for collection.
      • 116 – Report that an item of transport equipment has been collected.
      • 117 – Report on the movement of containers or other items of transport within a facility.
      • 118 – Instruction to unload specified cargo, containers or transport equipment from a means of transport.
      • 119 – Report on cargo, containers or transport equipment unloaded from a particular means of transport.
      • 120 – Document/message issued within an enterprise ordering the taking out of stock of goods.
      • 121 – Instruction to load cargo, containers or transport equipment onto a means of transport.
      • 122 – Report on completion of loading cargo, containers or other transport equipment onto a means of transport.
      • 123 – Authorisation to have transport equipment repaired or to have maintenance performed.
      • 124 – Report of the departure of a means of transport from a particular facility.
      • 125 – Advice that an item or items of empty transport equipment are available for return.
      • 126 – Order to accept items of transport equipment which are to be delivered by an inland carrier (rail, road or barge) to a specified facility.
      • 127 – Instruction to perform a specified service or services on an item or items of transport equipment.
      • 128 – Report on the number of items of transport equipment stored at one or more locations.
      • 129 – Order to release cargo or items of transport equipment to a specified party.
      • 130 – Document/message issued within an enterprise containing data about goods sold, to be used as the basis for the preparation of an invoice.
      • 131 – Instruction to pack cargo into a container or other item of transport equipment.
      • 132 – Notification of customs clearance of cargo or items of transport equipment.
      • 133 – Notice specifying expiration of Customs documents relating to cargo or items of transport equipment.
      • 134 – Request for transport equipment to be made available for hire.
      • 135 – Order to release empty items of transport equipment for on-hire to a lessee, and authorising collection by or on behalf of a specified party.
      • 136 – Request to terminate the lease on an item of transport equipment at a specified time.
      • 137 – Order to perform a survey on specified items of transport equipment.
      • 138 – Response to an order to conduct a survey of transport equipment.
      • 139 – Survey report of specified items of transport equipment.
      • 140 – Document/message within an enterprise giving instructions on how goods are to be packed.
      • 141 – A document and/or message advising of items which have to be booked to a financial account.
      • 142 – Order to draw up an estimate of the costs of maintenance or repair of transport equipment.
      • 143 – Report of transport equipment which has been repaired or has had maintenance performed.
      • 144 – Order to make available empty containers.
      • 145 – Order that the containers or cargo specified are to be discharged from a vessel.
      • 146 – Order that specified cargo, containers or groups of containers are to be loaded in or on a vessel.
      • 147 – One purchase order that contains the orders of two or more vendors and the associated delivery points for each.
      • 148 – A document authorizing the bailing of goods.
      • 149 – A document indicating an agreement containing basic terms and conditions applicable to future contracts between two parties.
      • 150 – Document/message giving instructions about the transport of goods within an enterprise.
      • 151 – A document indicating the granting of funds.
      • 152 – A document indicating a contract calling for the indefinite deliveries of indefinite quantities of goods.
      • 153 – A document indicating a contract calling for indefinite deliveries of definite quantities.
      • 154 – A document indicating a requirements contract that authorizes the filling of all purchase requirements during a specified contract period.
      • 155 – A document indicating an order that tasks a contractor to perform a specified function.
      • 156 – A document indicating a plan that identifies which items will be made and which items will be bought.
      • 157 – A document indicating a plan that identifies the manufacturer's subcontracting strategy for a specific contract.
      • 158 – A document indicating a summary of cost data.
      • 159 – A document indicating cost and price data whose accuracy has been certified.
      • 160 – A document indicating a determination of the wages to be paid.
      • 161 – A report to provide the status of funds applicable to the contract.
      • 162 – A certification as to the accuracy of inspection and test results.
      • 163 – A report that is both an inspection report for materials and a receiving document.
      • 164 – A document indicating a specification used to purchase an item.
      • 165 – A document indicating a bond that guarantees the payment of monies or a performance.
      • 166 – A document that indicates the specification contains the security and classification requirements for a contract.
      • 167 – A document indicating the specification of how an item is to be manufactured.
      • 168 – A document certifying that more than 50 percent of the cost of an item is attributed to US origin.
      • 169 – Notice to return leased containers.
      • 170 – Order to accept cargo to be delivered by a carrier.
      • 171 – Notice specifying the pick-up of released cargo or containers from a certain address.
      • 172 – Document or message that authorises receiver to plan orders, based on information in this message, and send these orders as suggestions to the sender.
      • 173 – Document or message that authorises receiver to plan and ship orders based on information in this message.
      • 174 – The document or message is a drawing.
      • 175 – A report identifying the cost performance on a contract at specified levels of the work breakdown structure (format 2 - organizational categories).
      • 176 – A report providing the status of the cost and schedule applicable to a contract.
      • 177 – A report identifying the cost performance on a contract including the current month's values at specified levels of the work breakdown structure (format 1 - work breakdown structure).
      • 178 – A report identifying the cost performance on a contract that summarizes changes to a contract over a given reporting period with beginning and ending values (format 3 - baseline).
      • 179 – A report identifying the cost performance on a contract including forecasts of labour requirements for the remaining portion of the contract (format 4 - staffing).
      • 180 – A report identifying the cost performance on a contract that summarizes cost or schedule variances (format 5 - explanations and problem analysis).
      • 181 – Document or message progressively issued by the container terminal operator in charge of discharging a vessel identifying containers that have been discharged from a specific vessel at that point in time.
      • 182 – Confirmation of a balance at an entry date.
      • 183 – Order to unload goods from a container.
      • 184 – Order to stuff specified goods or consignments in a container.
      • 185 – Declaration to the public authority upon arrival of the conveyance.
      • 186 – Declaration to the public authority upon departure of the conveyance.
      • 187 – Combined declaration of arrival and departure to the public authority.
      • 188 – A project plan for recovery after a delay or problem resolution.
      • 189 – A project plan for the production of goods.
      • 190 – Documents/messages issued within an enterprise for the for the purpose of collection of production and other internal statistics, and for other administration purposes.
      • 191 – A high level, all encompassing master schedule of activities to complete a project.
      • 192 – A priced tender based upon an alternate specification.
      • 193 – An estimate based upon a detailed, quantity based specification (bill of quantity).
      • 194 – Document/message providing a draft bill of quantity, issued in an unpriced form.
      • 195 – Instruction for the collection of the documentary credit.
      • 196 – Request for an amendment of a documentary credit.
      • 197 – Documentary credit amendment information.
      • 198 – Advice of an amendment of a documentary credit.
      • 199 – Response to an amendment of a documentary credit.
      • 200 – Provides information on documentary credit issuance.
      • 201 – Request to establish a direct payment valuation.
      • 202 – Document/message addressed, for instance, by a general contractor to the owner, in order that a direct payment be made to a subcontractor.
      • 203 – Document/message establishing a provisional payment valuation.
      • 204 – Document/message establishing the financial elements of a situation of works.
      • 205 – Document/message providing a confirmed assessment, by quantity, of the completed work for a construction contract.
      • 206 – Document/message providing an initial assessment, by quantity, of the completed work for a construction contract.
      • 207 – Document/message providing a formal specification identifying quantities and prices that are the basis of a contract for a construction project. BOQ means: Bill of quantity.
      • 208 – Document/message providing a detailed, quantity based specification, issued in an unpriced form to invite tender prices.
      • 209 – Document/message providing a detailed, quantity based specification, updated with prices to form a tender submission for a construction contract. BOQ means: Bill of quantity.
      • 210 – Document/message issued by a party interested in the purchase of goods specified therein and indicating particular, desirable conditions regarding delivery terms, etc., addressed to a prospective supplier with a view to obtaining an offer.
      • 211 – Document/message containing a provisional assessment in support of a request for payment for completed work for a construction contract.
      • 212 – Document/message in which the debtor expresses the intention to pay.
      • 213 – The message is a request for financial cancellation.
      • 214 – The message contains pre-authorised direct debit(s).
      • 215 – Document/message by means of which a buyer informs a seller that the buyer intends to enter into contractual negotiations.
      • 216 – Document/message providing an approved detailed, quantity based specification (bill of quantity), in an unpriced form.
      • 217 – A payment valuation for unscheduled items.
      • 218 – The final payment request of a series of payment requests submitted upon completion of all the work.
      • 219 – A request for payment for completed units.
      • 220 – Document/message by means of which a buyer initiates a transaction with a seller involving the supply of goods or services as specified, according to conditions set out in an offer, or otherwise known to the buyer.
      • 221 – Usage of document/message for general order purposes with later split into quantities and delivery dates and maybe delivery locations.
      • 222 – Document/message ordering the remainder of a production's batch.
      • 223 – Document/message for goods in leasing contracts.
      • 224 – Document/message for urgent ordering.
      • 225 – Document/message to order repair of goods.
      • 226 – Document/message to provide split quantities and delivery dates referring to a previous blanket order.
      • 227 – Order to deliver goods into stock with agreement on payment when goods are sold out of this stock.
      • 228 – Document/message to order samples.
      • 229 – Document/message informing buyer or seller of the replacement of goods previously ordered.
      • 230 – Change to an purchase order already sent.
      • 231 – Response to an purchase order already received.
      • 232 – Document/message for hiring human resources or renting goods or equipment.
      • 233 – Document/message to order spare parts.
      • 234 – A price/sales catalogue containing special prices which are valid only for a specified period or under specified conditions.
      • 235 – Document or message issued by party identifying the containers for which they are responsible.
      • 236 – A message which enables the transmission of delivery or product forecasting requirements.
      • 237 – A document or message to order cross docking services.
      • 238 – The message contains non-pre-authorised direct debit(s).
      • 239 – The message contains rejected direct debit(s).
      • 240 – (1174) Document/message giving instruction regarding the delivery of goods.
      • 241 – Usage of DELFOR-message.
      • 242 – Usage of DELJIT-message.
      • 243 – The message contains pre-authorised direct debit request(s).
      • 244 – The message contains non-pre-authorised direct debit request(s).
      • 245 – Document/message issued by a buyer releasing the despatch of goods after receipt of the Ready for despatch advice from the seller.
      • 246 – Settlement of a letter of credit.
      • 247 – The message is a bank to bank funds transfer.
      • 248 – The message contains customer payment order(s).
      • 249 – The message contains low value payment order(s) only.
      • 250 – Declaration regarding crew members aboard the conveyance.
      • 251 – This is a request for information.
      • 252 – A response to a previously sent banking status message.
      • 253 – A high level, all encompassing master plan to complete a project.
      • 254 – A plan for project work to be completed.
      • 255 – A schedule of project activities to be completed.
      • 256 – Available resources for project planning purposes.
      • 257 – Work calendar information for project planning purposes.
      • 258 – An order to supply fixed quantities of products at fixed regular intervals.
      • 259 – A document detailing times and dates of events pertaining to a cargo movement.
      • 260 – An analysis of the cargo for a voyage.
      • 261 – A document which indicates that the customer is claiming credit in a self billing environment.
      • 262 – Credit note for goods and services that covers multiple transactions involving more than one invoice.
      • 263 – A message detailing statuses related to the adjustment of inventory.
      • 264 – Instruction to perform one or more different movements of transport equipment.
      • 265 – Report on one or more different movements of transport equipment.
      • 266 – Report on one or more changes of status associated with an item or items of transport equipment.
      • 267 – Certificate attesting that fumigation has been performed.
      • 268 – Certificate attesting to the quality, origin or appellation of wine.
      • 269 – Certificate attesting that wool is free from specified risks to human or animal health.
      • 270 – Paper document attached to a consignment informing the receiving party about contents of this consignment.
      • 271 – Document/message specifying the distribution of goods in individual packages (in trade environment the despatch advice message is used for the packing list).
      • 272 – Requesting a new code.
      • 273 – Request a change to an existing code.
      • 274 – Requesting a new simple data element.
      • 275 – Request a change to an existing simple data element.
      • 276 – Requesting a new composite data element.
      • 277 – Request a change to an existing composite data element.
      • 278 – Request a new segment.
      • 279 – Requesting a change to an existing segment.
      • 280 – Request for a new message (NMR).
      • 281 – Requesting a Message in Development (MiD).
      • 282 – Requesting a change to an existing message.
      • 283 – Report of assigned tracking numbers.
      • 284 – Document/message defining the contents of a user directory set or parts thereof.
      • 285 – Requesting a United Nations Standard Message (UNSM).
      • 286 – Document/message defining the contents of a service directory set or parts thereof.
      • 287 – Message covers information about the status.
      • 288 – Message to describe a Kanban schedule.
      • 289 – A message to submit master data, a set of data that is rarely changed, to identify and describe products a supplier offers to their (potential) customer or buyer.
      • 290 – A claim for parts and/or labour charges incurred .
      • 291 – A message providing a response to a previously transmitted delivery schedule.
      • 292 – A message requesting a party to inspect items.
      • 293 – A message informing a party of the results of an inspection.
      • 294 – A message used by an application to acknowledge reception of a message and/or to report any errors.
      • 295 – An invoice which requests payment for the difference in price between an original invoice and the result of the application of a price variation formula.
      • 296 – A credit note which is issued against a price variation invoice.
      • 297 – A message instructing a party to collect goods.
      • 298 – Listing of all details of dangerous goods carried.
      • 299 – Code specifying the continued validity of previously submitted registration information.
      • 300 – Code specifying the modification of previously submitted registration information.
      • 301 – Code specifying a response to an occurrence of a registration message.
      • 302 – A document specifying the criterion and format for exchanging information in an electronic data interchange syntax.
      • 303 – Document/message is a request for transfer.
      • 304 – A report to convey cost performance data for a project or contract.
      • 305 – A message to inform a message issuer that a previously sent message has been received by the addressee's application, or that a previously sent message has been rejected by the addressee's application.
      • 306 – A financial statement for a cash pool.
      • 307 – Message to describe a sequence of product delivery.
      • 308 – A credit note sent to the party paying on behalf of a number of buyers.
      • 309 – Final discharge report by healthcare provider.
      • 310 – Document/message which , with a view to concluding a contract, sets out the conditions under which the goods are offered.
      • 311 – Document/message requesting a quote on specified goods or services.
      • 312 – Message providing acknowledgement information at the business application level concerning the processing of a message.
      • 313 – Message indicating that a message was rejected due to errors encountered at the application level.
      • 314 – A consolidated voyage summary which contains the information in a certificate of analysis, a voyage analysis and a cargo movement time log for a voyage.
      • 315 – (1296) Document/message evidencing an agreement between the seller and the buyer for the supply of goods or services; its effects are equivalent to those of an order followed by an acknowledgement of order.
      • 316 – Document to apply for usage of berth or mooring facilities.
      • 317 – Document to apply for designation of berthing places.
      • 318 – Document to apply for shifting from the designated place in port.
      • 319 – Supplementary document to apply for cargo operation of dangerous goods.
      • 320 – Document/message acknowledging an undertaking to fulfil an order and confirming conditions or acceptance of conditions.
      • 321 – Supplementary document to apply for transport of dangerous goods.
      • 322 – Payment effected by an Optical Character Reading (OCR) document.
      • 323 – Preliminary sales report sent before all the information is available.
      • 324 – Official document specifying, for a given dangerous goods item, information such as nature of hazard, protective devices, actions to be taken in case of accident, spillage or fire and first aid to be given.
      • 325 – Document/message serving as a preliminary invoice, containing - on the whole - the same information as the final invoice, but not actually claiming payment.
      • 326 – Document/message specifying details of an incomplete invoice.
      • 327 – Document/message describing instructions for operation.
      • 328 – Plates on goods identifying and describing an article.
      • 329 – The document or message contains a bordereau describing co-insurance ceding information.
      • 330 – Document/message issued by a supplier requesting instructions from the buyer regarding the details of the delivery of goods ordered.
      • 331 – Commercial transaction (invoice) will include a packing list.
      • 332 – Document/message is for trade data.
      • 333 – Declaration provided to customs for cargo examination.
      • 334 – Alternate declaration provided to customs for cargo examination.
      • 335 – Document/message issued by a supplier to a carrier requesting space to be reserved for a specified consignment, indicating desirable conveyance, despatch time, etc.
      • 336 – Document/message contains information regarding the crew list and conveyance.
      • 337 – Alternate Customs declaration summary with commercial transaction details.
      • 338 – A message reporting items which have been booked to a financial account.
      • 339 – A message reporting transactions which need further information from the receiver.
      • 340 – Document/message advising details of cargo and exporter's requirements for its physical movement.
      • 341 – Document/message issued by a consignor in which he gives details of a consignment of goods that enables an airline or its agent to prepare an air waybill.
      • 342 – A message reporting transactions for information only.
      • 343 – Document/message giving instructions regarding local transport of goods, e.g. from the premises of an enterprise to those of a carrier undertaking further transport.
      • 344 – A message giving additional information about the exchange of an EDI associated object.
      • 345 – Document/message issued by a supplier informing a buyer that goods ordered are ready for despatch.
      • 346 – Sales report containing summaries for several earlier sent sales reports.
      • 347 – A message enquiring the status of previously sent orders.
      • 348 – A message reporting the status of previously sent orders.
      • 349 – Document to declare inward and outward movement of a vessel.
      • 350 – Document/message issued by a supplier initiating the despatch of goods to a buyer (consignee).
      • 351 – Document/message by means of which the seller or consignor informs the consignee about the despatch of goods.
      • 352 – Document to notify usage of berth or mooring facilities.
      • 353 – Document to apply for vessel's entering into port area in night-time.
      • 354 – Document to notify shifting from designated place in port once secured at the designated place.
      • 355 – Alternate Customs declaration summary without any commercial transaction details.
      • 356 – A document that guarantees performance.
      • 357 – A document that guarantees the payment of monies.
      • 358 – Preliminary discharge report by healthcare provider.
      • 359 – Document containing request for provision of a health service.
      • 370 – Document/message in which the party responsible for the issue of a set of trade documents specifies the various recipients of originals and copies of these documents, with an indication of the number of copies distributed to each of them.
      • 371 – Document containing a plan for provision of health service.
      • 372 – Instructions for the dispensing and use of medicine or remedy.
      • 373 – Request to issue a prescription for medicine or remedy.
      • 374 – Document containing information of products dispensed according to a prescription.
      • 375 – Certificate providing confirmation that a consignment has been shipped.
      • 376 – A product inquiry which stands until it is cancelled.
      • 377 – Document/message providing data concerning the credit information of a party.
      • 378 – Document/message providing data concerning the payment behaviour of a party.
      • 379 – Message to request information about a metering point.
      • 380 – Document/message claiming payment for goods or services supplied under conditions agreed between seller and buyer.
      • 381 – Document/message for providing credit information to the relevant party.
      • 382 – Document/message in which a seller specifies the amount of commission, the percentage of the invoice amount, or some other basis for the calculation of the commission to which a sales agent is entitled.
      • 383 – Document/message for providing debit information to the relevant party.
      • 384 – Commercial invoice that includes revised information differing from an earlier submission of the same invoice.
      • 385 – Commercial invoice that covers multiple transactions involving more than one vendor.
      • 386 – An invoice to pay amounts for goods and services in advance; these amounts will be subtracted from the final invoice.
      • 387 – Document/message for invoicing the hiring of human resources or renting goods or equipment.
      • 388 – An invoice for tax purposes.
      • 389 – An invoice the invoicee is producing instead of the seller.
      • 390 – An invoice sent to the party paying for a number of buyers.
      • 391 – Response to a request for information about a metering point.
      • 392 – A notification of a change of supplier.
      • 393 – Invoice assigned to a third party for collection.
      • 394 – Usage of INVOIC-message for goods in leasing contracts.
      • 395 – Commercial invoice that covers a transaction other than one involving a sale.
      • 396 – Credit note related to assigned invoice(s).
      • 397 – A document providing a response to a previously sent commercial account summary message.
      • 398 – Document by means of which the supplier or consignor informs the buyer, consignee or the distribution centre about the despatch of goods for cross docking.
      • 399 – Document by means of which the supplier or consignor informs the buyer, consignee or the distribution centre about the despatch of goods for transshipment.
      • 400 – An order which falls outside the framework of an agreement.
      • 401 – An order requesting the supply of products packed according to the final delivery point which will be moved across a dock in a distribution centre without further handling.
      • 402 – An order requesting the supply of products which will be moved across a dock, de-consolidated and re-consolidated according to the final delivery location requirements.
      • 403 – Information giving the various availabilities of a means of transportation.
      • 404 – Information giving the various schedules of a means of transportation.
      • 405 – Notification regarding the delivery of transport equipment.
      • 406 – Notification to the supplier regarding the termination of a contract.
      • 407 – Notification to the supplier about changes regarding a metering point.
      • 408 – Notification about the change of a meter.
      • 409 – Document/message containing instructions from a customer to his bank to pay an amount in a specified currency to a nominated party in another country by a method either specified (e.g. teletransmission, air mail) or left to the discretion of the bank.
      • 410 – Notification of the change of metering point identification.
      • 411 – The Utilities time series message is sent between responsible parties in a utilities infrastructure for the purpose of reporting time series and connected technical and/or administrative information.
      • 412 – Application by a customer to his bank to issue a banker's draft stating the amount and currency of the draft, the name of the payee and the place and country of payment.
      • 413 – Information about components in an infrastructure.
      • 414 – Acknowledgement of the change of supplier.
      • 420 – Payment credit note effected by an Optical Character Reading (OCR) document.
      • 425 – Document/message whereby a bank advises that a collection has been paid, giving details and methods of funds disposal.
      • 426 – Document/message whereby a bank advises payment under a documentary credit.
      • 427 – Document/message whereby a bank advises acceptance under a documentary credit.
      • 428 – Document/message whereby a bank advises negotiation under a documentary credit.
      • 429 – Document/message whereby a customer requests his bank to issue a guarantee in favour of a nominated party in another country, stating the amount and currency and the specific conditions of the guarantee.
      • 430 – Document/message in which a bank undertakes to pay out a limited amount of money to a designated party, on conditions stated therein (other than those laid down in the Uniform Customs Practice).
      • 431 – Document/message in which a beneficiary of a documentary credit accepts responsibility for non-compliance with the terms and conditions of the credit, and undertakes to refund the money received under the credit, with interest and charges accrued.
      • 432 – Notification to the grid operator regarding the termination of a contract.
      • 433 – Notification to the grid operator about changes regarding a metering point.
      • 434 – Notification of a change of balance responsible entity.
      • 435 – Preadvice indicating a credit to happen in the future.
      • 436 – Report on the profile of transport equipment.
      • 447 – Document/message whereby a bank is instructed (or requested) to handle financial and/or commercial documents in order to obtain acceptance and/or payment, or to deliver documents on such other terms and conditions as may be specified.
      • 448 – Document/message whereby a draft or similar instrument and/or commercial documents are presented to a bank for acceptance, discounting, negotiation, payment or collection, whether or not against a documentary credit.
      • 449 – Message related to conducting a search for an identification match.
      • 450 – Document/message containing information needed to initiate the payment. It may cover the financial settlement for one or more commercial trade transactions. A payment order is an instruction to the ordered bank to arrange for the payment of one specified amount to the beneficiary.
      • 451 – Document/message containing information needed to initiate the payment. It may cover the financial settlement for several commercial trade transactions, which it is possible to specify in a special payments detail part. It is an instruction to the ordered bank to arrange for the payment of one specified amount to the beneficiary.
      • 452 – Document/message containing a payment order to debit one or more accounts and to credit one or more beneficiaries.
      • 453 – Message used to inform a supplier that delivered goods cannot be paid due to circumstances which prevent payment.
      • 454 – Document/message sent by an account servicing institution to one of its account owners, to inform the account owner of an entry which has been or will be credited to its account for a specified amount on the date indicated.
      • 455 – Document/message sent by an account servicing institution to one of its account owners, to inform the account owner of an entry that has been or will be credited to its account for a specified amount on the date indicated. It provides extended commercial information concerning the relevant remittance advice.
      • 456 – Advice on a debit.
      • 457 – Reversal of debit accounting entry by bank.
      • 458 – Reversal of credit accounting entry by bank.
      • 459 – The document is a ticket giving access to a travel service.
      • 460 – Document/message whereby a bank is requested to issue a documentary credit on the conditions specified therein.
      • 461 – The document is a credit, guarantee or charge card.
      • 462 – Document to advise that the goods ordered are ready for transshipment.
      • 463 – Document by means of which the supplier or consignor informs the buyer, consignee or distribution centre about the despatch of products packed according to the final delivery point requirements which will be moved across a dock in a distribution centre without further handling.
      • 464 – Document by means of which the supplier or consignor informs the buyer, consignee or the distribution centre about the despatch of products which will be moved across a dock, de-consolidated and re-consolidated according to final delivery location requirements.
      • 465 – Document/message in which a bank states that it has issued a documentary credit under which the beneficiary is to obtain payment, acceptance or negotiation on compliance with certain terms and conditions and against presentation of stipulated documents and such drafts as may be specified. The credit may or may not be confirmed by another bank.
      • 466 – Document/message issued by an advising bank in order to transmit a documentary credit to a beneficiary, or to another advising bank.
      • 467 – Document/message whereby a bank advises that (part of) a documentary credit is being or has been transferred in favour of a second beneficiary.
      • 468 – Document/message whereby a bank advises that the terms and conditions of a documentary credit have been amended.
      • 469 – Document/message whereby a bank notifies a beneficiary of the details of an amendment to the terms and conditions of a documentary credit.
      • 470 – Document/message sent by a shipping agent to an authority for reporting information on waste disposal.
      • 481 – Document/message advising of the remittance of payment.
      • 482 – Document/message sent by a port authority to another port authority for reporting information on waste disposal.
      • 483 – An endorsement on a passport or any other recognised travel document indicating that it has been examined and found correct, especially as permitting the holder to enter or leave a country.
      • 484 – Document/message containing a direct debit request to credit one or more accounts and to debit one or more debtors.
      • 485 – Draft drawn in favour of a third party either by one bank on another bank, or by a branch of a bank on its head office (or vice versa) or upon another branch of the same bank. In either case, the draft should comply with the specifications laid down for cheques in the country in which it is to be payable.
      • 486 – Document/message containing a direct debit to credit one or more accounts and to debit one or more debtors.
      • 487 – Document or message issuing permission to disembark.
      • 488 – Document certifying that the object was free of rats when inspected and that it is exempt from a deratting statement.
      • 489 – Order to connect a reefer container to a reefer point.
      • 490 – Document/message, issued and signed in conformity with the applicable legislation, which contains an unconditional order whereby the drawer directs the drawee to pay a definite sum of money to the payee or to his order, on demand or at a definite time, against the surrender of the document itself.
      • 491 – Document/message, issued and signed in conformity with the applicable legislation, which contains an unconditional promise whereby the maker undertakes to pay a definite sum of money to the payee or to his order, on demand or at a definite time, against the surrender of the document itself.
      • 493 – Usage of STATAC-message.
      • 494 – Document/message ordering the direct delivery of goods/consignment from one means of transport into another means of transport in one movement.
      • 520 – Document/message issued to the insured certifying that insurance has been effected and that a policy has been issued. Such a certificate for a particular cargo is primarily used when good are insured under the terms of a floating or an open policy; at the request of the insured it can be exchanged for a policy.
      • 530 – Document/message issued by the insurer evidencing an agreement to insure and containing the conditions of the agreement concluded whereby the insurer undertakes for a specific fee to indemnify the insured for the losses arising out of the perils and accidents specified in the contract.
      • 550 – A document/message used when an insured reports to his insurer details of individual shipments which are covered by an insurance contract - an open cover or a floating policy - between the parties.
      • 575 – Document/message issued by an insurer specifying the cost of an insurance which has been effected and claiming payment therefore.
      • 580 – Document/message issued by an insurer (insurance broker, agent, etc.) to notify the insured that his insurance have been carried out.
      • 610 – Document/message issued to a freight forwarder, giving instructions regarding the action to be taken by the forwarder for the forwarding of goods described therein.
      • 621 – Document/message issued by a freight forwarder in an exporting country advising his counterpart in an importing country about the forwarding of goods described therein.
      • 622 – Document/message issued by a freight forwarder informing an exporter of the action taken in fulfillment of instructions received.
      • 623 – Invoice issued by a freight forwarder specifying services rendered and costs incurred and claiming payment therefore.
      • 624 – Non-negotiable document issued by a forwarder to certify that he has assumed control of a specified consignment, with irrevocable instructions to send it to the consignee indicated in the document or to hold it at his disposal. E.g. FIATA-FCR.
      • 630 – Document/message provided by the shipper or his agent to the carrier, multimodal transport operator, terminal or other receiving authority, giving information about export consignments offered for transport, and providing for the necessary receipts and declarations of liability. (Sometimes a multipurpose cargo handling document also fulfilling the functions of document 632, 633, 650 and 655).
      • 631 – Document/message issued by a forwarder acting as Warehouse Keeper acknowledging receipt of goods placed in a warehouse, and stating or referring to the conditions which govern the warehousing and the release of goods. The document contains detailed provisions regarding the rights of holders-by-endorsement, transfer of ownership, etc. E.g. FIATA-FWR.
      • 632 – Document/message to acknowledge the receipt of goods and in addition may indicate receiving conditions.
      • 633 – Documents/messages specifying services rendered, storage and handling costs, demurrage and other charges due to the owner of goods described therein.
      • 635 – Negotiable receipt document, issued by a Warehouse Keeper to a person placing goods in a warehouse and conferring title to the goods stored.
      • 640 – Document/message issued by a party entitled to authorize the release of goods specified therein to a named consignee, to be retained by the custodian of the goods.
      • 650 – Document/message issued by a cargo handling organization (port administration, terminal operator, etc.) for the removal or other handling of goods under their care.
      • 655 – Document/message authorizing goods specified therein to be brought out of a fenced-in port or terminal area.
      • 700 – Non-negotiable document evidencing the contract for the transport of cargo.
      • 701 – Document/message evidencing a contract of carriage covering the movement of goods by any mode of transport, or combination of modes, for national as well as international transport, under any applicable international convention or national law and under the conditions of carriage of any carrier or transport operator undertaking or arranging the transport referred to in the document.
      • 702 – Document/message issued by a carrier or a carrier's agent, acknowledging receipt for carriage of goods specified therein on conditions stated or referred to in the document, enabling the carrier to issue a transport document.
      • 703 – The document made out by an agent/consolidator which evidences the contract between the shipper and the agent/consolidator for the arrangement of carriage of goods.
      • 704 – A bill of lading issued by the master of a vessel (in actuality the owner or charterer of the vessel). It could cover a number of house bills.
      • 705 – Negotiable document/message which evidences a contract of carriage by sea and the taking over or loading of goods by carrier, and by which carrier undertakes to deliver goods against surrender of the document. A provision in the document that goods are to be delivered to the order of a named person, or to order, or to bearer, constitutes such an undertaking.
      • 706 – The original of the bill of lading issued by a transport company. When issued by the maritime industry it could signify ownership of the cargo.
      • 707 – A copy of the bill of lading issued by a transport company.
      • 708 – Bill of lading indicating an empty container.
      • 709 – Document which evidences a transport of liquid bulk cargo.
      • 710 – Non-negotiable document which evidences a contract for the carriage of goods by sea and the taking over of the goods by the carrier, and by which the carrier undertakes to deliver the goods to the consignee named in the document.
      • 711 – Negotiable transport document made out to a named person, to order or to bearer, signed by the carrier and handed to the sender after receipt of the goods.
      • 712 – Non-negotiable document which evidences a contract for the carriage of goods by sea and the taking over or loading of the goods by the carrier, and by which the carrier undertakes to deliver the goods to the consignee named in the document. E.g. Sea waybill. Remark: Synonymous with "straight" or "non-negotiable Bill of lading" used in certain countries, e.g. Canada.
      • 713 – Document/message issued by a ship's officer to acknowledge that a specified consignment has been received on board a vessel, and the apparent condition of the goods; enabling the carrier to issue a Bill of lading.
      • 714 – The bill of lading issued not by the carrier but by the freight forwarder/consolidator known by the carrier.
      • 715 – Document/message issued by a commercial party or a bank of an insurance company accepting responsibility to the beneficiary of the indemnity in accordance with the terms thereof.
      • 716 – Non-negotiable document issued by a freight forwarder evidencing a contract for the carriage of goods by sea and the taking over or loading of the goods by the freight forwarder, and by which the freight forwarder undertakes to deliver the goods to the consignee named in the document.
      • 720 – Transport document constituting a contract for the carriage of goods between the sender and the carrier (the railway). For international rail traffic, this document must conform to the model prescribed by the international conventions concerning carriage of goods by rail, e.g. CIM Convention, SMGS Convention.
      • 722 – Accounting document, one copy of which is drawn up for each consignment note; it accompanies the consignment over the whole route and is a rail transport document.
      • 723 – Document/message which gives right to the owner to exert all functions normally transferred to a guard in a train by which an escorted consignment is transported.
      • 724 – Fictitious transport document regarding a previous transport, enabling a carrier's agent to give to another carrier's agent (in a different country) the possibility to collect charges relating to the original transport (rail environment).
      • 730 – Transport document/message which evidences a contract between a carrier and a sender for the carriage of goods by road (generic term). Remark: For international road traffic, this document must contain at least the particulars prescribed by the convention on the contract for the international carriage of goods by road (CMR).
      • 740 – Document/message made out by or on behalf of the shipper which evidences the contract between the shipper and carrier(s) for carriage of goods over routes of the carrier(s) and which is identified by the airline prefix issuing the document plus a serial (IATA).
      • 741 – Document/message made out by or on behalf of the agent/consolidator which evidences the contract between the agent/consolidator and carrier(s) for carriage of goods over routes of the carrier(s) for a consignment consisting of goods originated by more than one shipper (IATA).
      • 743 – A temporary air waybill which contains only limited information because of the absence of the original.
      • 744 – Declaration to Customs regarding the personal effects of crew members aboard the conveyance; equivalent to IMO FAL 4.
      • 745 – Declaration to Customs regarding passengers aboard the conveyance; equivalent to IMO FAL 6.
      • 746 – Document/message created by the consignor or by the departure station, joined to the transport or sent to the consignee, giving the possibility to the consignee or the arrival station to attest the delivery of the goods. The document must be returned to the consignor or to the departure station.
      • 750 – Document/message which, according to Article 106 of the "Agreement concerning Postal Parcels" under the UPU convention, is to accompany post parcels.
      • 760 – A transport document used when more than one mode of transportation is involved in the movement of cargo. It is a contract of carriage and receipt of the cargo for a multimodal transport. It indicates the place where the responsible transport company in the move takes responsibility for the cargo, the place where the responsibility of this transport company in the move ends and the conveyances involved.
      • 761 – Bill of lading which evidences a contract of carriage from one place to another in separate stages of which at least one stage is a sea transit, and by which the issuing carrier accepts responsibility for the carriage as set forth in the through bill of lading.
      • 763 – Negotiable document/message issued by a forwarder to certify that he has taken charge of a specified consignment for despatch and delivery in accordance with the consignor's instructions, as indicated in the document, and that he accepts responsibility for delivery of the goods to the holder of the document through the intermediary of a delivery agent of his choice. E.g. FIATA-FCT.
      • 764 – Negotiable or non-negotiable document evidencing a contract for the performance and/or procurement of performance of combined transport of goods and bearing on its face either the heading "Negotiable combined transport document issued subject to Uniform Rules for a Combined Transport Document (ICC Brochure No. 298)" or the heading "Non-negotiable Combined Transport Document issued subject to Uniform Rules for a Combined Transport Document (ICC Brochure No. 298)".
      • 765 – Document/message which evidences a multimodal transport contract, the taking in charge of the goods by the multimodal transport operator, and an undertaking by him to deliver the goods in accordance with the terms of the contract. (International Convention on Multimodal Transport of Goods).
      • 766 – Document which evidences a multimodal transport contract, the taking in charge of the goods by the multimodal transport operator, and an undertaking by him to deliver the goods in accordance with the terms of the contract.
      • 770 – Document/message issued by a carrier to confirm that space has been reserved for a consignment in means of transport.
      • 775 – Instructions for release or delivery of goods.
      • 780 – Document/message issued by a transport operation specifying freight costs and charges incurred for a transport operation and stating conditions of payment.
      • 781 – Notification from the carrier to the consignee in writing, by telephone or by any other means (express letter, message, telegram, etc.) informing him that a consignment addressed to him is being or will shortly be held at his disposal at a specified point in the place of destination.
      • 782 – Request made by the carrier to the sender, or, as the case may be, the consignee, for instructions as to the disposal of the consignment when circumstances prevent delivery and the return of the goods has not been requested by the consignor in the transport document.
      • 783 – Request made by the carrier to the sender, or, the consignee as the case may be, for instructions as to the disposal of the goods when circumstances prevent transport before departure or en route, after acceptance of the consignment concerned.
      • 784 – Notification in writing, sent by the carrier to the sender, to inform him at his request of the actual date of delivery of the goods.
      • 785 – Listing of goods comprising the cargo carried in a means of transport or in a transport-unit. The cargo manifest gives the commercial particulars of the goods, such as transport document numbers, consignors, consignees, shipping marks, number and kind of packages and descriptions and quantities of the goods.
      • 786 – Document/message containing the same information as a cargo manifest, and additional details on freight amounts, charges, etc.
      • 787 – Document/message used in road transport, listing the cargo carried on a road vehicle, often referring to appended copies of Road consignment note.
      • 788 – Document/message specifying the contents of particular freight containers or other transport units, prepared by the party responsible for their loading into the container or unit.
      • 789 – Document used by the rail organization to indicate freight charges or additional charges in each case where the departure station is not able to calculate the charges for the total voyage (e.g. tariff not yet updated, part of voyage not covered by the tariff). This document must be considered as joined to the transport.
      • 790 – (1030) Document that is joined to the transport or sent by separate means, giving to the departure rail organization the proof that the cash-on delivery amount has been encashed by the arrival rail organization before reimbursement of the consignor.
      • 791 – Document certifying a ship's safety to a specified date.
      • 792 – Document certifying the safety of a ship's radio facilities to a specified date.
      • 793 – Document certifying the safety of a ship's equipment to a specified date.
      • 794 – Document declaring a ship owner's liability for oil propelling or carried on a vessel.
      • 795 – Document specifying the limit of a ship's legal submersion under various conditions.
      • 796 – Document certifying that a ship is free of rats, valid to a specified date.
      • 797 – Document certifying the health condition on board a vessel, valid to a specified date.
      • 798 – Official certificate stating the vessel's registry.
      • 799 – Declaration to Customs regarding the contents of the ship's stores (equivalent to IMO FAL 3) i.e. goods intended for consumption by passengers/crew on board vessels, aircraft or trains, whether or not sold or landed; goods necessary for operation/maintenance of conveyance, including fuel/lubricants, excluding spare parts/equipment (IMO).
      • 810 – Application for a permit issued by a government authority permitting exportation of a specified commodity subject to specified conditions as quantity, country of destination, etc.
      • 811 – Permit issued by a government authority permitting exportation of a specified commodity subject to specified conditions as quantity, country of destination, etc. Synonym: Embargo permit.
      • 812 – Document/message completed by an exporter/seller as a means whereby the competent body may control that the amount of foreign exchange accrued from a trade transaction is repatriated in accordance with the conditions of payment and exchange control regulations in force.
      • 820 – European community transit declaration.
      • 821 – Transit declaration for goods circulating under internal community transit procedures (between European Union (EU) countries).
      • 822 – Ascertainment that the declared goods were originally produced in an European Union (EU) country.
      • 823 – Control document (export declaration) used particularly in case of re-sending without use with only VAT collection, refusal, unconformity with contract etc.
      • 824 – Rail consignment note prepared by the consignor for the facilitation of an eventual return to the origin of the goods.
      • 825 – Ascertainment that the declared goods were originally produced in an European Union (EU) country. May only be used for goods that are loaded on one single means of transport in one single departure point for one single delivery point.
      • 830 – Document/message by which goods are declared for export Customs clearance, conforming to the layout key set out at Appendix I to Annex C.1 concerning outright exportation to the Kyoto convention (CCC). Within a Customs union, "for despatch" may have the same meaning as "for exportation".
      • 833 – Generic term, sometimes referred to as Freight declaration, applied to the documents providing the particulars required by the Customs concerning the cargo (freight) carried by commercial means of transport (CCC).
      • 840 – Document/message submitted to a competent body by party requesting a Goods control certificate to be issued in accordance with national or international standards, or conforming to legislation in the importing country, or as specified in the contract.
      • 841 – Document/message issued by a competent body evidencing the quality of the goods described therein, in accordance with national or international standards, or conforming to legislation in the importing country, or as specified in the contract.
      • 850 – Document/message submitted to a competent body by party requesting a Phytosanitary certificate to be issued.
      • 851 – Document/message issued by the competent body in the exporting country evidencing that plants, fruit, or vegetables are free from disease and fit for consumption and giving details on fumigation or other treatment to which they may have been subjected.
      • 852 – Document/message issued by the competent authority in the exporting country evidencing that alimentary and animal products, including dead animals, are fit for human consumption, and giving details, when relevant, of controls undertaken.
      • 853 – Document/message issued by the competent authority in the exporting country evidencing that live animals or birds are not infested or infected with disease, and giving details regarding their provenance, and of vaccinations and other treatment to which they have been subjected.
      • 855 – Document/message submitted to a competent body by a party requesting an Inspection certificate to be issued in accordance with national or international standards, or conforming to legislation in the country in which it is required, or as specified in the contract.
      • 856 – Document/message issued by a competent body evidencing that the goods described therein have been inspected in accordance with national or international standards, in conformity with legislation in the country in which the inspection is required, or as specified in the contract.
      • 860 – Document/message submitted to a competent body by an interested party requesting a Certificate of origin to be issued in accordance with relevant criteria, and on the basis of evidence of the origin of the goods.
      • 861 – Document/message identifying goods, in which the authority or body authorized to issue it certifies expressly that the goods to which the certificate relates originate in a specific country. The word "country" may include a group of countries, a region or a part of a country. This certificate may also include a declaration by the manufacturer, producer, supplier, exporter or other competent person.
      • 862 – Appropriate statement as to the origin of the goods, made in connection with their exportation by the manufacturer, producer, supplier, exporter or other competent person on the Commercial invoice or any other document relating to the goods (CCC).
      • 863 – Certificate drawn up in accordance with the rules laid down by an authority or approved body, certifying that the goods described therein qualify for a designation specific to the given region (e.g. champagne, port wine, Parmesan cheese).
      • 864 – Document/message describing a certificate of origin meeting the requirements for preferential treatment.
      • 865 – Specific form of certificate of origin for goods qualifying for preferential treatment under the generalized system of preferences (includes a combined declaration of origin and certificate, form A).
      • 870 – Document/message to be prepared by an exporter in his country and presented to a diplomatic representation of the importing country for endorsement and subsequently to be presented by the importer in connection with the import of the goods described therein.
      • 890 – Document/message issued by a consignor in accordance with applicable conventions or regulations, describing hazardous goods or materials for transport purposes, and stating that the latter have been packed and labelled in accordance with the provisions of the relevant conventions or regulations.
      • 895 – Document/message in which an exporter provides information about exported goods required by the body responsible for the collection of international trade statistics.
      • 896 – Document/message in which a declarant provides information about goods required by the body responsible for the collection of trade statistics.
      • 901 – Document/message whereby an official authority (Customs or governmental) certifies that goods have been delivered.
      • 910 – Document/message in which an interested party applies to the competent body for authorization to import either a limited quantity of articles subject to import restrictions, or an unlimited quantity of such articles during a limited period, and specifies the kind of articles, their origin and value, etc.
      • 911 – Document/message issued by the competent body in accordance with import regulations in force, by which authorization is granted to a named party to import either a limited quantity of designated articles or an unlimited quantity of such articles during a limited period, under conditions specified in the document.
      • 913 – CUSDEC transmission that does not include data from the commercial detail section of the message.
      • 914 – CUSDEC transmission that includes data from both the commercial detail and item detail sections of the message.
      • 915 – CUSDEC transmission that does not include data from the item detail section of the message.
      • 916 – Document that has a relationship with the stated document/message.
      • 917 – Receipt for Customs duty/tax/fee paid.
      • 925 – Document/message whereby an importer/buyer requests the competent body to allocate an amount of foreign exchange to be transferred to an exporter/seller in payment for goods.
      • 926 – Document/message issued by the competent body authorizing an importer/buyer to transfer an amount of foreign exchange to an exporter/seller in payment for goods.
      • 927 – Document/message completed by an importer/buyer as a means for the competent body to control that a trade transaction for which foreign exchange has been allocated has been executed and that money has been transferred in accordance with the conditions of payment and the exchange control regulations in force.
      • 929 – Document/message by which goods are declared for import Customs clearance [sister entry of 830].
      • 930 – Document/message by which goods are declared for import Customs clearance according to Annex B.1 (concerning clearance for home use) to the Kyoto convention (CCC).
      • 931 – Document/message issued by an importer notifying Customs that goods have been removed from an importing means of transport to the importer's premises under a Customs- approved arrangement for immediate release, or requesting authorization to do so.
      • 932 – Document/message whereby a Customs authority releases goods under its control to be placed at the disposal of the party concerned. Synonym: Customs release note.
      • 933 – Generic term, sometimes referred to as Freight declaration, applied to the documents providing the particulars required by the Customs concerning the cargo (freight) carried by commercial means of transport (CCC).
      • 934 – Document/message in which a declarant (importer) states the invoice or other price (e.g. selling price, price of identical goods), and specifies costs for freight, insurance and packing, etc., terms of delivery and payment, any relationship with the trading partner, etc., for the purpose of determining the Customs value of goods imported.
      • 935 – Document/message required by the Customs in an importing country in which an exporter states the invoice or other price (e.g. selling price, price of identical goods), and specifies costs for freight, insurance and packing, etc., terms of delivery and payment, for the purpose of determining the Customs value in the importing country of goods consigned to that country.
      • 936 – Document/message which, according to Article 106 of the "Agreement concerning Postal Parcels" under the UPU Convention, must accompany post parcels and in which the contents of such parcels are specified.
      • 937 – Document/message in which an importer states the pertinent information required by the competent body for assessment of value-added tax.
      • 938 – Document/message containing a general tax declaration.
      • 940 – Document/message containing the demand of tax.
      • 941 – Document/message giving the permission to export specified goods.
      • 950 – Document/message by which the sender declares goods for Customs transit according to Annex E.1 (concerning Customs transit) to the Kyoto convention (CCC).
      • 951 – International Customs transit document by which the sender declares goods for carriage by rail in accordance with the provisions of the 1952 International Convention to facilitate the crossing of frontiers for goods carried by rail (TIF Convention of UIC).
      • 952 – International Customs document (International Transit by Road), issued by a guaranteeing association approved by the Customs authorities, under the cover of which goods are carried, in most cases under Customs seal, in road vehicles and/or containers in compliance with the requirements of the Customs TIR Convention of the International Transport of Goods under cover of TIR Carnets (UN/ECE).
      • 953 – EC customs transit document issued by EC customs authorities for transit and/or temporary user of goods within the EC.
      • 954 – Customs certificate used in preferential goods interchanges between EC countries and EC external countries.
      • 955 – International Customs document (Admission Temporaire / Temporary Admission) which, issued under the terms of the ATA Convention (1961), incorporates an internationally valid guarantee and may be used, in lieu of national Customs documents and as security for import duties and taxes, to cover the temporary admission of goods and, where appropriate, the transit of goods. If accepted for controlling the temporary export and reimport of goods, international guarantee does not apply (CCC).
      • 960 – A set of documents, replacing the various (national) forms for Customs declaration within the EC, implemented on 01-01-1988.
      • 961 – General response message to permit the transfer of data from Customs to the transmitter of the previous message.
      • 962 – Document response message to permit the transfer of data from Customs to the transmitter of the previous message.
      • 963 – Error response message to permit the transfer of data from Customs to the transmitter of the previous message.
      • 964 – Package response message to permit the transfer of data from Customs to the transmitter of the previous message.
      • 965 – Tax calculation/confirmation response message to permit the transfer of data from Customs to the transmitter of the previous message.
      • 966 – Document/message issued by the competent body for prior allocation of a quota.
      • 970 – Document which contains consignment information concerning the wagons and their lading in a case of a multiple wagon consignment.
      • 974 – Document giving details for the carriage of excisable goods on a duty-suspended basis.
      • 975 – A document providing proof that a transit declaration has been accepted.
      • 976 – Document for the carriage of containers. Syn: transfer note.
      • 977 – Customs transit document for the carriage of shipments of the NATO armed forces under Customs supervision.
      • 978 – Document containing the authorization from the relevant authority for the international carriage of waste. Syn: Transfrontier waste shipment permit.
      • 979 – Document certified by the carriers and the consignee to be used for the international carriage of waste.
      • 990 – Document issued by Customs granting the end-use Customs procedure.
      • 991 – Document/message describing a contract with a government authority.
      • 995 – Document/message describing an import document that is used for statistical purposes.
      • 996 – Message with application for opening of a documentary credit.
      • 998 – Indication of the previous Customs document/message concerning the same transaction.
    • 1131 – Code identifying a user or association maintained code list.
      Type: an, Max Length: 17
    • 3055 – Code specifying the agency responsible for a code list.
      Type: an, Max Length: 3
      Valid Codes:
      • 1 – Customs Co-operation Council (now World Customs Organization).
      • 2 – Generic: see also 140, 141, 142, 162.
      • 3 – The airline industry's international organisation.
      • 4 – International Chamber of Commerce.
      • 5 – International Organization of Standardization.
      • 6 – United Nations Economic Commission for Europe.
      • 7 – EDI project for chemical industry.
      • 8 – Standardised electronic commerce forum for companies with interests in computing, electronics and telecommunications.
      • 9 – EAN International, an organization of EAN Member Organizations, who along with the Uniform Code Council manages the EAN.UCC System.
      • 10 – Organization for Data Exchange through Tele-Transmission in Europe (European automotive industry project).
      • 11 – A register of ocean going vessels maintained by Lloyd's of London.
      • 12 – International Union of Railways.
      • 13 – International Civil Aviation Organization.
      • 14 – International Chamber of Shipping.
      • 15 – Reinsurance and Insurance Network.
      • 16 – Identifies the Dun & Bradstreet Corporation, United States.
      • 17 – Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications s.c.
      • 18 – SAD = Single Administrative Document.
      • 19 – Federal Reserve Routing Code.
      • 20 – The container industry's international organisation responsible for the issuance of container-related codes.
      • 21 – Codes assigned by a transport company.
      • 22 – Codes assigned by the ISA for use by its members.
      • 23 – French association developing EDI in transport logistics.
      • 24 – Maintains code lists which are accepted by Australian government railways.
      • 25 – EDI group for the textile and clothing industry.
      • 26 – Foundation Uniform Transport Code is the EDI organisation for shippers, carriers and other logistic service providers in the Netherlands.
      • 27 – U.S. food and drug administration.
      • 28 – Code identifying the pan European user group for the book industry as an organisation responsible for code values in the book industry.
      • 29 – Association of fleet vehicle hiring and leasing companies in the UK.
      • 30 – ABTA, Association of British Travel Agencies.
      • 31 – Finish State Railway.
      • 32 – Polish State Railway.
      • 33 – Bulgaria State Railway.
      • 34 – Rumanian State Railway.
      • 35 – Tchechian State Railway.
      • 36 – Hungarian State Railway.
      • 37 – British Railways.
      • 38 – Spanish National Railway.
      • 39 – Swedish State Railway.
      • 40 – Norwegian State Railway.
      • 41 – German Railway.
      • 42 – Austrian Federal Railways.
      • 43 – Luxembourg National Railway Company.
      • 44 – Italian State Railways.
      • 45 – Netherlands Railways.
      • 46 – Swiss Federal Railways.
      • 47 – Danish State Railways.
      • 48 – French National Railway Company.
      • 49 – Belgian National Railway Company.
      • 50 – Portuguese Railways.
      • 51 – Slovakian State Railways.
      • 52 – Irish Transport Company.
      • 53 – International Federation of Freight Forwarders Associations.
      • 54 – International Maritime Organisation.
      • 55 – United States Department of Transportation.
      • 56 – Trade-van is an EDI/VAN service centre for customs, transport, and insurance in national and international trade.
      • 57 – Customs authorities of Chinese Taipei responsible for collecting import duties and preventing smuggling.
      • 58 – European steel organisation - EDI project for the European steel industry.
      • 59 – National body responsible for the German codification in the construction area.
      • 60 – The code list is from a national agency.
      • 61 – A code to identify the Association Europeenne des Constructeurs de Materiel Aeropsatial (European Association of Aerospace Products Manufacturers) as an authorizing agency for code lists.
      • 62 – United States DIstilled Spirits Council of the United States (DISCUS).
      • 63 – A code to identify the North Atlantic Treaty Organization (NATO) as an authorizing agency for code lists.
      • 64 – French association responsible for coordination and promotion of EDI application in France.
      • 65 – French organization responsible for EDI and Barcoding application in the retail sector.
      • 66 – Malaysia Royal Customs and Excise.
      • 67 – Malaysia Central Bank is a regulatory body set up by the government to charge with promoting economic monetary and credit condition favourable to commercial and industrial activity.
      • 68 – Istituto Nazionale per la Diffusione della Codifica dei Prodotti (INDICOD) is the Italian representative of the International Article Numbering association (EAN).
      • 69 – United States National Alcohol Beverage Control Association (NABCA).
      • 70 – Malaysia, Dagang.Net is a national clearing house which provide EDI/VAN service for customs, transport, retail and financial and other industries in the national and international trade.
      • 71 – A code representing the United States Federal Communication Commission (FCC).
      • 72 – A code representing the United States Maritime Administration (MARAD) under the Department of Transportation (DOT).
      • 73 – A code representing the United States Defense Security Assistance Agency (DSAA) under the Department of Defense (DOD).
      • 74 – A code representing the United States Nuclear Regulatory Commission (NRC).
      • 75 – A code representing the United States Office of Defense Trade Controls (ODTC) under the Department of State.
      • 76 – A code representing the United States Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms, Department of Treasury (ATF).
      • 77 – A code representing the United States Bureau of Export Administration (BXA) under the Department of Commerce (DOC) .
      • 78 – A code depicting the United States Fish and Wildlife Service (FWS).
      • 79 – A code representing the United States Office of Foreign Assets Controls (OFAC).
      • 80 – Joint venture between BRMA (Brokers & Reinsurance Markets Association) / RAA (Reinsurance Association of America) - LIMNET (London Insurance Market Network) - RINET (Reinsurance and Insurance Network).
      • 81 – Russian company representing the users of the Global Financial Telecommunication Network (GFTN).
      • 82 – The co-ordinating register for companies and business units of companies at the Bronnoysund register centre.
      • 83 – The National Retail Federation is the trade association for the general merchandise retailing industry. In addition to providing support and education services, they also maintain and publish standard colour and size codes for the retail industry.
      • 84 – German legislature.
      • 85 – Trade association representing telecommunications service providers, equipment manufacturers, suppliers to the industry and customers.
      • 86 – Codes assigned by the party originating the message.
      • 87 – Codes assigned by the carrier.
      • 88 – Assigned by owner of operation (e.g. used in construction).
      • 89 – Codes assigned by a distributor.
      • 90 – Codes assigned by a manufacturer.
      • 91 – Codes assigned by a seller or seller's agent.
      • 92 – Codes assigned by a buyer or buyer's agent.
      • 93 – Austrian customs organization.
      • 94 – The Austrian organization responsible for assigning telephone (voice/data) + telex numbers, postcodes, and postal account numbers.
      • 95 – Australian Customs Service.
      • 96 – Canada Customs and Revenue Agency.
      • 97 – Indirect taxation (e.g. turn-over/sales taxes).
      • 98 – Customs (incl. ISO alpha 2 country code).
      • 99 – Import and export licences.
      • 100 – Telephone (voice/data) + telex numbers, postcodes, postal account numbers.
      • 101 – Centrale suisse pour l'importation de carburants et combustibles liquides (Oil products).
      • 102 – Coal.
      • 103 – Foodstuff.
      • 104 – Swiss article numbering association.
      • 105 – Danish Customs administration.
      • 106 – French Customs.
      • 107 – Institut National de la Statistique et des Etudes Economiques.
      • 108 – Banque de France.
      • 109 – United Kingdom H.M. Customs and Excise.
      • 110 – Ireland Revenue Commissioners Customs Automated Entry Processing project.
      • 111 – United States Customs Service.
      • 112 – The Bureau of the Census of the U.S. Dept. of Commerce.
      • 113 – The Uniform Code Council (UCC), an organization, who along with EAN International manages the EAN.UCC system. The UCC also administers the EAN.UCC System in the United States and Canada.
      • 114 – United States American Bankers Association.
      • 116 – American National Standards Institute ASC X12.
      • 117 – Austrian Geldausgabeautomaten-Service Gesellschaft m.b.H.
      • 118 – Swedish bankers association.
      • 119 – Italian Associazione Bancaria Italiana.
      • 120 – Italian Socieata' Interbancaria per l'Automazione.
      • 121 – Swiss Telekurs AG.
      • 122 – Swiss Securities Clearing Corporation.
      • 123 – Norwegian Interbank Research Organization.
      • 124 – Norwegian Bankers' Association.
      • 125 – Finnish Bankers' Association.
      • 126 – The United States organization responsible for issuing account analysis codes.
      • 127 – A German code for subsidiary unit number.
      • 128 – Belgian Bankers' Association.
      • 129 – VAT numbers.
      • 130 – Code identifying the organisation responsible for the issuance of bank related codes in Denmark.
      • 131 – German Bankers' Association.
      • 132 – An organization that operates the United Kingdom's electronic fund transfer service on behalf of the major Banks and Building Societies.
      • 133 – British Association for Payment Clearing Services.
      • 134 – The association which manages the United Kingdom payment clearing system, and among other thing manages the UK bank sort code numbering system.
      • 135 – British financial transaction clearing house.
      • 136 – EAN bar-coding.
      • 137 – Austrian bankers association.
      • 138 – National body responsible for the French codification in banking activity.
      • 139 – (a..3 country code).
      • 140 – (Computerization within Customs area).
      • 141 – International Commission of the European Communities.
      • 142 – Statistical Office of the European Communities: e.g. Geonomenclature.
      • 143 – New Zealand Customs.
      • 144 – Netherlands Customs.
      • 145 – Swedish Customs.
      • 146 – German Customs.
      • 147 – Belgian Customs.
      • 148 – Spanish Customs.
      • 149 – Israeli Customs.
      • 150 – Hong Kong Customs.
      • 151 – Japan Customs.
      • 152 – Saudi Arabia Customs.
      • 153 – Italian Customs.
      • 154 – Greek Customs.
      • 155 – Portuguese Customs.
      • 156 – Luxembourg Customs.
      • 157 – Norwegian Customs.
      • 158 – Finnish Customs.
      • 159 – Iceland Customs.
      • 160 – (Identification of relevant responsible agency for e.g. banking/financial matters still pending. For e.g. Customs, currency, post/telephone: see relevant CH entry).
      • 161 – United Nations - Conference on Trade And Development.
      • 162 – (TEDIS - incl. CEBIS -, INSIS and CADDIA projects).
      • 163 – United States Federal Maritime Commission.
      • 164 – United States Drug Enforcement Agency.
      • 165 – United States Distribution Codes, Inc. organization.
      • 166 – The organisation in the USA which is responsible for code maintenance in the trucking industry.
      • 167 – United States Automotive Industry Action Group.
      • 168 – A code issued by the United States National Institute for Science and Technology (NIST) to identify a Federal Information Publishing Standard.
      • 169 – Standards Council of Canada.
      • 170 – Canadian Payment Association.
      • 171 – Interpay Girale Services.
      • 172 – Interpay Debit Card Services.
      • 173 – Norwegian electronic data interchange standards organization.
      • 174 – German standardization institute.
      • 175 – Factors Chain International.
      • 176 – Brazilian central bank.
      • 177 – Life Insurance Federation of Australia.
      • 178 – Standards Association of Australia.
      • 179 – U.S. -based trade association representing the major North American scheduled airlines.
      • 180 – German institute of the workmen's compensation board.
      • 181 – EDI organization for companies in the construction industry.
      • 182 – Organisation maintaining the SCAC lists and transportation operating in North America.
      • 183 – US-based trade association representing oil and natural gas producers, shippers, refineries, marketers, and major suppliers to the industry.
      • 184 – The national organisation for the maritime industry in Australia.
      • 185 – German industry association.
      • 186 – The US General Services Administration.
      • 187 – The Defense Logistics Management Standards Office.
      • 188 – The US National Institute of Standards and Technology.
      • 189 – The US Department of Defense.
      • 190 – The Department of Veterans Affairs.
      • 191 – United Nations organization responsible for maintaining the United Nations Common Coding System (UNCCS) which is used extensively by UN agencies in procurement and statistical analysis.
      • 192 – Code assigned by a shipper's association.
      • 193 – European Telecommunications Informatics Services is a non-profit cooperative organisation owned by European public network operators, working in the field of information technology.
      • 194 – Australian Quarantine and Inspection Service.
      • 195 – The Colombian customs organization.
      • 196 – Organization supplying codes of oil field equipment and tubular goods used by joint operators in the petroleum industry.
      • 197 – The organization maintaining code lists under the administration of the data interchange standards association.
      • 198 – The organization which assigns identification numbers to financial institutions conducting business in Colombia.
      • 199 – The French public accounting office.
      • 200 – Netherlands based European Article Numbering association (EAN).
      • 201 – United States based Wine and Spirits Shippers association.
      • 202 – Portuguese Central Bank.
      • 203 – The national organisation representing France in ODETTE (Organisation for Data Exchanges through Tele- Transmission in Europe).
      • 204 – The national organisation representing Germany in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 205 – The national organisation representing Italy in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 206 – The national organisation representing Netherlands in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 207 – The national organisation representing Spain in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 208 – The national organisation representing Scandinavian countries in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele-Transmission in Europe).
      • 209 – The national organisation representing UK in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 210 – European association dealing with accounting and auditing.
      • 211 – French association dealing with accounting and auditing.
      • 212 – German telecommunication services agency.
      • 213 – NACCS (Nippon Automated Cargo Clearance System Operation Organization) Center is the operations organization of the automated cargo clearance system in Japan.
      • 214 – American iron and steel institute.
      • 215 – Australian association responsible for the management of payment clearing.
      • 216 – To identify the United States department of labour.
      • 217 – To identify the United States, National Association of Insurance Commissioners.
      • 218 – An association that administers code lists on behalf of the UK insurance community.
      • 219 – Value added network administering insurance code lists on behalf of the French insurance community.
      • 220 – Finnish tax board.
      • 221 – The French public institution funding health-care for salaried workers.
      • 222 – The national authority responsible for the supervision of health activities in Denmark.
      • 223 – The ministry responsible for all interior affairs concerning the Danish people.
      • 224 – Organization that assigns identification numbers for the aluminum industry.
      • 225 – Organization that assigns identification numbers for the chemical Industry.
      • 226 – Organization that assigns identification numbers for the iron and carbide manufacturing industry.
      • 227 – Organization that assigns identification numbers for the wholesale drug industry.
      • 228 – Organization that assigns identification numbers for the electronic industry.
      • 229 – Organization that assigns identification numbers for the American paper industry.
      • 230 – Organization that assigns identification numbers for the retail industry.
      • 231 – Organization that assigns identification numbers for the copper and brass fabricators industry.
      • 232 – Code identifying the government department responsible for assessing and collecting revenue consisting of taxes and inland duties in Great Britain.
      • 233 – Codes are assigned by the United States Office of Management and Budget.
      • 234 – Siemens AG, Germany.
      • 235 – Australian industry body coordinating codes for use in local and international commerce and trade.
      • 236 – Code specifying the official postal service of the United States.
      • 237 – Code assigned by the United States health industry.
      • 238 – United States Transportation Data Coordinating Committee.
      • 239 – United States, electronic data interchange standards- making organization, Health Level 7.
      • 240 – United States financial clearing house.
      • 241 – Portuguese automated clearing house.
      • 244 – United States Department of Health and Human Services.
      • 245 – Denmark based European Article Numbering (EAN) association.
      • 246 – German representation of European Article Numbering (EAN) International.
      • 247 – Code identifying the United States HIBCC (Health Industry Business Communication Council).
      • 248 – A not-for-profit organization that provides a forum for producers, users, ultimate consumers, and those having a general interest (representatives of government and academia) to meet on common ground and write standards for materials, products, systems, and services.
      • 249 – An independent European centre for the advancement and dissemination of technical, economic and professional knowledge relating to the international oil and gas industry.
      • 250 – An United States based organization that provides products, services and technology primarily in the areas of petroleum refining, olefins, aromatics, and gas processing.
      • 251 – Australian agency responsible for administering the Health Insurance Act.
      • 252 – Australian statutory authority responsible for the national collection of health related statistics and health related data definitions.
      • 253 – Australian national authority responsible for healthcare classifications.
      • 254 – Australian government department responsible for administration of health policy.
      • 255 – Industry association responsible for the classification of dental services in Australia.
      • 256 – The official United States organization of the railroads in North America.
      • 257 – The Electronic Commerce Code Management Association, a not for profit membership organization, which manages codes used in electronic commerce.
      • 258 – Japanese Ministry of Transport.
      • 259 – Japanese Maritime Safety Agency.
      • 260 – A code to identify Ediel Nordic forum, which is an organization standardizing the use of EDI between the participants in the Nordic power market.
      • 261 – European Expert Group 7 for Insurance.
      • 262 – Gesamtverband der Deutschen Versicherungswirtschaft e.V. (German Insurance Association).
      • 263 – The Centre for Study of Insurance Operations (CSIO) in Canada.
      • 264 – Code lists are administered by Assurances Generales de France (AGF).
      • 265 – Swedish central bank.
      • 266 – Department of Agriculture, United States federal agency.
      • 267 – Central bank of Russia.
      • 268 – French taxation authority.
      • 269 – An international association that administers code lists on behalf of business credit information users and providers.
      • 270 – An organisation of international transport equipment leasing companies and transport equipment repair providers responsible for promoting the use of EDI standards and standard business terms.
      • 271 – European railway associated organisation involved in the transport of containers by rail.
      • 272 – The Joint Automotive Industry (JAI) agency is in charge of code lists that are common to automotive industry groups.
      • 273 – Swiss Chambers of Commerce.
      • 274 – ITIGG is the UN/EDIFACT transport message development group's organisation responsible for the issuance of globally harmonised transport-related codes.
      • 275 – The Spanish central bank.
      • 276 – Codes assigned by the Port Community.
      • 277 – Identifies the Business Information Group Network, an international trade alliance that administers code lists on behalf of business information users and providers.
      • 278 – An international trade alliance that administers code lists on behalf of business information users and providers.
      • 279 – Identifies the Graydon Corporation in the Netherlands.
      • 280 – A company in France responsible for assigning codes in the credit insurance industry.
      • 281 – ICODIF stands for "Institut de Codification des Distributeurs et des Fabricants/Instituut voor de Kodering van de Distributeurs en de Fabrikanten" and is the Belgium and Luxembourg representative of the International Article Numbering association (EAN).
      • 282 – Identifies the Creditreform International e.V. in Germany (e.V.: eingetragener Verein).
      • 283 – Identifies the Hermes Kreditversicherungs AG in Germany (AG: Aktiengesellschaft).
      • 284 – Code identifying the organization responsible for the issuance of bank related codes in Taiwan.
      • 285 – Code identifying the organization responsible for the issuance of bank related codes in Spain.
      • 286 – The Swedish Confederation of Professional Employees.
      • 287 – German research and development institute for transport matters.
      • 288 – Code identifying OSJD, Organisation for Co-operation of Railways.
      • 289 – JIPDEC/ECPC is a nonprofit foundation for promoting electronic commerce, and is the registration agency of the standard company code in Japan.
      • 290 – Japan Automobile Manufacturers Association, Inc.
      • 291 – Japan Auto Parts Industries Association.
      • 292 – The national organization representing Finland in electronic data interchange for trade and industry.
      • 293 – The German Electricity Association (VDEW) is the trade association of the electricity supply industry in the Federal Republic of Germany.
      • 294 – Austrian representative of the International Article Numbering Association (EAN).
      • 295 – Austrialian administration responsible for the regulation of therapeutic goods in Australia.
      • 296 – International Telecommunication Union.
      • 297 – Ufficio responsabile gestione partite IVA is the Italian Institute issuing VAT registration numbers.
      • 298 – AECOC (Asociacion Espanola de Codificacion Comercial) is the Spanish representative of the International Article Numbering Association (EAN).
      • 299 – Organisation responsible for assigning maritime related identification numbers in Belgian ports.
      • 300 – Swedish International Freight Association (SIFA).
      • 301 – The organisation responsible for issuing and maintaining commodity codes for use in the German construction industry.
      • 302 – The organisation responsible for issuing and maintaining commodity codes for use in the German textile industry.
      • 303 – A United Kingdom authority responsible for the allocation of identification codes to products in the building sector.
      • 304 – The organisation responsible for issuing and maintaining commodity codes for use in German stores for do-it- yourself, construction and garden articles.
      • 305 – The European organisation representing the electrical industry transmission system operators.
      • 306 – User Group for Shipping Lines and Container Terminals.
      • 307 – Japanese Ministry of Justice.
      • 308 – Research and development institute for transport matters.
      • 309 – JASTPRO is a nonprofit organization for simplifying international trade procedures and is the responsible agency for the registration of the "Japan Exporters and Importers Standard Code".
      • 310 – Systeme, Anwendungen und Produkte (German software company).
      • ZZZ – A code assigned within a code list to be used on an interim basis and as defined among trading partners until a precise code can be assigned to the code list.
    • 1000 – Name of a document.
      Type: an, Max Length: 35
  • C106 – Identification of a document/message by its number and eventually its version or revision.
    • 1004 – To identify a document.
      Type: an, Max Length: 35
    • 1056 – To identify a version.
      Type: an, Max Length: 9
    • 1060 – To identify a revision.
      Type: an, Max Length: 6
  • 1225 – Code indicating the function of the message.
    Type: an, Max Length: 3
    Valid Codes:
    • 1 – Message cancelling a previous transmission for a given transaction.
    • 2 – Message containing items to be added.
    • 3 – Message containing items to be deleted.
    • 4 – Message containing items to be changed.
    • 5 – Message replacing a previous message.
    • 6 – Message confirming the details of a previous transmission where such confirmation is required or recommended under the terms of a trading partner agreement.
    • 7 – The message is a duplicate of a previously generated message.
    • 8 – Code indicating that the referenced message is a status.
    • 9 – Initial transmission related to a given transaction.
    • 10 – Message whose reference number is not filed.
    • 11 – Message responding to a previous message or document.
    • 12 – Message indicating that the referenced message was received but not yet processed.
    • 13 – Code indicating that the referenced message is a request.
    • 14 – Code indicating that the information contained in the message is an advance notification of information to follow.
    • 15 – Repeated message transmission for reminding purposes.
    • 16 – Message content is a proposal.
    • 17 – Referenced transaction cancelled, reissued message will follow.
    • 18 – New issue of a previous message (maybe cancelled).
    • 19 – Change information submitted by buyer but initiated by seller.
    • 20 – Message to replace the heading of a previous message.
    • 21 – Message to replace item detail and summary of a previous message.
    • 22 – Final message in a related series of messages together making up a commercial, administrative or transport transaction.
    • 23 – Message not to be processed until further release information.
    • 24 – Delivery schedule message only used to transmit short- term delivery instructions.
    • 25 – Delivery schedule message only used to transmit long- term schedule information.
    • 26 – Combination of codes '24' and '25'.
    • 27 – Message to inform that the referenced message is not accepted by the recipient.
    • 28 – Message accepted but amended in heading section.
    • 29 – Referenced message is entirely accepted.
    • 30 – Referenced message is accepted but amended in detail section.
    • 31 – Indicates that the message is a copy of an original message that has been sent, e.g. for action or information.
    • 32 – A message releasing an existing referenced message for action to the receiver.
    • 33 – Message changing the referenced message heading section.
    • 34 – The referenced message is accepted but amended.
    • 35 – Change-free transmission of a message previously sent.
    • 36 – Message changing referenced detail section.
    • 37 – Reversal of a previously posted debit.
    • 38 – Reversal of a previously posted credit.
    • 39 – Code indicating that the referenced message is reversing a cancellation of a previous transmission for a given transaction.
    • 40 – The message is given to inform the recipient to delete the referenced transaction.
    • 41 – Last of series of call-offs.
    • 42 – Message confirming a transaction previously agreed via other means (e.g. phone).
    • 43 – Message already transmitted via another communication channel. This transmission is to provide electronically processable data only.
    • 44 – Message accepted without reserves.
    • 45 – Message accepted with reserves.
    • 46 – Message content is provisional.
    • 47 – Message content is definitive.
    • 48 – Message to inform that the previous message is received, but it cannot be processed due to regulations, laws, etc.
    • 49 – The reported dispute is settled.
    • 50 – Message withdrawing a previously approved message.
    • 51 – Message authorising a message or transaction(s).
    • 52 – A code used to indicate an amendment suggested by the sender.
    • 53 – Code indicating the message is to be considered as a test.
    • 54 – A subset of the original.
    • 55 – The receiver may use the notification information for analysis only.
    • 56 – An advice that items have been booked in the ledger.
    • 57 – An advice that items are pending to be booked in the ledger.
    • 58 – A pre-advice that items require further information.
    • 59 – A pre-advice of items.
    • 60 – Code indicating the fact that no action has taken place since the last message.
    • 61 – The message function is a complete schedule.
    • 62 – The message function is an update to a schedule.
    • 63 – Not accepted, subject to confirmation.
    • 64 – The message is transmitted to verify information.
    • 65 – To report an unsettled dispute.
  • 4343 – Code specifying the type of acknowledgment required or transmitted.
    Type: an, Max Length: 3
    Valid Codes:
    • AA – Receiver of the payment message needs to return a debit advice in response to the payment message.
    • AB – Indicates that an acknowledgement relating to receipt of message is required.
    • AC – Acknowledge complete including changes.
    • AD – Acknowledge complete without changes.
    • AE – A debit advice is requested for each transaction in the message.
    • AF – The sender wishes to receive both a Debit Advice and an acknowledgement of receipt for a payment message.
    • AG – Authentication, by a party, of a document established for him by another party.
    • AH – A debit advice and message acknowledgement are requested for each transaction in the message.
    • AI – Acknowledgement of changes only is required.
    • AJ – Indication that the referenced offer or transaction (e.g. cargo booking or quotation request) is being dealt with.
    • AP – Indication that the referenced offer or transaction (e.g., cargo booking or quotation request) has been accepted.
    • AQ – The sender of the message expects a response.
    • AR – Documentary credit collection forwarded directly.
    • AS – The receiver of the message is to acknowledge receipt of the message and sent a credit advice for each credit.
    • CA – Indication that the referenced offer or transaction (e.g., cargo booking or quotation request) has been accepted under conditions indicated in this message.
    • CO – Indication that the message contains the physical measurements on which the charges will be based.
    • NA – Specifies that no acknowledgement is needed in response to this message.
    • RE – Indication that the referenced offer or transaction (e.g., cargo booking or quotation request) is not accepted.
    • UR – The message recipient is to send a credit advice in response to the message.
    • US – An acknowledgement is requested when an error occurred.
    • UT – An acknowledgment is sent because an error was identified in the received message.
    • UU – The solution proposed in the response applies to another date than the one requested.
    • UV – The solution proposed in the response applies to another service than the one requested.
DTM To specify date, and/or time, or period. (Max 5) Required
FII To identify an account and a related financial institution. (Max 10)
  • C078 – Identification of an account holder by account number and/or account holder name in one or two lines. Number preferred.
    • 3194 – To identify the holder of an account.
      Type: an, Max Length: 35
    • 3192 – Name of the holder of an account.
      Type: an, Max Length: 35
    • 3192 – Name of the holder of an account.
      Type: an, Max Length: 35
    • 6345 – Code specifying a monetary unit.
      Type: an, Max Length: 3
  • C088 – Identification of a financial institution by code branch number, or name and name of place. Code or branch number preferred.
    • 3433 – Code specifying the name of an institution.
      Type: an, Max Length: 11
    • 1131 – Code identifying a user or association maintained code list.
      Type: an, Max Length: 17
    • 3055 – Code specifying the agency responsible for a code list.
      Type: an, Max Length: 3
      Valid Codes:
      • 1 – Customs Co-operation Council (now World Customs Organization).
      • 2 – Generic: see also 140, 141, 142, 162.
      • 3 – The airline industry's international organisation.
      • 4 – International Chamber of Commerce.
      • 5 – International Organization of Standardization.
      • 6 – United Nations Economic Commission for Europe.
      • 7 – EDI project for chemical industry.
      • 8 – Standardised electronic commerce forum for companies with interests in computing, electronics and telecommunications.
      • 9 – EAN International, an organization of EAN Member Organizations, who along with the Uniform Code Council manages the EAN.UCC System.
      • 10 – Organization for Data Exchange through Tele-Transmission in Europe (European automotive industry project).
      • 11 – A register of ocean going vessels maintained by Lloyd's of London.
      • 12 – International Union of Railways.
      • 13 – International Civil Aviation Organization.
      • 14 – International Chamber of Shipping.
      • 15 – Reinsurance and Insurance Network.
      • 16 – Identifies the Dun & Bradstreet Corporation, United States.
      • 17 – Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications s.c.
      • 18 – SAD = Single Administrative Document.
      • 19 – Federal Reserve Routing Code.
      • 20 – The container industry's international organisation responsible for the issuance of container-related codes.
      • 21 – Codes assigned by a transport company.
      • 22 – Codes assigned by the ISA for use by its members.
      • 23 – French association developing EDI in transport logistics.
      • 24 – Maintains code lists which are accepted by Australian government railways.
      • 25 – EDI group for the textile and clothing industry.
      • 26 – Foundation Uniform Transport Code is the EDI organisation for shippers, carriers and other logistic service providers in the Netherlands.
      • 27 – U.S. food and drug administration.
      • 28 – Code identifying the pan European user group for the book industry as an organisation responsible for code values in the book industry.
      • 29 – Association of fleet vehicle hiring and leasing companies in the UK.
      • 30 – ABTA, Association of British Travel Agencies.
      • 31 – Finish State Railway.
      • 32 – Polish State Railway.
      • 33 – Bulgaria State Railway.
      • 34 – Rumanian State Railway.
      • 35 – Tchechian State Railway.
      • 36 – Hungarian State Railway.
      • 37 – British Railways.
      • 38 – Spanish National Railway.
      • 39 – Swedish State Railway.
      • 40 – Norwegian State Railway.
      • 41 – German Railway.
      • 42 – Austrian Federal Railways.
      • 43 – Luxembourg National Railway Company.
      • 44 – Italian State Railways.
      • 45 – Netherlands Railways.
      • 46 – Swiss Federal Railways.
      • 47 – Danish State Railways.
      • 48 – French National Railway Company.
      • 49 – Belgian National Railway Company.
      • 50 – Portuguese Railways.
      • 51 – Slovakian State Railways.
      • 52 – Irish Transport Company.
      • 53 – International Federation of Freight Forwarders Associations.
      • 54 – International Maritime Organisation.
      • 55 – United States Department of Transportation.
      • 56 – Trade-van is an EDI/VAN service centre for customs, transport, and insurance in national and international trade.
      • 57 – Customs authorities of Chinese Taipei responsible for collecting import duties and preventing smuggling.
      • 58 – European steel organisation - EDI project for the European steel industry.
      • 59 – National body responsible for the German codification in the construction area.
      • 60 – The code list is from a national agency.
      • 61 – A code to identify the Association Europeenne des Constructeurs de Materiel Aeropsatial (European Association of Aerospace Products Manufacturers) as an authorizing agency for code lists.
      • 62 – United States DIstilled Spirits Council of the United States (DISCUS).
      • 63 – A code to identify the North Atlantic Treaty Organization (NATO) as an authorizing agency for code lists.
      • 64 – French association responsible for coordination and promotion of EDI application in France.
      • 65 – French organization responsible for EDI and Barcoding application in the retail sector.
      • 66 – Malaysia Royal Customs and Excise.
      • 67 – Malaysia Central Bank is a regulatory body set up by the government to charge with promoting economic monetary and credit condition favourable to commercial and industrial activity.
      • 68 – Istituto Nazionale per la Diffusione della Codifica dei Prodotti (INDICOD) is the Italian representative of the International Article Numbering association (EAN).
      • 69 – United States National Alcohol Beverage Control Association (NABCA).
      • 70 – Malaysia, Dagang.Net is a national clearing house which provide EDI/VAN service for customs, transport, retail and financial and other industries in the national and international trade.
      • 71 – A code representing the United States Federal Communication Commission (FCC).
      • 72 – A code representing the United States Maritime Administration (MARAD) under the Department of Transportation (DOT).
      • 73 – A code representing the United States Defense Security Assistance Agency (DSAA) under the Department of Defense (DOD).
      • 74 – A code representing the United States Nuclear Regulatory Commission (NRC).
      • 75 – A code representing the United States Office of Defense Trade Controls (ODTC) under the Department of State.
      • 76 – A code representing the United States Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms, Department of Treasury (ATF).
      • 77 – A code representing the United States Bureau of Export Administration (BXA) under the Department of Commerce (DOC) .
      • 78 – A code depicting the United States Fish and Wildlife Service (FWS).
      • 79 – A code representing the United States Office of Foreign Assets Controls (OFAC).
      • 80 – Joint venture between BRMA (Brokers & Reinsurance Markets Association) / RAA (Reinsurance Association of America) - LIMNET (London Insurance Market Network) - RINET (Reinsurance and Insurance Network).
      • 81 – Russian company representing the users of the Global Financial Telecommunication Network (GFTN).
      • 82 – The co-ordinating register for companies and business units of companies at the Bronnoysund register centre.
      • 83 – The National Retail Federation is the trade association for the general merchandise retailing industry. In addition to providing support and education services, they also maintain and publish standard colour and size codes for the retail industry.
      • 84 – German legislature.
      • 85 – Trade association representing telecommunications service providers, equipment manufacturers, suppliers to the industry and customers.
      • 86 – Codes assigned by the party originating the message.
      • 87 – Codes assigned by the carrier.
      • 88 – Assigned by owner of operation (e.g. used in construction).
      • 89 – Codes assigned by a distributor.
      • 90 – Codes assigned by a manufacturer.
      • 91 – Codes assigned by a seller or seller's agent.
      • 92 – Codes assigned by a buyer or buyer's agent.
      • 93 – Austrian customs organization.
      • 94 – The Austrian organization responsible for assigning telephone (voice/data) + telex numbers, postcodes, and postal account numbers.
      • 95 – Australian Customs Service.
      • 96 – Canada Customs and Revenue Agency.
      • 97 – Indirect taxation (e.g. turn-over/sales taxes).
      • 98 – Customs (incl. ISO alpha 2 country code).
      • 99 – Import and export licences.
      • 100 – Telephone (voice/data) + telex numbers, postcodes, postal account numbers.
      • 101 – Centrale suisse pour l'importation de carburants et combustibles liquides (Oil products).
      • 102 – Coal.
      • 103 – Foodstuff.
      • 104 – Swiss article numbering association.
      • 105 – Danish Customs administration.
      • 106 – French Customs.
      • 107 – Institut National de la Statistique et des Etudes Economiques.
      • 108 – Banque de France.
      • 109 – United Kingdom H.M. Customs and Excise.
      • 110 – Ireland Revenue Commissioners Customs Automated Entry Processing project.
      • 111 – United States Customs Service.
      • 112 – The Bureau of the Census of the U.S. Dept. of Commerce.
      • 113 – The Uniform Code Council (UCC), an organization, who along with EAN International manages the EAN.UCC system. The UCC also administers the EAN.UCC System in the United States and Canada.
      • 114 – United States American Bankers Association.
      • 116 – American National Standards Institute ASC X12.
      • 117 – Austrian Geldausgabeautomaten-Service Gesellschaft m.b.H.
      • 118 – Swedish bankers association.
      • 119 – Italian Associazione Bancaria Italiana.
      • 120 – Italian Socieata' Interbancaria per l'Automazione.
      • 121 – Swiss Telekurs AG.
      • 122 – Swiss Securities Clearing Corporation.
      • 123 – Norwegian Interbank Research Organization.
      • 124 – Norwegian Bankers' Association.
      • 125 – Finnish Bankers' Association.
      • 126 – The United States organization responsible for issuing account analysis codes.
      • 127 – A German code for subsidiary unit number.
      • 128 – Belgian Bankers' Association.
      • 129 – VAT numbers.
      • 130 – Code identifying the organisation responsible for the issuance of bank related codes in Denmark.
      • 131 – German Bankers' Association.
      • 132 – An organization that operates the United Kingdom's electronic fund transfer service on behalf of the major Banks and Building Societies.
      • 133 – British Association for Payment Clearing Services.
      • 134 – The association which manages the United Kingdom payment clearing system, and among other thing manages the UK bank sort code numbering system.
      • 135 – British financial transaction clearing house.
      • 136 – EAN bar-coding.
      • 137 – Austrian bankers association.
      • 138 – National body responsible for the French codification in banking activity.
      • 139 – (a..3 country code).
      • 140 – (Computerization within Customs area).
      • 141 – International Commission of the European Communities.
      • 142 – Statistical Office of the European Communities: e.g. Geonomenclature.
      • 143 – New Zealand Customs.
      • 144 – Netherlands Customs.
      • 145 – Swedish Customs.
      • 146 – German Customs.
      • 147 – Belgian Customs.
      • 148 – Spanish Customs.
      • 149 – Israeli Customs.
      • 150 – Hong Kong Customs.
      • 151 – Japan Customs.
      • 152 – Saudi Arabia Customs.
      • 153 – Italian Customs.
      • 154 – Greek Customs.
      • 155 – Portuguese Customs.
      • 156 – Luxembourg Customs.
      • 157 – Norwegian Customs.
      • 158 – Finnish Customs.
      • 159 – Iceland Customs.
      • 160 – (Identification of relevant responsible agency for e.g. banking/financial matters still pending. For e.g. Customs, currency, post/telephone: see relevant CH entry).
      • 161 – United Nations - Conference on Trade And Development.
      • 162 – (TEDIS - incl. CEBIS -, INSIS and CADDIA projects).
      • 163 – United States Federal Maritime Commission.
      • 164 – United States Drug Enforcement Agency.
      • 165 – United States Distribution Codes, Inc. organization.
      • 166 – The organisation in the USA which is responsible for code maintenance in the trucking industry.
      • 167 – United States Automotive Industry Action Group.
      • 168 – A code issued by the United States National Institute for Science and Technology (NIST) to identify a Federal Information Publishing Standard.
      • 169 – Standards Council of Canada.
      • 170 – Canadian Payment Association.
      • 171 – Interpay Girale Services.
      • 172 – Interpay Debit Card Services.
      • 173 – Norwegian electronic data interchange standards organization.
      • 174 – German standardization institute.
      • 175 – Factors Chain International.
      • 176 – Brazilian central bank.
      • 177 – Life Insurance Federation of Australia.
      • 178 – Standards Association of Australia.
      • 179 – U.S. -based trade association representing the major North American scheduled airlines.
      • 180 – German institute of the workmen's compensation board.
      • 181 – EDI organization for companies in the construction industry.
      • 182 – Organisation maintaining the SCAC lists and transportation operating in North America.
      • 183 – US-based trade association representing oil and natural gas producers, shippers, refineries, marketers, and major suppliers to the industry.
      • 184 – The national organisation for the maritime industry in Australia.
      • 185 – German industry association.
      • 186 – The US General Services Administration.
      • 187 – The Defense Logistics Management Standards Office.
      • 188 – The US National Institute of Standards and Technology.
      • 189 – The US Department of Defense.
      • 190 – The Department of Veterans Affairs.
      • 191 – United Nations organization responsible for maintaining the United Nations Common Coding System (UNCCS) which is used extensively by UN agencies in procurement and statistical analysis.
      • 192 – Code assigned by a shipper's association.
      • 193 – European Telecommunications Informatics Services is a non-profit cooperative organisation owned by European public network operators, working in the field of information technology.
      • 194 – Australian Quarantine and Inspection Service.
      • 195 – The Colombian customs organization.
      • 196 – Organization supplying codes of oil field equipment and tubular goods used by joint operators in the petroleum industry.
      • 197 – The organization maintaining code lists under the administration of the data interchange standards association.
      • 198 – The organization which assigns identification numbers to financial institutions conducting business in Colombia.
      • 199 – The French public accounting office.
      • 200 – Netherlands based European Article Numbering association (EAN).
      • 201 – United States based Wine and Spirits Shippers association.
      • 202 – Portuguese Central Bank.
      • 203 – The national organisation representing France in ODETTE (Organisation for Data Exchanges through Tele- Transmission in Europe).
      • 204 – The national organisation representing Germany in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 205 – The national organisation representing Italy in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 206 – The national organisation representing Netherlands in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 207 – The national organisation representing Spain in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 208 – The national organisation representing Scandinavian countries in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele-Transmission in Europe).
      • 209 – The national organisation representing UK in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 210 – European association dealing with accounting and auditing.
      • 211 – French association dealing with accounting and auditing.
      • 212 – German telecommunication services agency.
      • 213 – NACCS (Nippon Automated Cargo Clearance System Operation Organization) Center is the operations organization of the automated cargo clearance system in Japan.
      • 214 – American iron and steel institute.
      • 215 – Australian association responsible for the management of payment clearing.
      • 216 – To identify the United States department of labour.
      • 217 – To identify the United States, National Association of Insurance Commissioners.
      • 218 – An association that administers code lists on behalf of the UK insurance community.
      • 219 – Value added network administering insurance code lists on behalf of the French insurance community.
      • 220 – Finnish tax board.
      • 221 – The French public institution funding health-care for salaried workers.
      • 222 – The national authority responsible for the supervision of health activities in Denmark.
      • 223 – The ministry responsible for all interior affairs concerning the Danish people.
      • 224 – Organization that assigns identification numbers for the aluminum industry.
      • 225 – Organization that assigns identification numbers for the chemical Industry.
      • 226 – Organization that assigns identification numbers for the iron and carbide manufacturing industry.
      • 227 – Organization that assigns identification numbers for the wholesale drug industry.
      • 228 – Organization that assigns identification numbers for the electronic industry.
      • 229 – Organization that assigns identification numbers for the American paper industry.
      • 230 – Organization that assigns identification numbers for the retail industry.
      • 231 – Organization that assigns identification numbers for the copper and brass fabricators industry.
      • 232 – Code identifying the government department responsible for assessing and collecting revenue consisting of taxes and inland duties in Great Britain.
      • 233 – Codes are assigned by the United States Office of Management and Budget.
      • 234 – Siemens AG, Germany.
      • 235 – Australian industry body coordinating codes for use in local and international commerce and trade.
      • 236 – Code specifying the official postal service of the United States.
      • 237 – Code assigned by the United States health industry.
      • 238 – United States Transportation Data Coordinating Committee.
      • 239 – United States, electronic data interchange standards- making organization, Health Level 7.
      • 240 – United States financial clearing house.
      • 241 – Portuguese automated clearing house.
      • 244 – United States Department of Health and Human Services.
      • 245 – Denmark based European Article Numbering (EAN) association.
      • 246 – German representation of European Article Numbering (EAN) International.
      • 247 – Code identifying the United States HIBCC (Health Industry Business Communication Council).
      • 248 – A not-for-profit organization that provides a forum for producers, users, ultimate consumers, and those having a general interest (representatives of government and academia) to meet on common ground and write standards for materials, products, systems, and services.
      • 249 – An independent European centre for the advancement and dissemination of technical, economic and professional knowledge relating to the international oil and gas industry.
      • 250 – An United States based organization that provides products, services and technology primarily in the areas of petroleum refining, olefins, aromatics, and gas processing.
      • 251 – Australian agency responsible for administering the Health Insurance Act.
      • 252 – Australian statutory authority responsible for the national collection of health related statistics and health related data definitions.
      • 253 – Australian national authority responsible for healthcare classifications.
      • 254 – Australian government department responsible for administration of health policy.
      • 255 – Industry association responsible for the classification of dental services in Australia.
      • 256 – The official United States organization of the railroads in North America.
      • 257 – The Electronic Commerce Code Management Association, a not for profit membership organization, which manages codes used in electronic commerce.
      • 258 – Japanese Ministry of Transport.
      • 259 – Japanese Maritime Safety Agency.
      • 260 – A code to identify Ediel Nordic forum, which is an organization standardizing the use of EDI between the participants in the Nordic power market.
      • 261 – European Expert Group 7 for Insurance.
      • 262 – Gesamtverband der Deutschen Versicherungswirtschaft e.V. (German Insurance Association).
      • 263 – The Centre for Study of Insurance Operations (CSIO) in Canada.
      • 264 – Code lists are administered by Assurances Generales de France (AGF).
      • 265 – Swedish central bank.
      • 266 – Department of Agriculture, United States federal agency.
      • 267 – Central bank of Russia.
      • 268 – French taxation authority.
      • 269 – An international association that administers code lists on behalf of business credit information users and providers.
      • 270 – An organisation of international transport equipment leasing companies and transport equipment repair providers responsible for promoting the use of EDI standards and standard business terms.
      • 271 – European railway associated organisation involved in the transport of containers by rail.
      • 272 – The Joint Automotive Industry (JAI) agency is in charge of code lists that are common to automotive industry groups.
      • 273 – Swiss Chambers of Commerce.
      • 274 – ITIGG is the UN/EDIFACT transport message development group's organisation responsible for the issuance of globally harmonised transport-related codes.
      • 275 – The Spanish central bank.
      • 276 – Codes assigned by the Port Community.
      • 277 – Identifies the Business Information Group Network, an international trade alliance that administers code lists on behalf of business information users and providers.
      • 278 – An international trade alliance that administers code lists on behalf of business information users and providers.
      • 279 – Identifies the Graydon Corporation in the Netherlands.
      • 280 – A company in France responsible for assigning codes in the credit insurance industry.
      • 281 – ICODIF stands for "Institut de Codification des Distributeurs et des Fabricants/Instituut voor de Kodering van de Distributeurs en de Fabrikanten" and is the Belgium and Luxembourg representative of the International Article Numbering association (EAN).
      • 282 – Identifies the Creditreform International e.V. in Germany (e.V.: eingetragener Verein).
      • 283 – Identifies the Hermes Kreditversicherungs AG in Germany (AG: Aktiengesellschaft).
      • 284 – Code identifying the organization responsible for the issuance of bank related codes in Taiwan.
      • 285 – Code identifying the organization responsible for the issuance of bank related codes in Spain.
      • 286 – The Swedish Confederation of Professional Employees.
      • 287 – German research and development institute for transport matters.
      • 288 – Code identifying OSJD, Organisation for Co-operation of Railways.
      • 289 – JIPDEC/ECPC is a nonprofit foundation for promoting electronic commerce, and is the registration agency of the standard company code in Japan.
      • 290 – Japan Automobile Manufacturers Association, Inc.
      • 291 – Japan Auto Parts Industries Association.
      • 292 – The national organization representing Finland in electronic data interchange for trade and industry.
      • 293 – The German Electricity Association (VDEW) is the trade association of the electricity supply industry in the Federal Republic of Germany.
      • 294 – Austrian representative of the International Article Numbering Association (EAN).
      • 295 – Austrialian administration responsible for the regulation of therapeutic goods in Australia.
      • 296 – International Telecommunication Union.
      • 297 – Ufficio responsabile gestione partite IVA is the Italian Institute issuing VAT registration numbers.
      • 298 – AECOC (Asociacion Espanola de Codificacion Comercial) is the Spanish representative of the International Article Numbering Association (EAN).
      • 299 – Organisation responsible for assigning maritime related identification numbers in Belgian ports.
      • 300 – Swedish International Freight Association (SIFA).
      • 301 – The organisation responsible for issuing and maintaining commodity codes for use in the German construction industry.
      • 302 – The organisation responsible for issuing and maintaining commodity codes for use in the German textile industry.
      • 303 – A United Kingdom authority responsible for the allocation of identification codes to products in the building sector.
      • 304 – The organisation responsible for issuing and maintaining commodity codes for use in German stores for do-it- yourself, construction and garden articles.
      • 305 – The European organisation representing the electrical industry transmission system operators.
      • 306 – User Group for Shipping Lines and Container Terminals.
      • 307 – Japanese Ministry of Justice.
      • 308 – Research and development institute for transport matters.
      • 309 – JASTPRO is a nonprofit organization for simplifying international trade procedures and is the responsible agency for the registration of the "Japan Exporters and Importers Standard Code".
      • 310 – Systeme, Anwendungen und Produkte (German software company).
      • ZZZ – A code assigned within a code list to be used on an interim basis and as defined among trading partners until a precise code can be assigned to the code list.
    • 3434 – To identify a branch of an institution.
      Type: an, Max Length: 17
    • 1131 – Code identifying a user or association maintained code list.
      Type: an, Max Length: 17
    • 3055 – Code specifying the agency responsible for a code list.
      Type: an, Max Length: 3
      Valid Codes:
      • 1 – Customs Co-operation Council (now World Customs Organization).
      • 2 – Generic: see also 140, 141, 142, 162.
      • 3 – The airline industry's international organisation.
      • 4 – International Chamber of Commerce.
      • 5 – International Organization of Standardization.
      • 6 – United Nations Economic Commission for Europe.
      • 7 – EDI project for chemical industry.
      • 8 – Standardised electronic commerce forum for companies with interests in computing, electronics and telecommunications.
      • 9 – EAN International, an organization of EAN Member Organizations, who along with the Uniform Code Council manages the EAN.UCC System.
      • 10 – Organization for Data Exchange through Tele-Transmission in Europe (European automotive industry project).
      • 11 – A register of ocean going vessels maintained by Lloyd's of London.
      • 12 – International Union of Railways.
      • 13 – International Civil Aviation Organization.
      • 14 – International Chamber of Shipping.
      • 15 – Reinsurance and Insurance Network.
      • 16 – Identifies the Dun & Bradstreet Corporation, United States.
      • 17 – Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications s.c.
      • 18 – SAD = Single Administrative Document.
      • 19 – Federal Reserve Routing Code.
      • 20 – The container industry's international organisation responsible for the issuance of container-related codes.
      • 21 – Codes assigned by a transport company.
      • 22 – Codes assigned by the ISA for use by its members.
      • 23 – French association developing EDI in transport logistics.
      • 24 – Maintains code lists which are accepted by Australian government railways.
      • 25 – EDI group for the textile and clothing industry.
      • 26 – Foundation Uniform Transport Code is the EDI organisation for shippers, carriers and other logistic service providers in the Netherlands.
      • 27 – U.S. food and drug administration.
      • 28 – Code identifying the pan European user group for the book industry as an organisation responsible for code values in the book industry.
      • 29 – Association of fleet vehicle hiring and leasing companies in the UK.
      • 30 – ABTA, Association of British Travel Agencies.
      • 31 – Finish State Railway.
      • 32 – Polish State Railway.
      • 33 – Bulgaria State Railway.
      • 34 – Rumanian State Railway.
      • 35 – Tchechian State Railway.
      • 36 – Hungarian State Railway.
      • 37 – British Railways.
      • 38 – Spanish National Railway.
      • 39 – Swedish State Railway.
      • 40 – Norwegian State Railway.
      • 41 – German Railway.
      • 42 – Austrian Federal Railways.
      • 43 – Luxembourg National Railway Company.
      • 44 – Italian State Railways.
      • 45 – Netherlands Railways.
      • 46 – Swiss Federal Railways.
      • 47 – Danish State Railways.
      • 48 – French National Railway Company.
      • 49 – Belgian National Railway Company.
      • 50 – Portuguese Railways.
      • 51 – Slovakian State Railways.
      • 52 – Irish Transport Company.
      • 53 – International Federation of Freight Forwarders Associations.
      • 54 – International Maritime Organisation.
      • 55 – United States Department of Transportation.
      • 56 – Trade-van is an EDI/VAN service centre for customs, transport, and insurance in national and international trade.
      • 57 – Customs authorities of Chinese Taipei responsible for collecting import duties and preventing smuggling.
      • 58 – European steel organisation - EDI project for the European steel industry.
      • 59 – National body responsible for the German codification in the construction area.
      • 60 – The code list is from a national agency.
      • 61 – A code to identify the Association Europeenne des Constructeurs de Materiel Aeropsatial (European Association of Aerospace Products Manufacturers) as an authorizing agency for code lists.
      • 62 – United States DIstilled Spirits Council of the United States (DISCUS).
      • 63 – A code to identify the North Atlantic Treaty Organization (NATO) as an authorizing agency for code lists.
      • 64 – French association responsible for coordination and promotion of EDI application in France.
      • 65 – French organization responsible for EDI and Barcoding application in the retail sector.
      • 66 – Malaysia Royal Customs and Excise.
      • 67 – Malaysia Central Bank is a regulatory body set up by the government to charge with promoting economic monetary and credit condition favourable to commercial and industrial activity.
      • 68 – Istituto Nazionale per la Diffusione della Codifica dei Prodotti (INDICOD) is the Italian representative of the International Article Numbering association (EAN).
      • 69 – United States National Alcohol Beverage Control Association (NABCA).
      • 70 – Malaysia, Dagang.Net is a national clearing house which provide EDI/VAN service for customs, transport, retail and financial and other industries in the national and international trade.
      • 71 – A code representing the United States Federal Communication Commission (FCC).
      • 72 – A code representing the United States Maritime Administration (MARAD) under the Department of Transportation (DOT).
      • 73 – A code representing the United States Defense Security Assistance Agency (DSAA) under the Department of Defense (DOD).
      • 74 – A code representing the United States Nuclear Regulatory Commission (NRC).
      • 75 – A code representing the United States Office of Defense Trade Controls (ODTC) under the Department of State.
      • 76 – A code representing the United States Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms, Department of Treasury (ATF).
      • 77 – A code representing the United States Bureau of Export Administration (BXA) under the Department of Commerce (DOC) .
      • 78 – A code depicting the United States Fish and Wildlife Service (FWS).
      • 79 – A code representing the United States Office of Foreign Assets Controls (OFAC).
      • 80 – Joint venture between BRMA (Brokers & Reinsurance Markets Association) / RAA (Reinsurance Association of America) - LIMNET (London Insurance Market Network) - RINET (Reinsurance and Insurance Network).
      • 81 – Russian company representing the users of the Global Financial Telecommunication Network (GFTN).
      • 82 – The co-ordinating register for companies and business units of companies at the Bronnoysund register centre.
      • 83 – The National Retail Federation is the trade association for the general merchandise retailing industry. In addition to providing support and education services, they also maintain and publish standard colour and size codes for the retail industry.
      • 84 – German legislature.
      • 85 – Trade association representing telecommunications service providers, equipment manufacturers, suppliers to the industry and customers.
      • 86 – Codes assigned by the party originating the message.
      • 87 – Codes assigned by the carrier.
      • 88 – Assigned by owner of operation (e.g. used in construction).
      • 89 – Codes assigned by a distributor.
      • 90 – Codes assigned by a manufacturer.
      • 91 – Codes assigned by a seller or seller's agent.
      • 92 – Codes assigned by a buyer or buyer's agent.
      • 93 – Austrian customs organization.
      • 94 – The Austrian organization responsible for assigning telephone (voice/data) + telex numbers, postcodes, and postal account numbers.
      • 95 – Australian Customs Service.
      • 96 – Canada Customs and Revenue Agency.
      • 97 – Indirect taxation (e.g. turn-over/sales taxes).
      • 98 – Customs (incl. ISO alpha 2 country code).
      • 99 – Import and export licences.
      • 100 – Telephone (voice/data) + telex numbers, postcodes, postal account numbers.
      • 101 – Centrale suisse pour l'importation de carburants et combustibles liquides (Oil products).
      • 102 – Coal.
      • 103 – Foodstuff.
      • 104 – Swiss article numbering association.
      • 105 – Danish Customs administration.
      • 106 – French Customs.
      • 107 – Institut National de la Statistique et des Etudes Economiques.
      • 108 – Banque de France.
      • 109 – United Kingdom H.M. Customs and Excise.
      • 110 – Ireland Revenue Commissioners Customs Automated Entry Processing project.
      • 111 – United States Customs Service.
      • 112 – The Bureau of the Census of the U.S. Dept. of Commerce.
      • 113 – The Uniform Code Council (UCC), an organization, who along with EAN International manages the EAN.UCC system. The UCC also administers the EAN.UCC System in the United States and Canada.
      • 114 – United States American Bankers Association.
      • 116 – American National Standards Institute ASC X12.
      • 117 – Austrian Geldausgabeautomaten-Service Gesellschaft m.b.H.
      • 118 – Swedish bankers association.
      • 119 – Italian Associazione Bancaria Italiana.
      • 120 – Italian Socieata' Interbancaria per l'Automazione.
      • 121 – Swiss Telekurs AG.
      • 122 – Swiss Securities Clearing Corporation.
      • 123 – Norwegian Interbank Research Organization.
      • 124 – Norwegian Bankers' Association.
      • 125 – Finnish Bankers' Association.
      • 126 – The United States organization responsible for issuing account analysis codes.
      • 127 – A German code for subsidiary unit number.
      • 128 – Belgian Bankers' Association.
      • 129 – VAT numbers.
      • 130 – Code identifying the organisation responsible for the issuance of bank related codes in Denmark.
      • 131 – German Bankers' Association.
      • 132 – An organization that operates the United Kingdom's electronic fund transfer service on behalf of the major Banks and Building Societies.
      • 133 – British Association for Payment Clearing Services.
      • 134 – The association which manages the United Kingdom payment clearing system, and among other thing manages the UK bank sort code numbering system.
      • 135 – British financial transaction clearing house.
      • 136 – EAN bar-coding.
      • 137 – Austrian bankers association.
      • 138 – National body responsible for the French codification in banking activity.
      • 139 – (a..3 country code).
      • 140 – (Computerization within Customs area).
      • 141 – International Commission of the European Communities.
      • 142 – Statistical Office of the European Communities: e.g. Geonomenclature.
      • 143 – New Zealand Customs.
      • 144 – Netherlands Customs.
      • 145 – Swedish Customs.
      • 146 – German Customs.
      • 147 – Belgian Customs.
      • 148 – Spanish Customs.
      • 149 – Israeli Customs.
      • 150 – Hong Kong Customs.
      • 151 – Japan Customs.
      • 152 – Saudi Arabia Customs.
      • 153 – Italian Customs.
      • 154 – Greek Customs.
      • 155 – Portuguese Customs.
      • 156 – Luxembourg Customs.
      • 157 – Norwegian Customs.
      • 158 – Finnish Customs.
      • 159 – Iceland Customs.
      • 160 – (Identification of relevant responsible agency for e.g. banking/financial matters still pending. For e.g. Customs, currency, post/telephone: see relevant CH entry).
      • 161 – United Nations - Conference on Trade And Development.
      • 162 – (TEDIS - incl. CEBIS -, INSIS and CADDIA projects).
      • 163 – United States Federal Maritime Commission.
      • 164 – United States Drug Enforcement Agency.
      • 165 – United States Distribution Codes, Inc. organization.
      • 166 – The organisation in the USA which is responsible for code maintenance in the trucking industry.
      • 167 – United States Automotive Industry Action Group.
      • 168 – A code issued by the United States National Institute for Science and Technology (NIST) to identify a Federal Information Publishing Standard.
      • 169 – Standards Council of Canada.
      • 170 – Canadian Payment Association.
      • 171 – Interpay Girale Services.
      • 172 – Interpay Debit Card Services.
      • 173 – Norwegian electronic data interchange standards organization.
      • 174 – German standardization institute.
      • 175 – Factors Chain International.
      • 176 – Brazilian central bank.
      • 177 – Life Insurance Federation of Australia.
      • 178 – Standards Association of Australia.
      • 179 – U.S. -based trade association representing the major North American scheduled airlines.
      • 180 – German institute of the workmen's compensation board.
      • 181 – EDI organization for companies in the construction industry.
      • 182 – Organisation maintaining the SCAC lists and transportation operating in North America.
      • 183 – US-based trade association representing oil and natural gas producers, shippers, refineries, marketers, and major suppliers to the industry.
      • 184 – The national organisation for the maritime industry in Australia.
      • 185 – German industry association.
      • 186 – The US General Services Administration.
      • 187 – The Defense Logistics Management Standards Office.
      • 188 – The US National Institute of Standards and Technology.
      • 189 – The US Department of Defense.
      • 190 – The Department of Veterans Affairs.
      • 191 – United Nations organization responsible for maintaining the United Nations Common Coding System (UNCCS) which is used extensively by UN agencies in procurement and statistical analysis.
      • 192 – Code assigned by a shipper's association.
      • 193 – European Telecommunications Informatics Services is a non-profit cooperative organisation owned by European public network operators, working in the field of information technology.
      • 194 – Australian Quarantine and Inspection Service.
      • 195 – The Colombian customs organization.
      • 196 – Organization supplying codes of oil field equipment and tubular goods used by joint operators in the petroleum industry.
      • 197 – The organization maintaining code lists under the administration of the data interchange standards association.
      • 198 – The organization which assigns identification numbers to financial institutions conducting business in Colombia.
      • 199 – The French public accounting office.
      • 200 – Netherlands based European Article Numbering association (EAN).
      • 201 – United States based Wine and Spirits Shippers association.
      • 202 – Portuguese Central Bank.
      • 203 – The national organisation representing France in ODETTE (Organisation for Data Exchanges through Tele- Transmission in Europe).
      • 204 – The national organisation representing Germany in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 205 – The national organisation representing Italy in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 206 – The national organisation representing Netherlands in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 207 – The national organisation representing Spain in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 208 – The national organisation representing Scandinavian countries in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele-Transmission in Europe).
      • 209 – The national organisation representing UK in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 210 – European association dealing with accounting and auditing.
      • 211 – French association dealing with accounting and auditing.
      • 212 – German telecommunication services agency.
      • 213 – NACCS (Nippon Automated Cargo Clearance System Operation Organization) Center is the operations organization of the automated cargo clearance system in Japan.
      • 214 – American iron and steel institute.
      • 215 – Australian association responsible for the management of payment clearing.
      • 216 – To identify the United States department of labour.
      • 217 – To identify the United States, National Association of Insurance Commissioners.
      • 218 – An association that administers code lists on behalf of the UK insurance community.
      • 219 – Value added network administering insurance code lists on behalf of the French insurance community.
      • 220 – Finnish tax board.
      • 221 – The French public institution funding health-care for salaried workers.
      • 222 – The national authority responsible for the supervision of health activities in Denmark.
      • 223 – The ministry responsible for all interior affairs concerning the Danish people.
      • 224 – Organization that assigns identification numbers for the aluminum industry.
      • 225 – Organization that assigns identification numbers for the chemical Industry.
      • 226 – Organization that assigns identification numbers for the iron and carbide manufacturing industry.
      • 227 – Organization that assigns identification numbers for the wholesale drug industry.
      • 228 – Organization that assigns identification numbers for the electronic industry.
      • 229 – Organization that assigns identification numbers for the American paper industry.
      • 230 – Organization that assigns identification numbers for the retail industry.
      • 231 – Organization that assigns identification numbers for the copper and brass fabricators industry.
      • 232 – Code identifying the government department responsible for assessing and collecting revenue consisting of taxes and inland duties in Great Britain.
      • 233 – Codes are assigned by the United States Office of Management and Budget.
      • 234 – Siemens AG, Germany.
      • 235 – Australian industry body coordinating codes for use in local and international commerce and trade.
      • 236 – Code specifying the official postal service of the United States.
      • 237 – Code assigned by the United States health industry.
      • 238 – United States Transportation Data Coordinating Committee.
      • 239 – United States, electronic data interchange standards- making organization, Health Level 7.
      • 240 – United States financial clearing house.
      • 241 – Portuguese automated clearing house.
      • 244 – United States Department of Health and Human Services.
      • 245 – Denmark based European Article Numbering (EAN) association.
      • 246 – German representation of European Article Numbering (EAN) International.
      • 247 – Code identifying the United States HIBCC (Health Industry Business Communication Council).
      • 248 – A not-for-profit organization that provides a forum for producers, users, ultimate consumers, and those having a general interest (representatives of government and academia) to meet on common ground and write standards for materials, products, systems, and services.
      • 249 – An independent European centre for the advancement and dissemination of technical, economic and professional knowledge relating to the international oil and gas industry.
      • 250 – An United States based organization that provides products, services and technology primarily in the areas of petroleum refining, olefins, aromatics, and gas processing.
      • 251 – Australian agency responsible for administering the Health Insurance Act.
      • 252 – Australian statutory authority responsible for the national collection of health related statistics and health related data definitions.
      • 253 – Australian national authority responsible for healthcare classifications.
      • 254 – Australian government department responsible for administration of health policy.
      • 255 – Industry association responsible for the classification of dental services in Australia.
      • 256 – The official United States organization of the railroads in North America.
      • 257 – The Electronic Commerce Code Management Association, a not for profit membership organization, which manages codes used in electronic commerce.
      • 258 – Japanese Ministry of Transport.
      • 259 – Japanese Maritime Safety Agency.
      • 260 – A code to identify Ediel Nordic forum, which is an organization standardizing the use of EDI between the participants in the Nordic power market.
      • 261 – European Expert Group 7 for Insurance.
      • 262 – Gesamtverband der Deutschen Versicherungswirtschaft e.V. (German Insurance Association).
      • 263 – The Centre for Study of Insurance Operations (CSIO) in Canada.
      • 264 – Code lists are administered by Assurances Generales de France (AGF).
      • 265 – Swedish central bank.
      • 266 – Department of Agriculture, United States federal agency.
      • 267 – Central bank of Russia.
      • 268 – French taxation authority.
      • 269 – An international association that administers code lists on behalf of business credit information users and providers.
      • 270 – An organisation of international transport equipment leasing companies and transport equipment repair providers responsible for promoting the use of EDI standards and standard business terms.
      • 271 – European railway associated organisation involved in the transport of containers by rail.
      • 272 – The Joint Automotive Industry (JAI) agency is in charge of code lists that are common to automotive industry groups.
      • 273 – Swiss Chambers of Commerce.
      • 274 – ITIGG is the UN/EDIFACT transport message development group's organisation responsible for the issuance of globally harmonised transport-related codes.
      • 275 – The Spanish central bank.
      • 276 – Codes assigned by the Port Community.
      • 277 – Identifies the Business Information Group Network, an international trade alliance that administers code lists on behalf of business information users and providers.
      • 278 – An international trade alliance that administers code lists on behalf of business information users and providers.
      • 279 – Identifies the Graydon Corporation in the Netherlands.
      • 280 – A company in France responsible for assigning codes in the credit insurance industry.
      • 281 – ICODIF stands for "Institut de Codification des Distributeurs et des Fabricants/Instituut voor de Kodering van de Distributeurs en de Fabrikanten" and is the Belgium and Luxembourg representative of the International Article Numbering association (EAN).
      • 282 – Identifies the Creditreform International e.V. in Germany (e.V.: eingetragener Verein).
      • 283 – Identifies the Hermes Kreditversicherungs AG in Germany (AG: Aktiengesellschaft).
      • 284 – Code identifying the organization responsible for the issuance of bank related codes in Taiwan.
      • 285 – Code identifying the organization responsible for the issuance of bank related codes in Spain.
      • 286 – The Swedish Confederation of Professional Employees.
      • 287 – German research and development institute for transport matters.
      • 288 – Code identifying OSJD, Organisation for Co-operation of Railways.
      • 289 – JIPDEC/ECPC is a nonprofit foundation for promoting electronic commerce, and is the registration agency of the standard company code in Japan.
      • 290 – Japan Automobile Manufacturers Association, Inc.
      • 291 – Japan Auto Parts Industries Association.
      • 292 – The national organization representing Finland in electronic data interchange for trade and industry.
      • 293 – The German Electricity Association (VDEW) is the trade association of the electricity supply industry in the Federal Republic of Germany.
      • 294 – Austrian representative of the International Article Numbering Association (EAN).
      • 295 – Austrialian administration responsible for the regulation of therapeutic goods in Australia.
      • 296 – International Telecommunication Union.
      • 297 – Ufficio responsabile gestione partite IVA is the Italian Institute issuing VAT registration numbers.
      • 298 – AECOC (Asociacion Espanola de Codificacion Comercial) is the Spanish representative of the International Article Numbering Association (EAN).
      • 299 – Organisation responsible for assigning maritime related identification numbers in Belgian ports.
      • 300 – Swedish International Freight Association (SIFA).
      • 301 – The organisation responsible for issuing and maintaining commodity codes for use in the German construction industry.
      • 302 – The organisation responsible for issuing and maintaining commodity codes for use in the German textile industry.
      • 303 – A United Kingdom authority responsible for the allocation of identification codes to products in the building sector.
      • 304 – The organisation responsible for issuing and maintaining commodity codes for use in German stores for do-it- yourself, construction and garden articles.
      • 305 – The European organisation representing the electrical industry transmission system operators.
      • 306 – User Group for Shipping Lines and Container Terminals.
      • 307 – Japanese Ministry of Justice.
      • 308 – Research and development institute for transport matters.
      • 309 – JASTPRO is a nonprofit organization for simplifying international trade procedures and is the responsible agency for the registration of the "Japan Exporters and Importers Standard Code".
      • 310 – Systeme, Anwendungen und Produkte (German software company).
      • ZZZ – A code assigned within a code list to be used on an interim basis and as defined among trading partners until a precise code can be assigned to the code list.
    • 3432 – Name of an institution.
      Type: an, Max Length: 70
    • 3436 – Name of the location of a branch of an institution.
      Type: an, Max Length: 70
  • 3035 – Code giving specific meaning to a party.
    Type: an, Max Length: 3 (Required)
    Valid Codes:
    • AA – Party to be billed in accordance with AAR Accounting rule 11.
    • AB – Third party who arranged the purchase of merchandise on behalf of the actual buyer.
    • AE – Any natural or legal person who makes a declaration to an official body on behalf of another natural or legal person, where legally permitted (CCC).
    • AF – Natural or legal person responsible for the satisfactory performance of a Customs transit operation. Source: CCC.
    • AG – (3196) Party authorized to act on behalf of another party.
    • AH – Agent acting on behalf of the transit principal (CCC).
    • AI – Person who has been chosen for a job.
    • AJ – The party which has issued all mutually agreed codes used in the message.
    • AK – Party to whom acknowledgement should be sent.
    • AL – (3340) Party accepting liability for goods held or moving (e.g. transit) under a Customs authorization and - when applicable - a guarantee.
    • AM – Employee of a company or firm authorized to act on behalf of that company or firm e.g. to make a Customs declaration.
    • AN – Person or company which is authorised by the relevant Customs authority to import goods without payment all taxes or specific taxes at the point of entry into the country.
    • AO – Party account is assigned to.
    • AP – (3352) Party accepting goods, products, services etc.
    • AQ – Person or company approved by the relevant authority in the country to pack and export specific goods under Customs supervision.
    • AR – Exporter authorized/approved by Customs for special Customs procedures e.g. simplified procedure.
    • AS – Identifies the financial institution servicing the account(s).
    • AT – Importer authorized/approved by Customs for special Customs procedures e.g. simplified procedure.
    • AU – Trader authorized/approved by Customs for special transit procedures e.g. simplified procedure.
    • AV – Party that has delegated the authority to take a certain action on behalf of a company or agency.
    • AW – (3234) Financial institution which is requested to issue the documentary credit.
    • AX – Party which certifies that a document is authentic.
    • AY – Animal being investigated.
    • AZ – Financial institution which issues the documentary credit, if the applicant's bank is not acting as the issuing bank.
    • B1 – Identifies an additional bank which must be informed of certain aspects of the message.
    • B2 – Identifies an additional bank which must be informed of certain aspects of the message.
    • BA – Party acting as a booking office for transport and forwarding services.
    • BB – [3420] Bank employed by the buyer to make payment.
    • BC – Financial institution to whom a negotiable documentary credit is directed.
    • BD – A financial institution which reimburses documentary credit.
    • BE – The ultimate recipient of the funds. Normally the account owner who is reimbursed by the payor.
    • BF – Identifies the account servicer for the beneficiary or the payee.
    • BG – A party that keeps a person in service for payment.
    • BH – Previous employer of a person(s).
    • BI – Financial institution designated by buyer to make payment.
    • BJ – Party to which the goods or container(s) is (are) to be released.
    • BK – Party acting as financial institution.
    • BL – Party to receive B/L.
    • BM – Party which is the object of an insurance contract.
    • BN – Party which benefits from insurance coverage.
    • BO – Party acting in the name of the seller as broker or as sales office.
    • BP – Party at the building site responsible for the purchasing of goods and services for that particular site.
    • BQ – Identifies the bank on which the cheque should be drawn, as instructed by the ordering customer.
    • BS – Party receiving goods and relevant invoice.
    • BT – Party receiving invoice excluding freight costs.
    • BU – Party carrying out service bureau processing work, (e.g. a payroll bureau).
    • BV – Member of a group (e.g. of a group of persons or a service scheme).
    • BW – A person who acquires something temporarily with the promise or intention of returning.
    • BX – Party at the building site responsible for engineering matters for that particular site.
    • BY – Party to whom merchandise and/or service is sold.
    • BZ – Party at the building site responsible for forwarding the received goods on that particular site.
    • C1 – A person taking responsibility on behalf of party no. 1.
    • C2 – A person taking responsibility on behalf of party no. 2.
    • CA – (3126) Party undertaking or arranging transport of goods between named points.
    • CB – Agent or representative or a professional Customs clearing agent who deals directly with Customs on behalf of the importer or exporter (CCC).
    • CC – Party who claims goods or insurance.
    • CD – Bank of the agent.
    • CE – Company which cedes something to someone.
    • CF – Party to whom the possession of specified property (e.g. container) has been conveyed for a period of time in return for rental payments.
    • CG – Party authorized to act for or on behalf of carrier.
    • CH – Owner or operator of a transportation conveyance to which goods in a given transaction will be transferred.
    • CI – Party who provides extra treatment to goods on commission base.
    • CJ – Previous member of a group of persons or a service scheme.
    • CK – Party from whose premises empty equipment will be or has been despatched.
    • CL – Party from whose premises container will be or has been despatched.
    • CM – Identification of customs authority relevant to the transaction or shipment.
    • CN – (3132) Party to which goods are consigned.
    • CNX – Identification of a financial institution servicing the top account of a cash pool.
    • CNY – Identification of a financial institution servicing the level account of a cash pool.
    • CNZ – Identification of a financial institution servicing the sub-account of a cash pool.
    • CO – Identification of the Head Office within a company.
    • COA – Business in which a financial interest is held.
    • COB – Identifies an intermediate parent company.
    • COC – A party responsible for transshipment.
    • COD – Party sending a request for a quotation.
    • COE – The party which maintains the codes used in the message.
    • COF – The party which maintains the identifiers used in the message.
    • COG – An individual responsible for sending something to a destination.
    • COH – An entity responsible for the submission of a sample.
    • COI – The institution providing the service.
    • COJ – Health care provider that has primary responsibility for patient.
    • COK – Physician assisting in surgery.
    • COL – Health care provider that admitted the patient.
    • COM – Health care provider that referred patient to current provider of services.
    • CON – Health care provider that supervised the rendering of a service.
    • COO – Identifies the party providing the financing.
    • COP – Party designated to escort the transported goods.
    • COQ – Identifies the nominated bank.
    • COR – Identifies a family member.
    • COS – Identifies another party who participates in an activity.
    • COT – Party which is involved in an activity.
    • COU – Identifies the entity who assigns.
    • COV – An individual who is registered as a principal for an entity.
    • COW – Freight payer is a third party acting on behalf of the consignor.
    • COX – Freight payer is a third party acting on behalf of the consignee.
    • COY – Party responsible for performing disinfection operations.
    • COZ – Party responsible for performing refueling operations.
    • CP – Party acting for or on behalf of seller in matters concerning compliance.
    • CPA – Identifies the financial institution used by the issuing bank to advise the documentary credit.
    • CPB – Identifies the financial institution through which the reimbursement is to be effected.
    • CPC – Identifies the financial institution through which the advising bank is to advise.
    • CPD – Party, other than the ordering party, which has to pay the charges concerning the destination operations.
    • CPE – [3408] Master of the means of transport.
    • CPF – Charterer of the means of transport.
    • CPG – Party to whom excise must be paid.
    • CPH – Party receiving a copy of a report.
    • CPI – A healthcare party related to the subject.
    • CPJ – Party providing clinical information.
    • CPK – Party requesting a service.
    • CPL – Party who admitted a patient.
    • CPM – The party who receives the discharged patient.
    • CPN – The party hosting the patient.
    • CPO – Contact person for the prescriber.
    • CQ – Party to which the cheque will be ordered, when different from the beneficiary.
    • CR – Party to whose premises empty equipment will be or has been returned.
    • CS – Party consolidating various consignments, payments etc.
    • CT – The party to be identified at a later time as the consignee.
    • CU – The company to which containers have to be returned.
    • CV – Party to which the vessel shall be delivered.
    • CW – Owner of equipment (container, etc.).
    • CX – Party authorized to act on behalf of the consignee.
    • CY – IATA cargo agent entitled to commission.
    • CZ – (3336) Party which, by contract with a carrier, consigns or sends goods with the carrier, or has them conveyed by him. Synonym: shipper, sender.
    • DA – Financial institution with whom the documentary credit is available.
    • DB – The affiliate of a retailer or distributor.
    • DC – Party that splits up a large consignment composed of separate consignments of goods. The smaller consignments of goods were grouped together into that large consignment for carriage as a larger unit in order to obtain a reduced rate.
    • DCP – Party, other than the ordering party, which has to pay the charges concerning the despatch operations.
    • DCQ – Organisation or person owning a prescription database.
    • DCR – The doctor who issued the original prescription.
    • DCS – A person employed on a temporary basis.
    • DCT – A party who designs.
    • DCU – Party to whom the quotation is to be or has been delivered.
    • DCV – A party who develops.
    • DCW – The party performing a test.
    • DCX – Party to whom a refund is given.
    • DCY – Party authorised to issue a prescription.
    • DCZ – Organisation or person authorised to dispense medicine.
    • DD – Bank of the documentary credit account party.
    • DDA – The party or person taking responsibility for a report.
    • DDB – The party who does the initial sending.
    • DDC – The party authorising the issuer of the original prescription.
    • DDD – A party who applies for something.
    • DDE – A party physically reading the meter.
    • DDF – Code specifying a party who serves as a business entity's primary contact for matters related to electronic business.
    • DDG – Code specifying a party who serves as a business entity's alternate contact for matters related to electronic business.
    • DDH – Code specifying a party who serves as a business entity's primary contact for matters related to doing business with the government.
    • DDI – Code specifying a party who serves as a business entity's alternate contact for matters related to doing business with the government.
    • DDJ – Code specifying a party who serves as a business entity's contact for matters related to the past performance of that entity.
    • DDK – A party responsible for balancing supply and consumption.
    • DDL – A group of persons conveyed by a means of transport, other than the crew.
    • DDM – A party operating a grid.
    • DDN – Identifies the financial institution that is the point of entry into the interbank transaction chain.
    • DDO – Party responsible for the management of the location.
    • DDP – Party responsible for leading the group.
    • DDQ – The supplier of balance power.
    • DDR – Identification of freight forwarder giving services to the consignor.
    • DDS – Identification of freight forwarder giving services to the consignee.
    • DDT – The movement of a crew member from one country to another via the territory of an intermediate country for which no entry is intended.
    • DDU – The movement of a passenger from one country to another via the territory of an intermediate country for which no entry is intended.
    • DDV – A party who can be brought to rights, legally and financially, for any imbalance between energy bought and consumed for all associated metering points.
    • DDW – A party who can be brought to rights, legally and financially, for any imbalance between energy sold and produced for all associated metering points.
    • DDX – A party that is responsible for settlement of the difference between planned and realised quantities.
    • DDY – A party managing the allocation of transmission capacity.
    • DDZ – A party responsible for registering the technical specifications of metering points and the parties linked to them.
    • DE – Party depositing goods, financial payments or documents.
    • DEA – A party responsible for aggregation of metered data.
    • DEB – A party responsible for the operation of a meter, including installing maintaining, testing, certifying and decommissioning.
    • DEC – A party that contracts for the right to consume or produce electricity at a metering point.
    • DED – A party that maintains profiles.
    • DEE – A person who hides on a conveyance in order to obtain free passage.
    • DEF – Person whose job is to cut up and/or mince meat.
    • DF – Party at whose request the applicant's bank/issuing bank is to issue a documentary credit.
    • DG – Party in whose favour the documentary credit is to be issued and the party that must comply with the credit's terms and conditions.
    • DH – Party which is responsible for the payment settlement of the documentary credit with the applicant's bank/issuing bank, if different from the documentary credit applicant.
    • DI – Party to whom the documentary credit can be transferred.
    • DJ – Party related to documentary credit transaction.
    • DK – Financial institution with which the beneficiary of the documentary credit maintains an account.
    • DL – Company offering a financial service whereby a firm sells or transfers title to its accounts receivable to the factoring company.
    • DM – Party to whom documents are to be presented.
    • DN – Owner of the operation.
    • DO – (1370) Party which should receive a specified document.
    • DP – (3144) Party to which goods should be delivered, if not identical with consignee.
    • DQ – Person acting on delegation of powers of the owner.
    • DR – Person who drives a means of transport.
    • DS – Party distributing goods, financial payments or documents.
    • DT – (3140) Party who makes a declaration to an official body or - where legally permitted - in whose name, or on whose behalf, a declaration to an official body is made.
    • DU – Person commissioned by the owner to represent him in certain circumstances.
    • DV – Party commissioned by the owner to follow through the execution of all works.
    • DW – Party on whom drafts must be drawn.
    • DX – Party representing the contractor to advise and supervise engineering aspects of the works.
    • DY – Party commissioned by the owner to advise and supervise engineering aspects of the works.
    • DZ – A designer who prepares plans for buildings, ships, etc. and supervises their construction.
    • EA – Designer of the construction project.
    • EB – Party controlling the conformity of works to legal and regulation rules.
    • EC – Party exchanging currencies or goods.
    • ED – Party providing professional engineering services.
    • EE – The location where the goods are examined by customs before clearance.
    • EF – Party responsible for technical coordination of works.
    • EG – Party responsible for topographical measurements.
    • EH – Party responsible for quantity measurements.
    • EI – Party controlling the quality of goods and workmanship for the project.
    • EJ – Party responsible for the quantification and valuation of the works on behalf of the contractor.
    • EK – Party responsible to the owner for the quantification and valuation of the works.
    • EL – Party responsible for a project, e.g. a construction project.
    • EM – Party being informed about invoice issue (via EDI).
    • EN – Firm answering an invitation to tender.
    • EO – Party who owns equipment.
    • EP – The party which drops off equipment.
    • EQ – Party responsible for the empty container.
    • ER – Party, designated by owner of containers, responsible for their collection as agreed between the owner and customer/ consignee.
    • ES – Leader representing a grouping of co-contractors.
    • ET – Member of a grouping of co-contractors.
    • EU – Single contractor for the whole construction project, working by his own or with subcontractors.
    • EV – Firm carrying out a part of the works for a contractor.
    • EW – Subcontractor benefiting from direct payments.
    • EX – (3030) Party who makes - or on whose behalf a Customs clearing agent or other authorized person makes - an export declaration. This may include a manufacturer, seller or other person. Within a Customs union, consignor may have the same meaning as exporter.
    • EY – Subcontractor authorized by the owner after having been proposed.
    • EZ – Operator of essential services e.g. water, sewerage system, power.
    • FA – Operator of a communication channel.
    • FB – Party nominated to act as transport company or carrier for the goods.
    • FC – Firm or grouping of co-contractors which has been awarded the contract.
    • FD – Parent company, e.g. holding company.
    • FE – A party which evaluates another party for credit rating.
    • FF – Factoring company engaged by another factoring company to assist the letter with the services provided to the clients (sellers).
    • FG – Buying party as officially registered with government.
    • FH – Selling party as officially registered with government.
    • FI – Party that is to receive a copy of a message.
    • FJ – Organisation representing employees.
    • FK – Employee organisation who previously represented an employee .
    • FL – A person conveyed by a means of transport, other than the crew.
    • FM – A person manning a means of transport.
    • FN – The issuer of a tariff, e.g. a freight tariff.
    • FO – A party which inspects something.
    • FP – Party responsible for the payment of freight.
    • FQ – The container survey agency that will survey the containers.
    • FR – Party where the message comes from.
    • FS – Party who has the authority to make definite a contract action.
    • FT – (3450) Party responsible for either the transfer or repatriation of the funds relating to a transaction.
    • FU – The office responsible for providing information regarding hazardous material.
    • FV – The party responsible for providing government furnished property.
    • FW – Party arranging forwarding of goods.
    • FX – Current receiver of the goods in a multi-step transportation process (indirect flow) involving at least one grouping centre.
    • FY – Current sender of the goods in a multi-step transportation process (indirect flow) involving at least one grouping centre.
    • FZ – A party in charge of groupage, including degroupage and regroupage.
    • GA – A road carrier moving cargo.
    • GB – Name of the Chamber of Commerce of the town where the company is registered.
    • GC – (3024) Party responsible for the keeping of goods.
    • GD – Party or person who has produced the produce.
    • GE – Name of the tribunal where the company is registered.
    • GF – An identification code of a participant or user that books slots (space) on a ship, more likely on a long term basis on a series of sailings. He pays for the space whether he uses it or not.
    • GG – The name of the warehouse where product is held.
    • GH – A person who applied for a job.
    • GI – Person is a spouse.
    • GJ – Person is a mother.
    • GK – Person is a father.
    • GL – A person who is registered in a social security scheme.
    • GM – To specifically identify the party in charge of inventory control.
    • GN – Party or person who has or will apply a process.
    • GO – The party which owns the goods.
    • GP – Party or person who has undertaken or will undertake packing.
    • GQ – Party or person who has undertaken or will undertake a slaughter.
    • GR – (3026) Party entitled to authorize release of goods from custodian.
    • GS – Party authorised to represent the consignor.
    • GT – A carrier moving cargo, including containers, via rail.
    • GU – A code identifying the party which created a specific article number.
    • GV – A code used to identify the organization which is responsible for the procurement.
    • GW – Code indicating the fact that the party identified carries out all operations within that company's activities.
    • GX – Party controlling a central catalogue.
    • GY – Party reporting inventory information.
    • GZ – Party which may be in a position to supply products or services should the main usual supplier be unable to do so.
    • HA – Party which delivers consignments to a terminal.
    • HB – Party which picks up consignments from a terminal.
    • HC – Freight forwarder to whom transit consignments are addressed, and from whom they are to be on-forwarded.
    • HD – The party who will perform inspection and acceptance.
    • HE – The office that provides transportation information.
    • HF – The office responsible for the administration of a contract.
    • HG – A party who conducts investigations.
    • HH – The office responsible for conducting audits.
    • HI – The party requesting an action.
    • HJ – The office that reviews sensitive information for foreign disclosure.
    • HK – The party within an organization for whom the material is marked to be delivered.
    • HL – The party to whom reports are to be submitted.
    • HM – Party identification of an alternative manufacturer for a product.
    • HN – The party who is performing a service.
    • HO – An association of shippers.
    • HP – To identify the final recipient of the message.
    • HQ – Identifies the owner of the account.
    • HR – Identifies the shipping line service organization.
    • HS – Party to whom payment is due.
    • HT – Institution through which funds will be paid.
    • HU – Bank which instructed the sender to act on the transaction(s).
    • HV – Identifies the financial party that receives the funds.
    • HW – Identifies the party that sends the funds.
    • HX – Party from whom payment is due.
    • HY – The bank which presents documents to the drawee.
    • HZ – Team responsible for performing work.
    • I1 – A financial institution between the ordered bank and the beneficiary's bank.
    • I2 – A financial institution between the ordered bank and the beneficiary's bank.
    • IB – A person intervening between parties to produce agreement or reconciliation.
    • IC – The intermediate consignee.
    • ID – A code used to identify a party who replaces the previous party for the manufacture of an article.
    • IE – Identifies the non-resident third party company with whom the financial account is held.
    • IF – Identifies the non-resident group company with whom the financial account is held.
    • IG – The ultimate non-resident recipient of the funds. Normally the account owner who is reimbursed by the payor.
    • IH – The ultimate resident recipient of the funds. Normally the account owner who is reimbursed by the payor.
    • II – (3028) Party issuing an invoice.
    • IJ – Identifies the non-resident party originating the instruction.
    • IL – Identifies the resident party originating the instruction.
    • IM – (3020) Party who makes - or on whose behalf a Customs clearing agent or other authorized person makes - an import declaration. This may include a person who has possession of the goods or to whom the goods are consigned.
    • IN – A person or company offering insurance policies for premiums.
    • IO – A company engaged in the business of insurance.
    • IP – A party which adjusts losses on behalf of an insurer.
    • IQ – Domestic party acting as financial institution.
    • IR – Non-domestic party acting as financial institution.
    • IS – Party (at buyer) to receive certified inspection report.
    • IT – A party who possesses the site on which an installation shall be made.
    • IU – Non-resident party who makes the payment or against whom a claim exists.
    • IV – (3006) Party to whom an invoice is issued.
    • IW – Non-resident party receiving the payment or against whom a liability exists.
    • IX – The supplier's team responsible for performing the work.
    • IY – A code to identify the party who rents the rights to use the goodwill and facilities of an enterprise.
    • IZ – A code to identify the party who has been legally mandated to sell off an enterprise.
    • JA – Code identifying the party as a certified accountant.
    • JB – Party that will collect or has collected the goods.
    • JC – Identifies the party at the final place of positioning.
    • JD – Identifies the office where customs clearance procedures take place.
    • JE – Identification of the party from whom customs documents are to be picked up.
    • JF – Identification of the party from whom non-customs documents are to be picked up.
    • JG – Identification of the party to whom customs documents are to be delivered.
    • JH – Identification of the party to whom non-customs documents are to be delivered.
    • LA – Party responsible to take care of transported living animals.
    • LB – A code used to identify a party who participates in production.
    • LC – A code to identify the party who is responsible for declaring the Value Added Tax (VAT) on the sale of goods or services.
    • LD – A code to identify the party who is eligible to recover the Value Added Tax (VAT) on the sale of goods or services.
    • LE – To identify the person who is the subject of the claim.
    • LF – The identification of the buyer's corporate office.
    • LG – The identification of the supplier's corporate office.
    • LH – The party responsible for settling or paying a debt.
    • LI – An individual with coordination responsibilities for a specific account.
    • LJ – An individual responsible for an inspection team.
    • LK – A person receiving or registered to receive medical treatment.
    • LL – Person accompanying the patient.
    • LM – The party who executes a medical treatment.
    • LN – Party lending goods or equipment.
    • LO – The party who prescribes a medical treatment.
    • LP – Party responsible for the loading when other than carrier.
    • LQ – A party which authorises the payment of a debt.
    • LR – Identification of an administration centre.
    • LS – A centre which services and repairs products.
    • LT – Party is a secretariat.
    • LU – Party acts as an entry point for technical assessment.
    • LV – Party responsible for assigning a status.
    • MA – Party for whom item is ultimately intended.
    • MAD – A party responsible for keeping a register of meters and related characteristics.
    • MDR – A party responsible for the establishment and validation of metered data received from the Metered Data Collector.
    • MF – Party who manufactures the goods.
    • MG – Party designated to execute re-icing, selected in the official list of mandatories competent for this kind of operation.
    • MI – A party issuing a planning schedule/material release.
    • MP – A party acting as a particular production unit of a manufacturer.
    • MR – A party to receive a message or messages.
    • MS – Issuer of a document and/or sender of a message.
    • MT – A party which is designated to execute sanitary procedures.
    • N1 – The first party which is to be notified.
    • N2 – The second party which is to be notified.
    • NI – (3180) Party to be notified of arrival of goods.
    • OA – Party who offers facilities for berthing of vessels, handling and storage of break bulk cargo.
    • OB – Party who issued an order.
    • OC – The party responsible for all party data.
    • OD – A party making repairs to equipment.
    • OE – Party owning a property.
    • OF – Party on behalf of which an action is executed.
    • OG – Surveyor hired by the owner or lessor of the item.
    • OH – Surveyor hired by the lessee of the item.
    • OI – Third party inspecting goods or equipment.
    • OJ – Another party besides the two principals.
    • OK – Identifies a sub-entity within the receiver's organization.
    • OL – Party to be approached in case of difficulty.
    • OM – Any bank, other than the remitting bank, involved in processing the collection.
    • ON – The bank to which the principal has entrusted the handling of a collection.
    • OO – The owner of goods under consignment which are moving under a negotiable transport document and will only be released upon receipt of the original transport document.
    • OP – The party which operates property or a unit of equipment.
    • OQ – The party entrusting the handling of a collection to a bank.
    • OR – Identifies the account servicer for the ordering customer or payor.
    • OS – The original supplier of the goods.
    • OT – Third party testing goods, equipment or services.
    • OU – Identifies the financial institution on the sending side which services the account owner's bank account(s).
    • OV – (3126) Party owning the means of transport. No synonym of carrier = CA.
    • OW – Identifies the financial institution on the receiving side which services the account owner's bank account(s).
    • OX – The account, or branch of the sender, or another financial institution, through which the sender will reimburse the receiver.
    • OY – Identifies the originator of the instruction.
    • OZ – The branch of the receiver, or another financial institution, at which the funds will be made available to the receiver.
    • P1 – First party to contact.
    • P2 – Second party to contact.
    • P3 – Third party to contact.
    • P4 – Fourth party to contact.
    • PA – Party to whom the inspection report should be sent.
    • PB – Financial institution designated to make payment.
    • PC – Party the purchaser within the actual message is selling the ordered goods or services to.
    • PD – Purchasing department of buyer.
    • PE – Identifies the credit party when other than the beneficiary.
    • PF – Party to whom the freight bill should be sent.
    • PG – Party responsible for the whole project if other than the buyer.
    • PH – Institution chosen by the payer to execute financial transactions on his behalf.
    • PI – Receiving company name/ID (ACH transfers).
    • PJ – Second party designated by a first party to receive certain correspondence in lieu of it being mailed directly to this first party.
    • PK – Party to contact.
    • PL – Identifies the debit party when other than the ordering customer (for banking purposes).
    • PM – Party being informed about invoice issue (via paper).
    • PN – The party is to be the recipient of the shipping notice.
    • PO – To be used only if ordering party and buyer are not identical.
    • PQ – A party which certifies something.
    • PR – (3308) Party initiating payment.
    • PS – Party to send cheque, draft or wire for payment.
    • PT – A party which is named to be the recipient of test reports.
    • PW – (3282) Party where goods are collected or taken over by the carrier (i.e. if other than consignor).
    • PX – A party which is named to be the recipient of all documents.
    • PY – Party or contact designated on behalf of carrier or his agent to establish the actual figures for quantities, weight, volume and/or (cube) measurements of goods or containers which are to appear in the transport contract and on which charges will be based.
    • PZ – The party that is to print a specific document.
    • RA – Identifies central bank or regulatory authority which must be informed of certain aspects of a message.
    • RB – Financial institution designated to receive payment.
    • RE – Party to whom payment for a commercial invoice or bill should be remitted.
    • RF – Name of a person or department which actually delivers the goods.
    • RH – Financial institution designated by seller to receive payment. RDFI (ACH transfers).
    • RI – Intermediary party between ceding company and reinsurance.
    • RL – Party who makes the cargo report to Customs.
    • RM – Agent who formally makes a cargo report to Customs on behalf of the carrier.
    • RP – Party responsible for the selection of the carrier(s).
    • RS – Party to whom the statement of account should be sent.
    • RV – Identifies the party which is to receive the actual cheque, when different from the receiver of funds.
    • RW – Party issuing the contract (waybill) for carriage.
    • SB – A party being responsible for sales.
    • SE – (3346) Party selling merchandise to a buyer.
    • SF – Identification of the party from where goods will be or have been shipped.
    • SG – A chain of shops or stores.
    • SI – The party which issues a shipping schedule.
    • SK – Self explanatory.
    • SN – A party keeping a shop or store.
    • SO – Party to whom the goods have been sold, if different to the bill to party.
    • SR – (3254) Party representing the seller for the purpose of the trade transaction.
    • SS – Party collecting social securities premiums.
    • ST – Identification of the party to where goods will be or have been shipped.
    • SU – [3280] Party who supplies goods and/or services.
    • SX – Natural of legal person (generally a bank of insurance company) who accepts responsibility in due legal form for the financial guarantee to Customs of the payment of additional duties or fees that become due against a particular shipment, which have not previously been covered by surety.
    • SY – Natural or legal person (generally a bank or insurance company) who accepts responsibility in due legal form for the financial consequences of non-fulfillment of another's obligations to the Customs (CCC).
    • SZ – Natural or legal person that has been contracted by the importer to guarantee to Customs the payment of antidumping and/or countervailing duties that become due against a particular shipment.
    • TA – The party responsible for a receivership.
    • TB – To specify that the party is a submitter.
    • TC – Party collecting taxes.
    • TCP – Party, other than the ordering party, which has to pay the charges concerning the transit operations.
    • TCR – Party responsible for transport capacity.
    • TD – Party to whom technical documentation should be sent.
    • TE – To specify that the party is a referee in a bankruptcy case.
    • TF – To specify that the party is the source of information.
    • TG – To specify that the party is a judge.
    • TH – To specify that the party is an attorney.
    • TI – To specify that the party is a law firm.
    • TJ – To specify that the party is a trustee.
    • TK – To specify that the party is a signatory.
    • TL – The party is an occupant.
    • TM – The party is a co-occupant.
    • TN – The party is the subject of an inquiry.
    • TO – The party is a lessor.
    • TP – Identifies the owner of a residence.
    • TQ – Identifies the founder.
    • TR – A party which handles the loading and unloading of marine vessels.
    • TS – Party to whom the certified test results should be sent.
    • TT – The party which is the recipient of a transfer.
    • TU – Identifies the president.
    • TV – Identifies the chairperson.
    • TW – Identifies the legal title holder.
    • TX – Identifies a shareholder.
    • TY – Identifies the provider.
    • TZ – Identifies the branch of the military.
    • UA – Identifies a university, college or school.
    • UB – Identifies the assignor.
    • UC – Party who has been designated on the invoice or packing list as the final recipient of the stated merchandise.
    • UD – The final recipient of goods.
    • UE – Identifies the advisor.
    • UF – Identifies the co-defendant.
    • UG – Company whose identity has been retained from a merger.
    • UH – Identifies the party represented.
    • UHP – Party authorized (during a voyage) to apply unexpected handling procedures or party having applied these procedures.
    • UI – Identifies the assignee.
    • UJ – Identifies the key person.
    • UK – Identifies the author.
    • UL – Identifies the ultimate parent company.
    • UM – Identifies a party not to be confused with another party.
    • UN – Identifies the accountant.
    • UO – Identifies the plaintiff.
    • UP – A party to unload the goods.
    • UQ – Identifies the parent company.
    • UR – Identifies the affiliated company.
    • US – Identifies the bailiff.
    • UT – Identifies the company involved in a merger.
    • UU – Identifies the defendant.
    • UV – Identifies the petitioning creditor.
    • UW – Identifies the guarantee agency.
    • UX – Identifies the organization group.
    • UY – Identifies the subsidiary.
    • UZ – Identifies the industry association.
    • VA – Identifies the joint owner.
    • VB – Identifies the joint venture.
    • VC – Identifies the filing office.
    • VE – Identifies the court.
    • VF – Identifies the liability holder.
    • VG – Identifies the local government sponsor.
    • VH – Identifies the mortgage company.
    • VI – Identifies the notary public.
    • VJ – Identifies the officer.
    • VK – Identifies the publisher.
    • VL – Identifies the party for whom manufacturing of goods is done.
    • VM – Identifies the previous owner.
    • VN – Party vending goods or services.
    • VO – Identifies the purchased company.
    • VP – Manager of a business which is in receivership status and which will not be liquidated.
    • VQ – Identifies the responsible government agency.
    • VR – Identifies the sole proprietor.
    • VS – Identifies the auctioneer.
    • VT – Identifies the branch.
    • VU – Identifies the business.
    • VV – Identifies the highest level parent company in the same country.
    • VW – Identifies the party that can be called to account.
    • VX – Identifies a party that is guaranteed against loss.
    • VY – Identifies an entity as an unspecified but related party.
    • VZ – Identifies an entity as a joint or mutual debtor.
    • WA – Identifies a company which holds any financial stake in an undertaking or organization.
    • WB – Identifies an organization responsible for assigning a classification or rating.
    • WC – The agency responsible for the reference of information.
    • WD – (3004) Party depositing goods in a warehouse.
    • WE – The agency responsible for the compilation of information.
    • WF – The agency responsible for the maintenance of information.
    • WG – The agency responsible for the dissemination of information.
    • WH – (3022) Party taking responsibility for goods entered into a warehouse.
    • WI – Specifies the address for an inspection.
    • WJ – Identification of the party responsible for a refusal.
    • WK – A party that provides telecommunications interconnectivity services in an electronic data interchange environment.
    • WL – The business or establishment of an agent.
    • WM – A party managing works.
    • WN – Party designated by the registering party to receive a binding direction to supply something.
    • WO – An entity to receive an invitation to offer.
    • WP – A part into which an entity has been divided.
    • WPA – Party designated (legally accepted) to ascertain the weight.
    • WQ – The name under which business is conducted.
    • WR – The party stating the price of something to be purchased.
    • WS – Seller of articles, often in large quantities, to be retailed by others.
    • WT – A party attached or connected to another party.
    • WU – Name of an entity used before the current name.
    • WV – An entity responsible for performing a task to be undertaken.
    • WW – Party performing the registration.
    • XX – Description to be provided.
    • ZZZ – Party specification mutually agreed between interchanging parties.
  • 3207 – Identification of the name of the country or other geographical entity as defined in ISO 3166-1.
    Type: an, Max Length: 3
FTX To provide free form or coded text information. (Max 5)
  • C107 – Coded reference to a standard text and its source.
    • 4441 – Code specifying free form text.
      Type: an, Max Length: 17 (Required)
    • 1131 – Code identifying a user or association maintained code list.
      Type: an, Max Length: 17
    • 3055 – Code specifying the agency responsible for a code list.
      Type: an, Max Length: 3
      Valid Codes:
      • 1 – Customs Co-operation Council (now World Customs Organization).
      • 2 – Generic: see also 140, 141, 142, 162.
      • 3 – The airline industry's international organisation.
      • 4 – International Chamber of Commerce.
      • 5 – International Organization of Standardization.
      • 6 – United Nations Economic Commission for Europe.
      • 7 – EDI project for chemical industry.
      • 8 – Standardised electronic commerce forum for companies with interests in computing, electronics and telecommunications.
      • 9 – EAN International, an organization of EAN Member Organizations, who along with the Uniform Code Council manages the EAN.UCC System.
      • 10 – Organization for Data Exchange through Tele-Transmission in Europe (European automotive industry project).
      • 11 – A register of ocean going vessels maintained by Lloyd's of London.
      • 12 – International Union of Railways.
      • 13 – International Civil Aviation Organization.
      • 14 – International Chamber of Shipping.
      • 15 – Reinsurance and Insurance Network.
      • 16 – Identifies the Dun & Bradstreet Corporation, United States.
      • 17 – Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunications s.c.
      • 18 – SAD = Single Administrative Document.
      • 19 – Federal Reserve Routing Code.
      • 20 – The container industry's international organisation responsible for the issuance of container-related codes.
      • 21 – Codes assigned by a transport company.
      • 22 – Codes assigned by the ISA for use by its members.
      • 23 – French association developing EDI in transport logistics.
      • 24 – Maintains code lists which are accepted by Australian government railways.
      • 25 – EDI group for the textile and clothing industry.
      • 26 – Foundation Uniform Transport Code is the EDI organisation for shippers, carriers and other logistic service providers in the Netherlands.
      • 27 – U.S. food and drug administration.
      • 28 – Code identifying the pan European user group for the book industry as an organisation responsible for code values in the book industry.
      • 29 – Association of fleet vehicle hiring and leasing companies in the UK.
      • 30 – ABTA, Association of British Travel Agencies.
      • 31 – Finish State Railway.
      • 32 – Polish State Railway.
      • 33 – Bulgaria State Railway.
      • 34 – Rumanian State Railway.
      • 35 – Tchechian State Railway.
      • 36 – Hungarian State Railway.
      • 37 – British Railways.
      • 38 – Spanish National Railway.
      • 39 – Swedish State Railway.
      • 40 – Norwegian State Railway.
      • 41 – German Railway.
      • 42 – Austrian Federal Railways.
      • 43 – Luxembourg National Railway Company.
      • 44 – Italian State Railways.
      • 45 – Netherlands Railways.
      • 46 – Swiss Federal Railways.
      • 47 – Danish State Railways.
      • 48 – French National Railway Company.
      • 49 – Belgian National Railway Company.
      • 50 – Portuguese Railways.
      • 51 – Slovakian State Railways.
      • 52 – Irish Transport Company.
      • 53 – International Federation of Freight Forwarders Associations.
      • 54 – International Maritime Organisation.
      • 55 – United States Department of Transportation.
      • 56 – Trade-van is an EDI/VAN service centre for customs, transport, and insurance in national and international trade.
      • 57 – Customs authorities of Chinese Taipei responsible for collecting import duties and preventing smuggling.
      • 58 – European steel organisation - EDI project for the European steel industry.
      • 59 – National body responsible for the German codification in the construction area.
      • 60 – The code list is from a national agency.
      • 61 – A code to identify the Association Europeenne des Constructeurs de Materiel Aeropsatial (European Association of Aerospace Products Manufacturers) as an authorizing agency for code lists.
      • 62 – United States DIstilled Spirits Council of the United States (DISCUS).
      • 63 – A code to identify the North Atlantic Treaty Organization (NATO) as an authorizing agency for code lists.
      • 64 – French association responsible for coordination and promotion of EDI application in France.
      • 65 – French organization responsible for EDI and Barcoding application in the retail sector.
      • 66 – Malaysia Royal Customs and Excise.
      • 67 – Malaysia Central Bank is a regulatory body set up by the government to charge with promoting economic monetary and credit condition favourable to commercial and industrial activity.
      • 68 – Istituto Nazionale per la Diffusione della Codifica dei Prodotti (INDICOD) is the Italian representative of the International Article Numbering association (EAN).
      • 69 – United States National Alcohol Beverage Control Association (NABCA).
      • 70 – Malaysia, Dagang.Net is a national clearing house which provide EDI/VAN service for customs, transport, retail and financial and other industries in the national and international trade.
      • 71 – A code representing the United States Federal Communication Commission (FCC).
      • 72 – A code representing the United States Maritime Administration (MARAD) under the Department of Transportation (DOT).
      • 73 – A code representing the United States Defense Security Assistance Agency (DSAA) under the Department of Defense (DOD).
      • 74 – A code representing the United States Nuclear Regulatory Commission (NRC).
      • 75 – A code representing the United States Office of Defense Trade Controls (ODTC) under the Department of State.
      • 76 – A code representing the United States Bureau of Alcohol, Tobacco and Firearms, Department of Treasury (ATF).
      • 77 – A code representing the United States Bureau of Export Administration (BXA) under the Department of Commerce (DOC) .
      • 78 – A code depicting the United States Fish and Wildlife Service (FWS).
      • 79 – A code representing the United States Office of Foreign Assets Controls (OFAC).
      • 80 – Joint venture between BRMA (Brokers & Reinsurance Markets Association) / RAA (Reinsurance Association of America) - LIMNET (London Insurance Market Network) - RINET (Reinsurance and Insurance Network).
      • 81 – Russian company representing the users of the Global Financial Telecommunication Network (GFTN).
      • 82 – The co-ordinating register for companies and business units of companies at the Bronnoysund register centre.
      • 83 – The National Retail Federation is the trade association for the general merchandise retailing industry. In addition to providing support and education services, they also maintain and publish standard colour and size codes for the retail industry.
      • 84 – German legislature.
      • 85 – Trade association representing telecommunications service providers, equipment manufacturers, suppliers to the industry and customers.
      • 86 – Codes assigned by the party originating the message.
      • 87 – Codes assigned by the carrier.
      • 88 – Assigned by owner of operation (e.g. used in construction).
      • 89 – Codes assigned by a distributor.
      • 90 – Codes assigned by a manufacturer.
      • 91 – Codes assigned by a seller or seller's agent.
      • 92 – Codes assigned by a buyer or buyer's agent.
      • 93 – Austrian customs organization.
      • 94 – The Austrian organization responsible for assigning telephone (voice/data) + telex numbers, postcodes, and postal account numbers.
      • 95 – Australian Customs Service.
      • 96 – Canada Customs and Revenue Agency.
      • 97 – Indirect taxation (e.g. turn-over/sales taxes).
      • 98 – Customs (incl. ISO alpha 2 country code).
      • 99 – Import and export licences.
      • 100 – Telephone (voice/data) + telex numbers, postcodes, postal account numbers.
      • 101 – Centrale suisse pour l'importation de carburants et combustibles liquides (Oil products).
      • 102 – Coal.
      • 103 – Foodstuff.
      • 104 – Swiss article numbering association.
      • 105 – Danish Customs administration.
      • 106 – French Customs.
      • 107 – Institut National de la Statistique et des Etudes Economiques.
      • 108 – Banque de France.
      • 109 – United Kingdom H.M. Customs and Excise.
      • 110 – Ireland Revenue Commissioners Customs Automated Entry Processing project.
      • 111 – United States Customs Service.
      • 112 – The Bureau of the Census of the U.S. Dept. of Commerce.
      • 113 – The Uniform Code Council (UCC), an organization, who along with EAN International manages the EAN.UCC system. The UCC also administers the EAN.UCC System in the United States and Canada.
      • 114 – United States American Bankers Association.
      • 116 – American National Standards Institute ASC X12.
      • 117 – Austrian Geldausgabeautomaten-Service Gesellschaft m.b.H.
      • 118 – Swedish bankers association.
      • 119 – Italian Associazione Bancaria Italiana.
      • 120 – Italian Socieata' Interbancaria per l'Automazione.
      • 121 – Swiss Telekurs AG.
      • 122 – Swiss Securities Clearing Corporation.
      • 123 – Norwegian Interbank Research Organization.
      • 124 – Norwegian Bankers' Association.
      • 125 – Finnish Bankers' Association.
      • 126 – The United States organization responsible for issuing account analysis codes.
      • 127 – A German code for subsidiary unit number.
      • 128 – Belgian Bankers' Association.
      • 129 – VAT numbers.
      • 130 – Code identifying the organisation responsible for the issuance of bank related codes in Denmark.
      • 131 – German Bankers' Association.
      • 132 – An organization that operates the United Kingdom's electronic fund transfer service on behalf of the major Banks and Building Societies.
      • 133 – British Association for Payment Clearing Services.
      • 134 – The association which manages the United Kingdom payment clearing system, and among other thing manages the UK bank sort code numbering system.
      • 135 – British financial transaction clearing house.
      • 136 – EAN bar-coding.
      • 137 – Austrian bankers association.
      • 138 – National body responsible for the French codification in banking activity.
      • 139 – (a..3 country code).
      • 140 – (Computerization within Customs area).
      • 141 – International Commission of the European Communities.
      • 142 – Statistical Office of the European Communities: e.g. Geonomenclature.
      • 143 – New Zealand Customs.
      • 144 – Netherlands Customs.
      • 145 – Swedish Customs.
      • 146 – German Customs.
      • 147 – Belgian Customs.
      • 148 – Spanish Customs.
      • 149 – Israeli Customs.
      • 150 – Hong Kong Customs.
      • 151 – Japan Customs.
      • 152 – Saudi Arabia Customs.
      • 153 – Italian Customs.
      • 154 – Greek Customs.
      • 155 – Portuguese Customs.
      • 156 – Luxembourg Customs.
      • 157 – Norwegian Customs.
      • 158 – Finnish Customs.
      • 159 – Iceland Customs.
      • 160 – (Identification of relevant responsible agency for e.g. banking/financial matters still pending. For e.g. Customs, currency, post/telephone: see relevant CH entry).
      • 161 – United Nations - Conference on Trade And Development.
      • 162 – (TEDIS - incl. CEBIS -, INSIS and CADDIA projects).
      • 163 – United States Federal Maritime Commission.
      • 164 – United States Drug Enforcement Agency.
      • 165 – United States Distribution Codes, Inc. organization.
      • 166 – The organisation in the USA which is responsible for code maintenance in the trucking industry.
      • 167 – United States Automotive Industry Action Group.
      • 168 – A code issued by the United States National Institute for Science and Technology (NIST) to identify a Federal Information Publishing Standard.
      • 169 – Standards Council of Canada.
      • 170 – Canadian Payment Association.
      • 171 – Interpay Girale Services.
      • 172 – Interpay Debit Card Services.
      • 173 – Norwegian electronic data interchange standards organization.
      • 174 – German standardization institute.
      • 175 – Factors Chain International.
      • 176 – Brazilian central bank.
      • 177 – Life Insurance Federation of Australia.
      • 178 – Standards Association of Australia.
      • 179 – U.S. -based trade association representing the major North American scheduled airlines.
      • 180 – German institute of the workmen's compensation board.
      • 181 – EDI organization for companies in the construction industry.
      • 182 – Organisation maintaining the SCAC lists and transportation operating in North America.
      • 183 – US-based trade association representing oil and natural gas producers, shippers, refineries, marketers, and major suppliers to the industry.
      • 184 – The national organisation for the maritime industry in Australia.
      • 185 – German industry association.
      • 186 – The US General Services Administration.
      • 187 – The Defense Logistics Management Standards Office.
      • 188 – The US National Institute of Standards and Technology.
      • 189 – The US Department of Defense.
      • 190 – The Department of Veterans Affairs.
      • 191 – United Nations organization responsible for maintaining the United Nations Common Coding System (UNCCS) which is used extensively by UN agencies in procurement and statistical analysis.
      • 192 – Code assigned by a shipper's association.
      • 193 – European Telecommunications Informatics Services is a non-profit cooperative organisation owned by European public network operators, working in the field of information technology.
      • 194 – Australian Quarantine and Inspection Service.
      • 195 – The Colombian customs organization.
      • 196 – Organization supplying codes of oil field equipment and tubular goods used by joint operators in the petroleum industry.
      • 197 – The organization maintaining code lists under the administration of the data interchange standards association.
      • 198 – The organization which assigns identification numbers to financial institutions conducting business in Colombia.
      • 199 – The French public accounting office.
      • 200 – Netherlands based European Article Numbering association (EAN).
      • 201 – United States based Wine and Spirits Shippers association.
      • 202 – Portuguese Central Bank.
      • 203 – The national organisation representing France in ODETTE (Organisation for Data Exchanges through Tele- Transmission in Europe).
      • 204 – The national organisation representing Germany in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 205 – The national organisation representing Italy in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 206 – The national organisation representing Netherlands in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 207 – The national organisation representing Spain in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 208 – The national organisation representing Scandinavian countries in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele-Transmission in Europe).
      • 209 – The national organisation representing UK in ODETTE (Organisation for Data Exchange through Tele- Transmission in Europe).
      • 210 – European association dealing with accounting and auditing.
      • 211 – French association dealing with accounting and auditing.
      • 212 – German telecommunication services agency.
      • 213 – NACCS (Nippon Automated Cargo Clearance System Operation Organization) Center is the operations organization of the automated cargo clearance system in Japan.
      • 214 – American iron and steel institute.
      • 215 – Australian association responsible for the management of payment clearing.
      • 216 – To identify the United States department of labour.
      • 217 – To identify the United States, National Association of Insurance Commissioners.
      • 218 – An association that administers code lists on behalf of the UK insurance community.
      • 219 – Value added network administering insurance code lists on behalf of the French insurance community.
      • 220 – Finnish tax board.
      • 221 – The French public institution funding health-care for salaried workers.
      • 222 – The national authority responsible for the supervision of health activities in Denmark.
      • 223 – The ministry responsible for all interior affairs concerning the Danish people.
      • 224 – Organization that assigns identification numbers for the aluminum industry.
      • 225 – Organization that assigns identification numbers for the chemical Industry.
      • 226 – Organization that assigns identification numbers for the iron and carbide manufacturing industry.
      • 227 – Organization that assigns identification numbers for the wholesale drug industry.
      • 228 – Organization that assigns identification numbers for the electronic industry.
      • 229 – Organization that assigns identification numbers for the American paper industry.
      • 230 – Organization that assigns identification numbers for the retail industry.
      • 231 – Organization that assigns identification numbers for the copper and brass fabricators industry.
      • 232 – Code identifying the government department responsible for assessing and collecting revenue consisting of taxes and inland duties in Great Britain.
      • 233 – Codes are assigned by the United States Office of Management and Budget.
      • 234 – Siemens AG, Germany.
      • 235 – Australian industry body coordinating codes for use in local and international commerce and trade.
      • 236 – Code specifying the official postal service of the United States.
      • 237 – Code assigned by the United States health industry.
      • 238 – United States Transportation Data Coordinating Committee.
      • 239 – United States, electronic data interchange standards- making organization, Health Level 7.
      • 240 – United States financial clearing house.
      • 241 – Portuguese automated clearing house.
      • 244 – United States Department of Health and Human Services.
      • 245 – Denmark based European Article Numbering (EAN) association.
      • 246 – German representation of European Article Numbering (EAN) International.
      • 247 – Code identifying the United States HIBCC (Health Industry Business Communication Council).
      • 248 – A not-for-profit organization that provides a forum for producers, users, ultimate consumers, and those having a general interest (representatives of government and academia) to meet on common ground and write standards for materials, products, systems, and services.
      • 249 – An independent European centre for the advancement and dissemination of technical, economic and professional knowledge relating to the international oil and gas industry.
      • 250 – An United States based organization that provides products, services and technology primarily in the areas of petroleum refining, olefins, aromatics, and gas processing.
      • 251 – Australian agency responsible for administering the Health Insurance Act.
      • 252 – Australian statutory authority responsible for the national collection of health related statistics and health related data definitions.
      • 253 – Australian national authority responsible for healthcare classifications.
      • 254 – Australian government department responsible for administration of health policy.
      • 255 – Industry association responsible for the classification of dental services in Australia.
      • 256 – The official United States organization of the railroads in North America.
      • 257 – The Electronic Commerce Code Management Association, a not for profit membership organization, which manages codes used in electronic commerce.
      • 258 – Japanese Ministry of Transport.
      • 259 – Japanese Maritime Safety Agency.
      • 260 – A code to identify Ediel Nordic forum, which is an organization standardizing the use of EDI between the participants in the Nordic power market.
      • 261 – European Expert Group 7 for Insurance.
      • 262 – Gesamtverband der Deutschen Versicherungswirtschaft e.V. (German Insurance Association).
      • 263 – The Centre for Study of Insurance Operations (CSIO) in Canada.
      • 264 – Code lists are administered by Assurances Generales de France (AGF).
      • 265 – Swedish central bank.
      • 266 – Department of Agriculture, United States federal agency.
      • 267 – Central bank of Russia.
      • 268 – French taxation authority.
      • 269 – An international association that administers code lists on behalf of business credit information users and providers.
      • 270 – An organisation of international transport equipment leasing companies and transport equipment repair providers responsible for promoting the use of EDI standards and standard business terms.
      • 271 – European railway associated organisation involved in the transport of containers by rail.
      • 272 – The Joint Automotive Industry (JAI) agency is in charge of code lists that are common to automotive industry groups.
      • 273 – Swiss Chambers of Commerce.
      • 274 – ITIGG is the UN/EDIFACT transport message development group's organisation responsible for the issuance of globally harmonised transport-related codes.
      • 275 – The Spanish central bank.
      • 276 – Codes assigned by the Port Community.
      • 277 – Identifies the Business Information Group Network, an international trade alliance that administers code lists on behalf of business information users and providers.
      • 278 – An international trade alliance that administers code lists on behalf of business information users and providers.
      • 279 – Identifies the Graydon Corporation in the Netherlands.
      • 280 – A company in France responsible for assigning codes in the credit insurance industry.
      • 281 – ICODIF stands for "Institut de Codification des Distributeurs et des Fabricants/Instituut voor de Kodering van de Distributeurs en de Fabrikanten" and is the Belgium and Luxembourg representative of the International Article Numbering association (EAN).
      • 282 – Identifies the Creditreform International e.V. in Germany (e.V.: eingetragener Verein).
      • 283 – Identifies the Hermes Kreditversicherungs AG in Germany (AG: Aktiengesellschaft).
      • 284 – Code identifying the organization responsible for the issuance of bank related codes in Taiwan.
      • 285 – Code identifying the organization responsible for the issuance of bank related codes in Spain.
      • 286 – The Swedish Confederation of Professional Employees.
      • 287 – German research and development institute for transport matters.
      • 288 – Code identifying OSJD, Organisation for Co-operation of Railways.
      • 289 – JIPDEC/ECPC is a nonprofit foundation for promoting electronic commerce, and is the registration agency of the standard company code in Japan.
      • 290 – Japan Automobile Manufacturers Association, Inc.
      • 291 – Japan Auto Parts Industries Association.
      • 292 – The national organization representing Finland in electronic data interchange for trade and industry.
      • 293 – The German Electricity Association (VDEW) is the trade association of the electricity supply industry in the Federal Republic of Germany.
      • 294 – Austrian representative of the International Article Numbering Association (EAN).
      • 295 – Austrialian administration responsible for the regulation of therapeutic goods in Australia.
      • 296 – International Telecommunication Union.
      • 297 – Ufficio responsabile gestione partite IVA is the Italian Institute issuing VAT registration numbers.
      • 298 – AECOC (Asociacion Espanola de Codificacion Comercial) is the Spanish representative of the International Article Numbering Association (EAN).
      • 299 – Organisation responsible for assigning maritime related identification numbers in Belgian ports.
      • 300 – Swedish International Freight Association (SIFA).
      • 301 – The organisation responsible for issuing and maintaining commodity codes for use in the German construction industry.
      • 302 – The organisation responsible for issuing and maintaining commodity codes for use in the German textile industry.
      • 303 – A United Kingdom authority responsible for the allocation of identification codes to products in the building sector.
      • 304 – The organisation responsible for issuing and maintaining commodity codes for use in German stores for do-it- yourself, construction and garden articles.
      • 305 – The European organisation representing the electrical industry transmission system operators.
      • 306 – User Group for Shipping Lines and Container Terminals.
      • 307 – Japanese Ministry of Justice.
      • 308 – Research and development institute for transport matters.
      • 309 – JASTPRO is a nonprofit organization for simplifying international trade procedures and is the responsible agency for the registration of the "Japan Exporters and Importers Standard Code".
      • 310 – Systeme, Anwendungen und Produkte (German software company).
      • ZZZ – A code assigned within a code list to be used on an interim basis and as defined among trading partners until a precise code can be assigned to the code list.
  • C108 – Free text; one to five lines.
    • 4440 – Free form text.
      Type: an, Max Length: 512 (Required)
    • 4440 – Free form text.
      Type: an, Max Length: 512
    • 4440 – Free form text.
      Type: an, Max Length: 512
    • 4440 – Free form text.
      Type: an, Max Length: 512
    • 4440 – Free form text.
      Type: an, Max Length: 512
  • 4451 – Code qualifying the subject of the text.
    Type: an, Max Length: 3 (Required)
    Valid Codes:
    • AAA – [7002] Plain language description of the nature of the goods sufficient to identify them at the level required for banking, Customs, statistical or transport purposes, avoiding unnecessary detail (Generic term).
    • AAB – [4276] Conditions of payment between the parties to a transaction (generic term).
    • AAC – [7488] Additional information concerning dangerous goods.
    • AAD – [7254] Proper shipping name, supplemented as necessary with the correct technical name, by which a dangerous substance or article may be correctly identified or which is sufficiently informative to permit identification by reference to generally available literature.
    • AAE – The content of an acknowledgement.
    • AAF – Specific details applying to rates.
    • AAG – Indicates that the segment contains instructions to be passed on to the identified party.
    • AAH – [4034] Information entered by Customs on the CIM.
    • AAI – The text contains general information.
    • AAJ – Additional conditions specific to this order or project.
    • AAK – Information on the price conditions that are expected or given.
    • AAL – Expression of a number in characters as length of ten meters.
    • AAM – Technical or commercial reasons why a piece of equipment may not be re-used after the current transport terminates.
    • AAN – Restrictions in handling depending on the technical characteristics of the piece of equipment or on the nature of the goods.
    • AAO – Error described by a free text.
    • AAP – Free text of the response to a communication.
    • AAQ – A description of the contents of a package.
    • AAR – (4053) Free text of the non Incoterms terms of delivery. For Incoterms, use: 4053.
    • AAS – The remarks printed or to be printed on a bill of lading.
    • AAT – Free text information on an IATA Air Waybill to indicate means by which account is to be settled.
    • AAU – Information pertaining to the invoice covering the consignment.
    • AAV – Information pertaining to the invoice covering clearance of the cargo.
    • AAW – Information pertaining to the letter of credit.
    • AAX – Information pertaining to a license.
    • AAY – The text contains certification statements.
    • AAZ – The text contains additional export information.
    • ABA – Description of parameters relating to a tariff.
    • ABB – Historical details of a patients medical events.
    • ABC – (4490) Additional information regarding terms and conditions which apply to the transaction.
    • ABD – [4422] An indication of the type of contract under which goods are supplied.
    • ABE – (4260) Additional terms and/or conditions to the documentary credit.
    • ABF – Instruction or information about a standby documentary credit.
    • ABG – Instructions or information about partial shipment(s).
    • ABH – Instructions or information about transhipment(s).
    • ABI – Additional handling instructions for a documentary credit.
    • ABJ – Information regarding the domestic routing.
    • ABK – Equipment types are coded by category for financial purposes.
    • ABL – Information pertaining to government.
    • ABM – The text contains onward routing information.
    • ABN – The text contains information related to accounting.
    • ABO – Free text or coded information to indicate a specific discrepancy.
    • ABP – Documentary credit confirmation instructions.
    • ABQ – Method of issuance of documentary credit.
    • ABR – Delivery instructions for documents required under a documentary credit.
    • ABS – Additional conditions to the issuance of a documentary credit.
    • ABT – Additional amounts information/instruction.
    • ABU – Additional terms concerning deferred payment.
    • ABV – Additional terms concerning acceptance.
    • ABW – Additional terms concerning negotiation.
    • ABX – Document name and documentary requirements.
    • ABZ – Instructions/information about a revolving documentary credit.
    • ACA – Specification of the documentary requirements.
    • ACB – The text contains additional information.
    • ACC – Assignment based on an agreement between seller and factor.
    • ACD – Reason for a request or response.
    • ACE – A notice, usually from buyer to seller, that something was found wrong with goods delivered or the services rendered, or with the related invoice.
    • ACF – The text refers to information about an additional attribute not otherwise specified.
    • ACG – A declaration on the reason of the absence.
    • ACH – A statement on the way a specific variable or set of variables has been aggregated.
    • ACI – A statement on the compilation status of an array or other set of figures or calculations.
    • ACJ – An exception to the agreed definition of a term, concept, formula or other object.
    • ACK – A statement on the privacy or confidential nature of an object.
    • ACL – A statement on the quality of an object.
    • ACM – The description of a statistical object such as a value list, concept, or structure definition.
    • ACN – The definition of a statistical object such as a value list, concept, or structure definition.
    • ACO – The name of a statistical object such as a value list, concept or structure definition.
    • ACP – The title of a statistical object such as a value list, concept, or structure definition.
    • ACQ – Information relating to differences between the actual transport dimensions and the normally applicable dimensions.
    • ACR – Information relating to unexpected stops during a conveyance.
    • ACS – Text subject is principles section of the UN/EDIFACT rules for presentation of standardized message and directories documentation.
    • ACT – Text subject is terms and definition section of the UN/EDIFACT rules for presentation of standardized message and directories documentation.
    • ACU – Text subject is segment name.
    • ACV – Text subject is name of simple data element.
    • ACW – Text subject is scope section of the UN/EDIFACT rules for presentation of standardized message and directories documentation.
    • ACX – Text subject is name of message type.
    • ACY – Text subject is introduction section of the UN/EDIFACT rules for presentation of standardized message and directories documentation.
    • ACZ – Text subject is glossary section of the UN/EDIFACT rules for presentation of standardized message and directories documentation.
    • ADA – Text subject is functional definition section of the UN/EDIFACT rules for presentation of standardized message and directories documentation.
    • ADB – Text subject is examples as given in the example(s) section of the UN/EDIFACT rules for presentation of standardized message and directories documentation.
    • ADC – Text subject is cover page of the UN/EDIFACT rules for presentation of standardized message and directories documentation.
    • ADD – Denotes that the associated text is a dependency (syntax) note.
    • ADE – Text subject is name of code value.
    • ADF – Text subject is name of code list.
    • ADG – Text subject is an explanation of the intended usage of a segment or segment group.
    • ADH – Text subject is name of composite data element.
    • ADI – Text subject is field of application of the UN/EDIFACT rules for presentation of standardized message and directories documentation.
    • ADJ – Information describing the type of assets and liabilities.
    • ADK – The text contains information about a promotion.
    • ADL – Description of the condition of a meter.
    • ADM – Information related to a particular reading of a meter.
    • ADN – Information describing the type of the reason of transaction.
    • ADO – Type of survey question.
    • ADP – Information for use at the counter of the carrier's agent.
    • ADQ – Description or code for the operation to be executed on the equipment.
    • ADR – Text subject is message definition.
    • ADS – Information pertaining to a booked item.
    • ADT – Text subject is source of document.
    • ADU – Text subject is note.
    • ADV – Text subject is fixed part of segment clarification text.
    • ADW – Description of the characteristics of goods in addition to the description of the goods [7002].
    • ADX – Special discharge instructions concerning the goods.
    • ADY – Instructions regarding the stripping of container(s).
    • ADZ – Information on the CSC (Container Safety Convention) plate that is attached to the container.
    • AEA – Additional remarks concerning the cargo.
    • AEB – Instruction regarding the temperature control of the cargo.
    • AEC – Remarks refer to data that was expected.
    • AED – Remarks refer to data that was received.
    • AEE – Text subject is section clarification text.
    • AEF – Information given to the beneficiary.
    • AEG – Information given to the applicant.
    • AEH – Instructions made to the beneficiary.
    • AEI – Instructions given to the applicant.
    • AEJ – Information about the controlled atmosphere.
    • AEK – Additional information in plain text to support a take off annotation. Taking off is the process of assessing the quantity work from extracting the measurement from construction documentation.
    • AEL – Additional information in plain language to support a price variation.
    • AEM – Documentary credit amendment instructions.
    • AEN – Additional information in plain language to support a standard method.
    • AEO – Additional information in plain language to support the project.
    • AEP – Additional information related to radioactive goods.
    • AEQ – Information given from one bank to another.
    • AER – Instructions given for reimbursement purposes.
    • AES – Identification of the reason for amending a message.
    • AET – Instructions to the paying and/or accepting and/or negotiating bank.
    • AEU – Instructions given about the interest.
    • AEV – Instructions about agent commission.
    • AEW – Instructions to the remitting bank.
    • AEX – Instructions to the bank, other than the remitting bank, involved in processing the collection.
    • AEY – Instructions about the collection amount.
    • AEZ – Text relating to internal auditing information.
    • AFA – Denotes that the associated text is a constraint.
    • AFB – Denotes that the associated text is a comment.
    • AFC – Denotes that the associated text is a semantic note.
    • AFD – Denotes that the associated text is an item of help text.
    • AFE – Denotes that the associated text is a legend.
    • AFF – A description of the structure of a batch code.
    • AFG – A general description of the application of a product.
    • AFH – Complaint of customer.
    • AFI – The probable cause of fault.
    • AFJ – Description of the defect.
    • AFK – The description of the work performed during the repair.
    • AFL – Comments relevant to a review.
    • AFM – Denotes that the associated text is a title.
    • AFN – An amount description in clear text.
    • AFO – Information describing the responsibilities.
    • AFP – Information concerning suppliers.
    • AFQ – Information concerning the region(s) where purchases are made.
    • AFR – Information concerning an association of one party with another party(ies).
    • AFS – Information concerning the borrower.
    • AFT – Information concerning an entity's line of business.
    • AFU – Description of financial institution(s) used by an entity.
    • AFV – Information about the business founder.
    • AFW – Description of the business history.
    • AFX – Information concerning the general banking arrangements.
    • AFY – Description of the business origin.
    • AFZ – Description of the entity's brands.
    • AGA – Details about the financing of the business.
    • AGB – Information concerning an entity's competition.
    • AGC – Details about the construction process.
    • AGD – Information concerning the line of business of a construction entity.
    • AGE – Details about contract(s).
    • AGF – Details about a corporate filing.
    • AGG – Description of customers.
    • AGH – Information concerning the copyright notice.
    • AGI – Details about the contingent debt.
    • AGJ – Details about the law or penal codes that resulted in conviction.
    • AGK – Description of equipment.
    • AGL – Comments about the workforce.
    • AGM – Description about exemptions.
    • AGN – Information on future plans.
    • AGO – Information concerning the interviewee conversation.
    • AGP – Description of intangible asset(s).
    • AGQ – Description of the inventory.
    • AGR – Description of the investments.
    • AGS – Description of the intercompany relations.
    • AGT – Description of the joint venture.
    • AGU – Description of a loan.
    • AGV – Description of the long term debt.
    • AGW – Description of a location.
    • AGX – Details on the current legal structure.
    • AGY – Details on a marital contract.
    • AGZ – Information concerning marketing activities.
    • AHA – Description of a merger.
    • AHB – Description of the marketable securities.
    • AHC – Description of the business debt(s).
    • AHD – Information concerning the original legal structure.
    • AHE – Information describing how a company uses employees from another company.
    • AHF – Description about the organization of a company.
    • AHG – Information concerning public records.
    • AHH – Information concerning the price range of products made or sold.
    • AHI – Information on the accomplishments fitting a party for a position.
    • AHJ – Information concerning the registered activity.
    • AHK – Description of the sentence imposed in a criminal proceeding.
    • AHL – Description of the selling means.
    • AHM – Free form description relating to the school(s) attended.
    • AHN – Describes the status details.
    • AHO – Description of the sales.
    • AHP – Information about the spouse.
    • AHQ – Details about the educational degree received from a school.
    • AHR – General description of shareholding.
    • AHS – Information on the sales territory.
    • AHT – Comments made by an accountant regarding a financial statement.
    • AHU – Description of the exemption provided to a location by a law.
    • AHV – Information about the classes or categories of shares.
    • AHW – Description of a prediction.
    • AHX – Description of the location of an event.
    • AHY – Information related to occupancy of a facility.
    • AHZ – Specific information provided about the importation and exportation of goods.
    • AIA – Additional information about a facility.
    • AIB – Description of the value of inventory.
    • AIC – Description of the education of a person.
    • AID – Description of a thing that happens or takes place.
    • AIE – Information about agents the entity uses.
    • AIF – Details of domestically agreed financial statement.
    • AIG – Description of other current asset.
    • AIH – Description of other current liability.
    • AII – Description of the former line of business.
    • AIJ – Description of how a trading name is used.
    • AIK – Description of the authorized signatory.
    • AIL – Description of guarantee.
    • AIM – Description of the operation of a holding company.
    • AIN – Information on routing of the consignment.
    • AIO – A letter citing any condition in dispute.
    • AIP – A free text question.
    • AIQ – Free text information related to a party.
    • AIR – Description of the boundaries of a geographical area.
    • AIS – The free text contains advertisement information.
    • AIT – Details regarding the financial statement in free text.
    • AIU – Description of how to access an entity.
    • AIV – Description of an entity's liquidity.
    • AIW – Description of the line of credit available to an entity.
    • AIX – Text describing the terms of warranty which apply to a product or service.
    • AIY – Plain language description of a division of an entity.
    • AIZ – Instruction on how to report.
    • AJA – The result of an examination.
    • AJB – The result of a laboratory investigation.
    • ALC – Information referring to allowance/charge.
    • ALD – The result of an X-ray examination.
    • ALE – The result of a pathology investigation.
    • ALF – Details of an intervention.
    • ALG – Summary description of admittance.
    • ALH – Details of a course of medical treatment.
    • ALI – Details of a prognosis.
    • ALJ – Instruction given to a patient.
    • ALK – Instruction given to a physician.
    • ALL – The note implies to all documents.
    • ALM – Details of medicine treatment.
    • ALN – Details of medicine dosage and method of administration.
    • ALO – Details of when and/or where the patient is available.
    • ALP – Details of the reason for a requested service.
    • ALQ – Details of the purpose of a service.
    • ARR – Conditions under which arrival takes place.
    • ARS – Comment by the requester of a service.
    • AUT – Name, code, password etc. given for authentication purposes.
    • AUU – The description of the location requested.
    • AUV – The event or condition that initiates the administration of a single dose of medicine or a period of treatment.
    • AUW – Information concerning a patient.
    • AUX – Action to be taken to avert possible harmful affects.
    • AUY – Free text description is related to a service characteristic.
    • AUZ – Comment about an event that is planned.
    • AVA – Comment about the expected delay.
    • AVB – Comment about the requirements for transport.
    • BLC – (4180) Clause on the transport document (such as bill of lading) regarding the cargo being shipped.
    • BLD – Instruction with the purpose of preparing the patient.
    • BLE – Comment about treatment with medicine.
    • BLF – Comment about the result of an examination.
    • BLG – Comment about the requested service.
    • BLH – Details of the reason for a prescription.
    • BLI – Comment concerning a specified prescription.
    • BLJ – Comment concerning a clinical investigation.
    • BLK – Comment concerning the specification of a medicinal product.
    • BLL – Comment concerning economic contribution.
    • BLM – Comment about the status of a plan.
    • BLN – Information regarding a random sample test.
    • BLO – Text subject is a period of time.
    • BLP – Information about legislation.
    • BLR – [4244] Remarks concerning the complete consignment to be printed on the transport document, Synonym Bill of lading remark.
    • CCI – Any coded or clear instruction agreed by customer and carrier regarding the declaration of the goods.
    • CEX – Any coded or clear instruction agreed by customer and carrier regarding the export declaration of the goods.
    • CHG – Note contains change information.
    • CIP – Any coded or clear instruction agreed by customer and carrier regarding the import declaration of the goods.
    • CLP – Name of the place where Customs clearance is asked to be executed as requested by the consignee/consignor.
    • CLR – Instructions concerning the loading of the container.
    • COI – Additional information related to an order.
    • CUR – Remarks from or for a supplier of goods or services.
    • CUS – Note contains customs declaration information.
    • DAR – Remarks concerning damage on the cargo.
    • DCL – [4020] Text of a declaration made by the issuer of the document (CIM 12).
    • DEL – Information about delivery.
    • DIN – Instructions regarding the delivery of the cargo.
    • DOC – Instructions pertaining to the documentation.
    • DUT – The text contains a statement constituting a duty declaration.
    • EUR – Physical route effectively used for the movement of the means of transport.
    • FBC – The first block of text to be printed on the transport contract.
    • GBL – Free text information on a transport document to indicate payment information by Government Bill of Lading.
    • GEN – Note is general in nature, applies to entire transaction segment.
    • GS7 – Special permission for road transport of certain goods in the German dangerous goods regulation for road transport.
    • HAN – [4078] Instructions on how specified goods, packages or containers should be handled.
    • HAZ – Information pertaining to a hazard.
    • ICN – [4070] Any remark given for the information of the consignee (CIM 21).
    • IIN – Instructions regarding the cargo insurance.
    • IMI – Instructions as to which freight and charges components have to be mailed to whom.
    • IND – Free text describing goods on a commercial invoice line.
    • INS – Specific note contains insurance information.
    • INV – Note contains invoice instructions.
    • IRP – [4090] Date entered by railway stations when required, e.g. specified trains, additional sheets for freight calculations, special measures, etc. (CIM 8).
    • ITR – Information concerning the pre-carriage to the port of discharge if by other means than a vessel.
    • ITS – Instructions regarding the testing that is required to be carried out on the items in the transaction.
    • LIN – Note contains line item information.
    • LOI – Instructions where specified packages or containers are to be loaded on a means of transport.
    • MCO – Free text accounting information on an IATA Air Waybill to indicate payment information by Miscellaneous charge order.
    • MKS – Additional information regarding the marks and numbers.
    • ORI – Free text contains order instructions.
    • OSI – General information created by the sender of general or specific value.
    • PAC – Information regarding the packaging and/or marking of goods.
    • PAI – The free text contains payment instructions information relevant to the message.
    • PAY – Note contains payables information.
    • PKG – Note contains packaging information.
    • PKT – The text contains packaging terms information.
    • PMD – The free text contains payment details.
    • PMT – Note contains payments information.
    • PRD – The text contains product information.
    • PRF – Additional information regarding the price formula used for calculating the item price.
    • PRI – Note contains priority information.
    • PUR – Note contains purchasing information.
    • QIN – Instructions regarding quarantine, i.e. the period during which an arriving vessel, including its equipment, cargo, crew or passengers, suspected to carry or carrying a contagious disease is detained in strict isolation to prevent the spread of such a disease.
    • QQD – Specification of the quality/performance expectations or standards to which the items must conform.
    • QUT – Note contains quotation information.
    • RAH – Information concerning risks induced by the goods and/or handling instruction.
    • REG – The free text contains information for regulatory authority.
    • RET – Free text information on an IATA Air Waybill to indicate consignment returned because of non delivery.
    • REV – The text contains receivables information.
    • RQR – [3074] Names of places via which the consignor requests a consignment to be routed.
    • RQT – [4120] Stipulation of the tariffs to be applied showing, where applicable, special-agreement numbers or references; indication of routes by frontier points or by frontier stations and, when necessary, by transit stations between.
    • SAF – The text contains safety information.
    • SIC – [4284] Instructions given and declarations made by the sender to the carrier concerning Customs, insurance, and other formalities.
    • SIN – Special instructions like licence no, high value, handle with care, glass.
    • SLR – Shipping line requested to be used for traffic between European continent and U.K. for Ireland.
    • SPA – Statement that a special permission has been obtained for the transport (and/or routing) in general, and reference to such permission.
    • SPG – Statement that a special permission has been obtained for the transport (and/or routing) of the goods specified, and reference to such permission.
    • SPH – Note contains special handling information.
    • SPP – Statement that a special permission has been obtained for the packaging, and reference to such permission.
    • SPT – Statement that a special permission has been obtained for the use of the means transport, and reference to such permission.
    • SRN – Number(s) of subsidiary risks, induced by the goods, according to the valid classification.
    • SSR – Request for a special service concerning the transport of the goods.
    • SUR – Remarks from or for a supplier of goods or services.
    • TCA – [5430] Specification of the tariff applied.
    • TDT – [8012] Additional information related to transport details.
    • TRA – General information regarding the transport of the cargo.
    • TRR – Stipulation of the tariffs to be applied showing, where applicable, special agreement numbers or references.
    • TXD – The text contains a statement constituting a tax declaration.
    • WHI – Note contains warehouse information.
    • ZZZ – Note contains information mutually defined by trading partners.
  • 4453 – Code specifying the function of free text.
    Type: an, Max Length: 3
    Valid Codes:
    • 1 – The occurrence of this text does not affect message processing.
    • 2 – Text description of a coded data item for which there is no currently available code.
    • 3 – Text must be read before actioning message.
    • 4 – Pass text on to later recipient.
    • 5 – Indicates that the text is to be taken as a header.
    • 6 – Indicates that the text starts a new numbered paragraph.
    • 7 – Indicates that the text is a paragraph.
  • 3453 – Code specifying the language name.
    Type: an, Max Length: 3
  • 4447 – Code specifying the format of free text.
    Type: an, Max Length: 3
    Valid Codes:
    • 1 – The associated text is centred in the available space.
    • 2 – The associated text item is aligned flush left in the available space.
    • 3 – The associated text is aligned flush right in the available space.
    • 4 – The associated text is justified in the available space.
    • 5 – The text is to be preceded by one blank line.
    • 6 – The text is to be preceded by two blank lines.
    • 7 – The text is to be preceded by three blank lines.
    • 8 – The text is a continuation of preceding text.
    • 9 – The text is to begin on a new page.
    • 10 – The text is the final section of the preceding text.
    • 11 – The text is to begin a new line.
UNS (Max 1) Required
UNT (Max 1) Required